AFFAIRE YAGTZILAR ET AUTRES CONTRE LA GRÈCE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE YAGTZILAR ET AUTRES CONTRE LA GRÈCE (CtEDO, 2007)
Rezoluția CM/ResDH(2007)81 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Yagtzilar și altele împotriva Greciei (solicitarea nr. 4727/98, Hotărârea din 6 ianuarie 2001, definitivă la 10 iulie 2002 și Hotărârea din 15 ianuarie 2004, definitivă la 15 aprilie 2004) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (denumită în continuare "Convenția"), care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare "Curtea"), având în vedere hotărârile transmise de Curte după ce a devenit definitive Reamintind că încălcările convenției constatate de Curte în speță privesc în special un obstacol disproporționat în calea dreptului de acces al reclamanților la o instanță pentru a-și continua cererea de despăgubire ca urmare a ocupației terenurilor lor în 1925, ulterior exproprierii acestora, precum și pentru durata excesivă a acestor proceduri [încălcarea articolului 6 alineatul (1) din Protocolul nr. ; a se vedea detaliile din anexă) După ce a invitat guvernul statului pârât să informeze Grecia cu privire la măsurile pe care le-a luat pentru a se conforma hotărârilor Curții, obligația care revine Greciei în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenția care a examinat informațiile furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (1) 2, din Convenție, asigurându-se că statul pârât a plătit reclamanților, în termenul stabilit, satisfacția echitabilă acordată în hotărâri (a se vedea detaliile din anexă), reamintind că o constatare a încălcării de către Curte necesită, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate în hotărâre, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar, - măsuri individuale menite să pună capăt încălcării și să șteargă consecințele acesteia, astfel încât, în măsura posibilului, să se ajungă la restitutio in integrum și - măsuri generale, destinate evitării unor noi încălcări similare ale Convenției, după examinarea măsurilor luate de statul pârât în acest scop și ale căror detalii figurează în anexă, DECLARĂ faptul că a îndeplinit funcțiile prevăzute la art. 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză și este de acord să încheie examinarea. Anexă la Rezoluția CM/ResDH(2007)81 Informații privind măsurile luate în vederea executării hotărârii pronunțate în cauza Yagtzilar și altele împotriva Greciei Rezumatul introductiv al cauzei Cazul se referă la o încălcare disproporționată a dreptului de acces al reclamanților la o instanță; aceștia au sesizat judecătorul pentru a-și susține cererea de despăgubire pe motiv că terenul care le aparținea fusese ocupat în 1925, apoi expropriat, pentru a permite instalarea refugiaților din Asia minoră. Curtea de Apel a hotărât în 1995, într-un stadiu avansat al procedurii, că reclamanții au continuat cu bună-credință și într-un ritm suficient de susținut, că cererea lor de despăgubire era prevăzută (încălcarea articolului 6§1). Cazul se referă, de asemenea, la durata excesivă a acestei proceduri (peste 63 de ani, din care 9 intră în sfera de competență a Curții), care s-a încheiat în 1997 [încălcarea articolului 6 alineatul (1) ] și la absența oricărei despăgubiri pentru privarea de proprietate ale cărei solicitanți au fost victime (încălcarea articolului 1 din Protocolul nr. 1). Plata satisfacției echitabile și măsuri individuale Precizii privind satisfacția echitabilă Prejudiciul material Prejudiciul moral Taxa și cheltuielile totale de judecată 600 000 EUR 000 660 000 Suma plătită la 12 iulie 2004 (b) Măsuri individuale Curtea Europeană a acordat reclamanților o compensație pentru prejudiciul material suferit. Nu este necesară nicio altă măsură. II. Măsuri generale 1) În ceea ce privește problema accesului la o instanță în speță, aceasta pare să aibă un caracter excepțional: publicarea și difuzarea hotărârii Curții Europene au fost, prin urmare, considerate suficiente pentru executarea acesteia. Hotărârea a fost difuzată autorităților judiciare competente, apoi tradusă și publicată pe site-ul Consiliului juridic al statului (www.nsk.gr. 2) În ceea ce privește procedura de expropriere, Grecia a adoptat în special Legea nr. 2915/2001 privind accelerarea procedurii civile (pentru mai multe detalii, a se vedea Rezoluția finală ResDH(2005)64 în cauza Academy Trading Ltd și alții), precum și Legea nr. 2882/2001 (modificată prin Legea nr. 2985/2002) privind procedura de expropriere a terenurilor. După intrarea în vigoare a Legii nr. 2915/2001, care a avut ca efect principal scurtarea etapei procedurii privind probele, procedura de primă instanță se încheie acum în termen de 18 luni, în timp ce putea dura până la patru ani în trecut. (b) obligațiile privind publicitatea funciară referitoare la terenurile expropriate trebuie îndeplinite la deschiderea procedurii de expropriere; (c) legea permite în prezent reunirea instanțelor, atât în ceea ce privește recunoașterea dreptului de proprietate cât și a despăgubirii; și (d) în cazul în care plata despăgubirii se află în întârziere, persoana în cauză poate primi o indemnizație suplimentară dacă nu este responsabilă pentru această întârziere. III. Concluzia statului pârât Guvernul consideră că măsurile luate au remediat pe deplin consecințele pentru reclamanți ale încălcărilor constatate în speță și vor preveni noi încălcări similare în viitor și, prin urmare, Grecia s-a conformat obligațiilor care îi revin în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție. [1] Adoptată de Comitetul pentru Miniștri la 20 iunie 2007 în cadrul celei de-a 997-a ședințe a delegaților miniștrilor.