SEVINGER AND EMAN v. THE NETHERLANDS
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Inadmissible
SEVINGER AND EMAN v. THE NETHERLANDS (CtEDO, 2007)
Reclamanții, dl M.G. Eman și dl O.B. Sevinger, sunt resortisanți Țările de Jos, născuți în 1961 și, respectiv, 1965, care rezidă în Oranjestad (Aruba). Ei au locuit în Țările de Jos (Regatul în Europa) de câțiva ani, dar nu pentru o perioadă de cel puțin zece ani. Ele au fost reprezentate în fața Curții de către dl. A.G. Croes, un avocat practicant la Haga. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de reclamanți, pot fi rezumate după cum urmează. La 21 septembrie și, respectiv, 5 octombrie 2006, reclamanții au solicitat Executivul Municipal al Haga (College van Burgemeester en wethouders) să le includă în registrul electoral pentru alegerile membrilor Casei Inferioare a Parlamentului din Olanda la 22 noiembrie 2006. Prin deciziile din 5 și 20 octombrie 2006, respectiv, executivul municipal a respins cererile lor, deoarece nu au fost rezidenți din Țările de Jos timp de cel puțin zece ani. În conformitate cu secțiunile B1 § 1 și 2 subsecțiunea A din Legea electorală (Kieswet) reclamanții nu au avut astfel dreptul de a vota. Reclamanții au depus recurs împotriva acestor decizii la Divizia de Jurisdicție Administrativă (Afeling Bestuursrechtspraak) a Consiliului de Stat (Raad van State). Reclamanții au susținut că deciziile executivului municipal au fost în încălcarea, printre altele, a articolului 3 din Protocolul nr. 1, depunând următoarea argumentare. Casa Inferioară este o colegislatură în materie de Regatul Țărilor de Jos (denumită în continuare: Regatul) și exercită controlul politic asupra instituirii de ordine generale de consiliu pentru Regatul (algemene maatregelen van rijksbestuur). Parlamentul Țărilor de Jos, din care Casa Inferioară face parte, de fapt, acționează, de asemenea, ca „Parlament al Regatului”, astfel, alegerile membrilor Camerei Inferioară a Parlamentului Țărilor de Jos implică, de asemenea, alegerea membrilor „Parlamentului regat”. Cu alte cuvinte, suprapunerea dintre membrii Parlamentului Țărilor de Jos și cei ai „Parlamentului Regat” implică ipso facto o suprapunere în ceea ce privește alegerea membrilor Casei Inferioare a Parlamentului Țărilor de Jos și a celor ale Casei Inferioare a „Parlamentului Regat”. Prin hotărârea finală din 21 noiembrie 2006, Divizia de Jurisdicție Administrativă a Consiliului de Stat a respins recursul reclamanților, deținând, printre altele, următorul text: „2.3.1 Regatul Țărilor de Jos este compus din trei țări autonome, Olanda, Olanda Antile și Aruba. Relațiile în cadrul Regatului și a sarcinile și responsabilitățile diferitelor țări sunt reglementate în Carta [pentru Regatul Țărilor de Jos; Statuut voor het Koninkrijk der Nederlanden, denumită în continuare „Carta”], care nu prevede un Parlament al Regatului. Fiecare dintre cele trei țări are propriul organism reprezentativ parlamentar. Competența legislativă privind aspectele Regatului este exercitată de legislatorul Regatului. Articolele 15-21 din Carta stabilesc procedura legislativă, care prevede controlul și influența asupra procesului legislativ pentru organismele reprezentative ale Țărilor de Jos, Antilelor Țărilor de Jos și Aruba. 2.3.2. Facturile pentru Actele Regatului sunt transmise adunărilor reprezentative ale Antilelor Olandeze și Aruba în același timp ca acestea sunt introduse în Parlament. Aceste [unități] sunt împuternicite, înainte de a fi dezbătute public în Casa Inferioară, pentru a examina proiectul de lege, pentru a emite un raport scris în acest sens și pentru a desemna unul sau mai mulți delegați speciali. În plus, miniștrii Plenipotentiar al țării în care va fi aplicată legislația – ale căror acțiuni trebuie să fie contabilizate în cadrul adunărilor reprezentative ale Aruba și a Antilelor Olandeze – au posibilitatea de a participa la dezbaterea privind proiectul de lege în Parlament, de a furniza informații Casei Superiore și Inferioare, de a propune amendamente ale proiectului de lege și de a-și exprima avizul asupra proiectului de lege înainte de a lua votul final. În cazul în care, după ce ministrul Plenipotentiarului și-a exprimat opoziția față de proiectul de lege, Parlamentul Inferior îl adoptă cu o majoritate de mai puțin de trei cincimi din numărul de voturi exprimate, procedurile se suspendă și vor avea loc discuții suplimentare asupra proiectului de lege în cadrul Consiliului de Miniștri ai Regatului. Aceeași putere este conferită delegaților speciali ai adunărilor reprezentative ale Antilelor Olandeze și Aruba. Prin urmare, Carta prevede o contribuție democratică legitimă a rezidenților Țărilor de Jos, Antilelor Olandeze și Aruba privind legislația legislativă a Legii Regatului de către adunările reprezentative ale diferitelor țări, deși contribuția nu este întotdeauna organizată în același mod în țările. (...) 2.3.2. S-a stabilit că recurentele sunt eligibile să voteze în alegerile membrilor Parlamentului din Aruba. Prin urmare, respingerea cererilor lor de înregistrare nu constituie motive pentru a găsi o încălcare a dreptului prevăzut la art. 3 din Protocolul nr. 1 (...). Astfel, acest argument eșuează. 2.4. Reclamanții susțin, de asemenea, că respingerea cererilor lor constituie o diferență nejustificată de tratament, în încălcarea articolului 14 din Convenție. Acestea sunt excluse în calitate de resortisanți Țările de Jos din dreptul de a vota în alegerile parlamentare din Camera Inferioară, doar pentru că sunt rezidenți ai lui Aruba, în timp ce resortisanții Țărilor de Jos care nu sunt, de asemenea, rezidenți ai Țărilor de Jos au acest drept. Legislativul a ales să acorde dreptul de a vota în cadrul alegerilor pentru Casa Inferioară și resortisanților Țărilor de Jos care nu sunt rezidenți ai Țărilor de Jos, pentru a garanta că toți cetățenii Țărilor de Jos au dreptul de a vota pentru o adunare reprezentativă. În ceea ce privește locuitorii Aruba, nu este în litigiu că au dreptul de a vota pentru Parlamentul țării lor. Cetățenii Țărilor de Jos care nu sunt sau nu mai sunt rezidenți ai Aruba sunt neeligibili sau își pierd eligibilitatea de a vota la alegerile pentru Parlamentul Aruba. În acest sens, cele două situații nu sunt aceleași, deci numai pentru acest motiv nu există discriminare nejustificată, în sensul art. 14 din Convenție. Faptul că Legea electorală acordă dreptul de a vota resortisanților Țărilor de Jos care sunt rezidenți ai Antilelor Olandeze și Aruba și care au locuit în Țările de Jos timp de zece ani, permițându-i astfel să voteze în alegerea celor două adunări reprezentative nu este, de asemenea, o circumstanță care duce la concluzia că există o diferență nejustificată în ceea ce privește tratamentul, în sensul dispoziției menționate anterior. Din istoria de redactare a Secțiunii B1 a Legii electorale (Documentele parlamentare I, 1984/1985, 18 694, nr. 232b, p. 2) se poate deduce că legislatorul este de părere că o reședință în Țările de Jos de zece ani sau mai mult creează o legătură cu Țările de Jos într-o astfel de măsură, că este justificat acordarea dreptului de vot în alegerea membrilor Casei Inferioare [la această categorie de resortisanți Țările de Jos]. Rezidenții din Antilele Țărilor de Jos și Aruba care respectă acest criteriu sunt, prin urmare, clar distincționați de cei care nu au locuit niciodată în Țările de Jos. În ceea ce privește rezidenții din Antiliile Țărilor de Jos și Aruba care au locuit în Țările de Jos pentru o perioadă mai mică de zece ani, nu se poate considera că legislatorul nu ar fi putut să decidă în mod rezonabil acest criteriu.” În afară de procedura de mai sus, reclamanții au inițiat, de asemenea, proceduri împotriva Executivului Municipal din Haga privind respingerea cererii lor de includere în lista electorală pentru alegerea membrilor Parlamentului European la 10 iunie 2004. În cursul acestor demersuri, Divizia de Competență Administrativă a Consiliului de Stat a făcut trimitere la Curtea a Comunităților Europene pentru o hotărâre preliminară. La 12 septembrie 2006, Curtea și-a pronunțat hotărârea (cazul C-300/04), care citește printre altele: „2. Deși, în starea actuală a dreptului comunitar, nimic nu împiedică statele membre să definească, în conformitate cu dreptul comunitar, condițiile dreptului de vot și să fie candidate la alegerile Parlamentului European, referindu-se la criteriul de reședință pe teritoriul în care se desfășoară alegerile, principiul egalității de tratament împiedică, cu toate acestea, criteriile alese care rezultă în tratamentul diferit al resortisanților care se află în situații comparabile, cu excepția cazului în care acest tratament este justificat în mod obiectiv. § 58 În acest caz, comparația relevantă este între un rezident național Țările de Jos în Antiliile Neerlandeze sau în Aruba și unul rezident într-o țară străină, care au în comun faptul că sunt resortisanți Țările de Jos care nu rezidă în Țările de Jos. Cu toate acestea, există o diferență de tratament între cei doi, cei doi care au dreptul de a vota și de a fi candidat la alegerile Parlamentului European care au avut loc în Țările de Jos, în timp ce cei doi nu au acest drept, o astfel de diferență de tratament trebuie să fie justificată în mod obiectiv. § 59 În cadrul audierii, Guvernul Țărilor de Jos a declarat că obiectivul Legii electorale era să permită resortisanților Țărilor de Jos care locuiesc în străinătate să voteze, deoarece aceste resortisanți sunt presupuși că încă au legături cu societatea Țărilor de Jos. Cu toate acestea, este de asemenea evident din explicațiile guvernului respectiv la audiere că un cetățen Țările de Jos care își transferă reședința de la Aruba într-o țară străină are dreptul de a vota în același mod ca un cetățen Țările de Jos care își transferă reședința din Țările de Jos într-o țară străină, în timp ce un rezident național Țările de Jos din Aruba nu are acest drept. § 60 În acest sens, obiectivul urmărit de legislatorul Țărilor de Jos, care constă în conferința dreptului de vot și de a alege resortisanții Țărilor de Jos care au sau au avut legături cu Țările de Jos intră în discreția acestei legislaturi în ceea ce privește desfășurarea alegerilor. Cu toate acestea, Guvernul Țărilor de Jos nu a demonstrat suficient faptul că diferența de tratament observată între resortisanții Țărilor de Jos care rezidă într-o țară nemembre și cei care rezidă în Antilele Țărilor de Jos sau Aruba este justificată în mod obiectiv și constituie, prin urmare, o încălcare a principiului egalității de tratament.” În 1986, Aruba (până atunci parte a Antilelor Olandeze) a obținut autonomie internă și a devenit o țară (separată din Antile Olandeze) în cadrul Regatului. Statutul acestor țări și relațiile dintre ele și Olanda și cu Regatul în ansamblu este stabilit în Carta Regatului Țărilor de Jos. art. 41 din Carta prevede că cele trei țări își gestionează problemele interne în mod independent. Prin urmare, Aruba are propria Constituție (Staatsregeling) și propria lui Net și parlament, id est Parlamentul Aruba (Staten van Aruba), care are 21 de membri, care sunt aleși liber, prin vot secret și prin intermediul unei reprezentații proporționale pentru un termen de patru ani. Legislativul Regatului este format din Parlamentul Țărilor de Jos și de Guvernul Regatului (Monarca și Consiliul de Miniștri ai Regatului) împreună. Articole relevante (excepte) din Carta Regatului Țărilor de Jos (modificată de Legea Regatului din 15 decembrie 1994) au citit după cum urmează: „art. 4 ... Puterea legislativă în afacerile Regatului este exercitată de legislatorul Regatului. Facturile Regatului sunt luate în considerare cu respectarea în mod corespunzător a dispozițiilor articolelor 15-21 inclusiv. art. 15 1. Regele transmite proiecte de lege pentru Actele Regatului, în același timp ce sunt introduse în Parlament, la reuniunile reprezentative ale Antilelor Țărilor de Jos și Aruba. ... art. 16 Adunarea reprezentativă a țării în care va fi aplicată legislația este împuternicită, înainte de dezbaterea publică a proiectului de lege, să examineze proiectul de lege și să elibereze un raport scris în acest sens, dacă este necesar, într-un termen fix. art. 17 1. Ministrul plenipotențiar al țării în care trebuie să se aplice legislația are posibilitatea de a participa la dezbaterea privind proiectul de lege în Parlament și de a furniza aceste informații Casei Superiore și Inferioare, așa cum consideră de dorit. Adunarea reprezentativă a țării în care va fi aplicată legislația poate decide să desemneze, în sensul dezbaterii privind un anumit proiect de lege în Parlament, unul sau mai mulți delegați speciali care, de asemenea, sunt împuterniciți să participe la dezbaterile și să furnizeze informații. ... Miniștrii Plenipotențiar și delegații speciali sunt împuterniciți să propună amendamente la un proiect de lege în cadrul procedurii din Camera Inferioară. art. 18 1. Înainte de a lua votul final asupra oricărui proiect de lege al Regatului în Camera Inferioară și Inferioară, ministrul Plenipotențiar al țării în care va fi aplicată legislația are posibilitatea de a-și exprima avizul asupra proiectului de lege. În cazul în care, după ce ministrul Plenipotentiar și-a exprimat opoziția față de proiect de lege, Parlamentul Inferior îl adoptă cu o majoritate de mai puțin de trei cincimi din numărul de voturi exprimate, procedurile se suspendă și Consiliul de Miniștri ia în considerare proiectul de lege. În cazul în care reuniunile Casei superioare sau cele mai mici sunt participate de delegați speciali, puterea menționată la alineatul (1) se desfășoară asupra delegatului desemnat în scopul de către adunarea reprezentativă. art. 41 (1) Țările de Jos, Antilele Țărilor de Jos și Aruba își desfășoară afacerile interne în mod autonom. art. 46 (1) Adunările reprezentative sunt alese de resortisanții Țările de Jos care sunt rezidenți ai țării în cauză și au atins o vârstă care trebuie determinată de țările, care nu trebuie să depășească 25 de ani. Fiecare votant votează doar un singur vot. Alegerile sunt libere și selectate secret. În cazul în care este necesar, țările pot impune restricții. ... Țările pot acorda resortisanților Țărilor de Jos care nu sunt rezidenți ai țării în cauză dreptul de a vota la alegerile pentru adunările reprezentative ...” Secțiunea B1 din Legea electorală (modificată la 24 decembrie 1998) se citește după cum urmează: „1. Membrii Casei Inferioare a Parlamentului sunt aleși de persoanele care sunt resortisanți Țările de Jos în ziua nominalizării și au atins vârsta de 18 ani în ziua sondajului, cu excepția persoanelor care au loc legal de reședință în Antiliile Țărilor de Jos sau Aruba în ziua nominalizării. Această excepție nu se aplică: (a) resortisanții Țărilor de Jos care rezidă în Țările de Jos de cel puțin zece ani; (b) resortisanții Țărilor de Jos care sunt angajati în Țările de Jos în Antiliile Țărilor de Jos sau Aruba și soții sau partenerii sau copiii Țările de Jos, în măsura în care au gospodării comune.”