Publicat la 4 decembrie 2023 Secțiunea a doua Cerere nr. 44616/22 Adil UçANKAN împotriva Türkiye introdusă la 13 septembrie 2022, comunicată la 15 noiembrie 2023: sancțiunea sportivă, și anume privarea de drepturile aferente funcțiilor sale timp de 15 zile, impusă reclamantului, observator departamental la Istanbul pentru Federația de Fotbal din Türkie și președinte al secției de fotbal din Türkiye, din cauza mesajelor pe care le-a publicat pe rețelele sociale. Aceasta se referă, de asemenea, la procedura de opoziție pe care reclamantul a intentat-o împotriva acestei sancțiuni în fața Comitetului de arbitraj al federației. Mesajele în litigiu ale reclamantului, reținându-se în sprijinul sancțiunii disciplinare, se pot citi după cum urmează ministrului sănătății: De ce nu eliberați o licență completă pentru spitalul LOSEV-LOSANTE De ce nu permiteți folosirea utilajelor de radioterapie deja furnizate? De ce nu oferiți posturi de doctori pentru cercetări în tratarea cancerului? De ce nu doriți tratament gratuit pentru mai mulți copii oferind mai multe licențe de pat De ce nu deschideți unitățile de terapie intensivă? Unchiule doctor, nu știm dacă știți, dar pierdem frați mai mici din cauză că nu avem paturi suficiente în spitalul LOSEV. Iubește, în dreapta jos, dacă spuneți că ar fi mai bine să întărim locuințele oamenilor în loc să construim un canal. Invocând art. 10 din Convenție, reclamantul se plânge de o încălcare a libertății sale de exprimare pe baza sancțiunii aplicate. Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamantul susține că comitetul de arbitraj nu poate fi considerat drept un tribunal instituit prin lege în sensul acestei dispoziții. El se plânge de lipsa de echitate a procedurii în fața comisiei de disciplină și a Comitetului de arbitraj al federației de fotbal în mai multe privințe: - Spune că membrii Comitetului de arbitraj al federației de fotbal nu sunt independenți și obiectivi, în măsura în care sunt numiți de consiliul de administrație al Federației. - El se referă la absența publicității și absența acesteia în cadrul procedurii în fața comisiei de disciplină. - El se plânge de o încălcare a dreptului său de a avea acces la instanță din cauza valorii ridicate a cheltuielilor fixe de opoziție. - El se plânge că nu a dispus de timp și de facilitățile necesare pentru a-și pregăti apărarea în măsura în care i s-a cerut să-și prezinte apărarea în termen de 48 de ore în fața comisiei de disciplină. - El se plânge că nu a obținut deciziile motivate ale comisiei de disciplină și ale comitetului de arbitraj înainte de a-și introduce acțiunile împotriva acestor decizii. Invocând art. 13 din Convenție, reclamantul se plânge și de posibilitatea de a supune deciziile comisiei de disciplină și ale comitetului de arbitraj controlului judiciar. A fost afectată libertatea de exprimare a reclamantului și, în special, dreptul său de a comunica informații sau idei, în sensul articolului 10 alineatul (1) din convenție, din cauza sancțiunii care i-a fost impusă de organismele federației de fotbal (denumită în continuare "brahim Tokmak c. Turcia," nr. 54540/16, § 30, 18 mai 2021) În sensul articolului 10 alineatul (2), având în vedere, printre altele, conținutul mesajelor pe care le-a publicat și circumstanțele acestei publicări (a se vedea nota de subsol 33-37) La art. 6 alineatul (1) din convenție, în domeniul său civil sau penal, se aplica procedura urmată în speță în fața organelor federației de fotbal (Ali R Procedura în fața comisiei de disciplină și a comitetului de arbitraj al federației de fotbal a garantat un proces echitabil, astfel cum se prevede la art. 6 alineatul (1) din convenție, ținând seama în special de legislația care reglementează componența și organizarea acestor organisme, de cuantumul cheltuielilor de recurs și de absența asistenței judiciare în fața comitetului de arbitraj, de termenul acordat reclamantului pentru prezentarea apărării sale în fața comisiei de disciplină și a comitetului de arbitraj și de termenul pentru comunicarea deciziilor motivate ale acestor organisme reclamantului Membrii comisiei de disciplină și ai Comitetului de arbitraj al federației de fotbal, care au cunoscut cauza reclamantului, erau independenți și obiectivi, astfel cum se prevede la art. 6 alineatul (1) din convenție, ținând seama în special de modul de desemnare și de durata mandatului acestora (Findlay c. Regatul Unit, 25 februarie 1997, punctul 73, Recuperarea hotărârilor și a deciziilor 1997-I Brudnicka și alții, Polonia, nr. 54723/00, § 38, CEDH 2005-II, și Ali R Franța, 26 septembrie 1995, § 33, seria A n 325-A, B., P. c. Regatul Unit, n 36337/97 și 35974/97, § 36, CEDH 2001-III, Martinie c. Franța [GC], n 58675/00, § 39, CEDH 2006-VI, Olujić c. Croația, n 22330/05, § 70, 5 februarie 2009 și Nikolova și Vandova c. Bulgaria, n 20688/04, § 67, 17 decembrie 2013) Limplicarea deciziilor comisiei de disciplină și ale comitetului de arbitraj al federației de fotbal este compatibilă cu art. 6 alineatul (1) din Convenție, care garantează tuturor dreptul de a se pronunța de către o instanță asupra cauzei sale și cu art. 13 din Convenție, care garantează existența în dreptul intern a unei căi de atac care să permită invocarea drepturilor și libertăților Convenției ( Kudła c. Polonia [GC], n 30210/96, § 146 și 157, CEDO 2000-XI)
Publié le 4 décembre 2023
Requête n
o
44616/22
Adil UÇANKAN
contre la Türkiye
introduite le 13 septembre 2022
communiquée le 15 novembre 2023
La requête concerne
la sanction sportive, à savoir privation des droits attachés à ses fonctions pendant quinze jours, infligée au requérant, observateur départemental à Istanbul pour la fédération de football de Türkiye et président de la branche d’Istanbul de l’association des arbitres et des observateurs actifs de football de Türkiye, par la commission de discipline de football professionnel de la fédération de football de Türkiye, en raison des messages qu’il avait publiés sur les réseaux sociaux. Elle concerne aussi la procédure d’opposition que le requérant a intentée contre cette sanction devant le comité d’arbitrage de la fédération.
Les messages litigieux du requérant, retenus à l’appui de la sanction disciplinaire, peuvent se lire comme suit
:
«
Au ministre de la sante
: Pourquoi vous ne délivrez pas une licence complète pour l’hôpital LOSEV-LOSANTE
[l’association des enfants atteinte de la leucémie]
? Pourquoi vous n’autorisez pas l’utilisation des machines de radiothérapie déjà fournies
? Pourquoi vous n’offrez pas des postes de médecins pour les recherches en matière de traitement des cancers
? Pourquoi vous ne voulez pas le traitement gratuit de plus d’enfants en offrant plus de licences de lit
? Pourquoi vous n’ouvrez pas les unités de soins intensifs
? Tonton médecin on ne sait pas si vous êtes au courant mais on perd des petits frères et sœurs faute de lits [suffisants] dans l’hôpital LOSEV.
»
«
Aimez, en bas à droite, si vous dites aussi [qu’il vaut mieux] consolider les logements du peuple au lieu de construire un canal.
»
Invoquant l’article 10 de la Convention, le requérant se plaint d’une atteinte à sa liberté d’expression à raison de la sanction infligée.
Invoquant l’article 6 § 1 de la Convention, le requérant allègue que le comité d’arbitrage ne peut être considéré comme un tribunal établi par la loi au sens de cette disposition. Il se plaint du manque d’équité de la procédure devant la commission de discipline et le comité d’arbitrage de la fédération de football sur plusieurs points :
- Il allègue que les membres du comité d’arbitrage de la fédération de football ne sont pas indépendants et impartiaux dans la mesure où ils sont nommés par le conseil d’administration de la fédération.
- Il dénonce l’absence de publicité et l’absence d’audience lors de la procédure devant la commission de discipline.
- Il se plaint d’une atteinte à son droit d’accès au tribunal en raison du montant élevé des frais d’opposition fixes.
- Il se plaint de ne pas avoir disposé du temps et des facilités nécessaires pour préparer sa défense dans la mesure où il lui a été demandé de présenter sa défense dans un délai de 48 heures devant la commission de discipline.
- Il se plaint de ne pas avoir obtenu les décisions motivées de la commission de discipline et du comité d’arbitrage avant d’introduire ses recours contre ces décisions.
Invoquant l’article 13 de la Convention, le requérant se plaint aussi de l’impossibilité de soumettre les décisions de la commission de discipline et du comité d’arbitrage au contrôle judiciaire.
1.
Y a-t-il eu atteinte à la liberté d’expression du requérant, et spécialement à son droit de communiquer des informations ou des idées, au sens de l’article 10 § 1 de la Convention, en raison de la sanction qui lui a été infligée par les instances de la fédération de football (
İbrahim Tokmak c.
Turquie
, n
o
54540/16, § 30, 18 mai 2021)
?
Dans l’affirmative, cette atteinte était-elle prévue par la loi et nécessaire, au sens de l’article 10 § 2, compte tenu notamment du contenu des messages qu’il a publiés et des circonstances de cette publication (
İbrahim Tokmak,
précité, §§ 33-37)
?
2.
L’article 6 § 1 de la Convention, dans sa branche civile ou pénale, était-il applicable à la procédure suivie en l’espèce devant les instances de la fédération de football (
Ali Rıza et autres c. Turquie
, n
os
30226/10 et 4
autres, §§ 150 et suivants et 171-181, 28 janvier 2020 et
Sedat Doğan c. Turquie
, n
o
48909/14, §§ 20 et 21, 18 mai 2021)
?
La procédure devant la commission de discipline et le comité d’arbitrage de la fédération de football garantissait-elle un procès équitable, comme l’exige l’article 6 § 1 de la Convention, compte tenu notamment de la législation régissant la composition et l’organisation de ces instances, du montant des frais de recours et de l’absence d’aide judiciaire devant le comité d’arbitrage, du délai imparti au requérant pour la présentation de sa défense devant la commission de discipline et le comité d’arbitrage, et du délai de communication des décisions motivées de ces instances au requérant
?
Les membres de la commission de discipline et du comité d’arbitrage de la fédération de football, qui ont connu la cause du requérant, étaient-ils indépendants et impartiaux, comme l’exige l’article 6 § 1 de la Convention, compte tenu notamment de leur mode de désignation et de la durée de leur mandat (
Findlay c. Royaume-Uni
, 25 février 1997, § 73,
Recueil des arrêts et décisions 1997-I
,
Brudnicka et autres c. Pologne
, n
o
54723/00, §
2005-II, et
Ali Rıza et autres
, précité, §§
194
‑
223)
?
La cause du requérant a-t-elle été entendue publiquement, comme l’exige l’article 6 § 1 de la Convention
? L’absence d’audience devant la commission de discipline et le comité d’arbitrage de la fédération de football était-elle compatible avec l’article 6 § 1 de la Convention (voir
Diennet c. France
, 26
septembre 1995, § 33, série A n
o
B.,
, n
os
36337/97 et 35974/97, § 36, CEDH 2001‑III,
Martinie c. France
[GC], n
o
Olujić c. Croatie
, n
o
22330/05, §
70, 5
février 2009, et
Nikolova et Vandova c. Bulgarie
, n
o
20688/04, §
67, 17
décembre 2013)
?
3.
L’impossibilité de soumettre les décisions de la commission de discipline et du comité d’arbitrage de la fédération de football au contrôle juridictionnel est-elle compatible avec l’article 6 § 1 de la Convention, qui garantit à chacun le droit de faire statuer par un tribunal sur sa cause, et avec l’article 13 de la Convention, qui garantit l’existence en droit interne d’un recours permettant de se prévaloir des droits et libertés de la Convention (
Kudła c.
Pologne
[GC], n
o
30210/96, §§ 146 et 157, CEDH 2000‑XI)
?