ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2397/2012
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2397/2012 (Înalta Curte de Casație și Justiție)
Asupra recursurilor
penale de față;
În baza lucrărilor
din dosar, constată următoarele:
Prin decizia penală nr. 98 din 23 martie 2012
a Curții de Apel Craiova au fost admise apelurile formulate de inculpații M.V.,
C.M. și M.E.D. împotriva sentinței penale nr. 118 din 4 august 2011, pronunțată
de Tribunalul Olt, în Dosarul nr. 2351/104/2011.
A fost desființată în
parte sentința penală.
Au fost descontopite
pedepsele aplicate inculpaților și au fost repuse în individualitate.
În baza art. 8 din
Legea nr. 39/2003 rap. la art. 323 C. pen., cu aplicarea art. 74 lit. a) C. pen.
art. 76 lit. c) C. pen.
A condamnat pe
inculpatul M.V. la pedeapsa de 2 ani închisoare.
În baza art. 13 alin.
(1), (2), (3) din Legea nr. 678/2001, cu aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen.,
art. 74 lit. a) C. pen., art. 76 lit. a) C. pen.;
A condamnat pe
același inculpat la pedeapsa de 5 ani închisoare și 4 ani interzicerea
drepturilor prev. de art. 64 lit. a) teza a II-a și lit. b) C. pen., după
executarea pedepsei principale.
În baza art. 33 lit.
a) C. pen. art. 34 lit. b) C. pen., art. 35 alin. (1) C. pen.;
Inculpatul va executa
pedeapsa cea mai grea, anume 5 ani închisoare și 4 ani interzicerea drepturilor
prev. de art. 64 lit. a) teza a II-a și lit. b) C. pen., ca pedeapsă
complementară, ce urmează a fi executată după executarea pedepsei principale.
În baza art. 8 din
Legea nr. 39/2003 rap. la art. 323 C. pen., cu aplicarea art. 74 lit. a) C.
pen., art. 76 lit. c) C. pen.;
A condamnat pe
inculpata C.M. la pedeapsa de 2 ani închisoare.
În baza art. 13 alin.
(1), (2), (3) din Legea nr. 678/2001, cu aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen.,
art. 74 lit. a) C. pen., art. 76 lit. a) C. pen.;
A condamnat pe
același inculpat la pedeapsa de 5 ani închisoare și 4 ani interzicerea
drepturilor prev. de art. 64 lit. a) teza a II-a și lit. b) C. pen., după
executarea pedepsei principale.
În baza art. 33 lit.
a) C. pen., art. 34 lit. b) C. pen. și art. 35 alin. (1) C. pen.;
Inculpata va executa
pedeapsa cea mai grea, anume 5 ani închisoare și 4 ani interzicerea drepturilor
prev. de art. 64 lit. a) teza a II-a și lit. b) C. pen., ca pedeapsă
complementară, ce urmează a fi executată după executarea pedepsei principale.
În baza art. 8 din
Legea nr. 39/2003 rap. la art. 323 C. pen., cu aplicarea art. 74 lit. a) și c)
C. pen., art. 76 lit. c) C. pen.;
A condamnat pe
inculpatul M.E.D. la pedeapsa de 2 ani închisoare.
În baza art. 13 alin.
(1), (2), (3) din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen.,
art. 74 lit. a) și c) C. pen., art. 76 lit. a) C. pen.;
A condamnat pe
același inculpat la pedeapsa de 3 ani închisoare și 3 ani interzicerea
drepturilor prev. de art. 64 lit. a) teza a II-a și lit. b) C. pen., după
executarea pedepsei principale.
În baza art. 33 lit.
a), art. 34 lit. b) C. pen. și art. 35 alin. (1) C. pen.;
Inculpatul va executa
pedeapsa cea mai grea, anume 3 ani închisoare și 3 ani interzicerea drepturilor
prev. de art. 64 lit. a) teza a II-a și lit. b) C. pen., ca pedeapsă
complementară, ce urmează a fi executată după executarea pedepsei principale.
S-a menținut restul
dispozițiilor sentinței penale.
A fost dedusă în
continuare detenția preventivă a inculpaților M.V. și C.M. de la 4 august 2011,
la zi și a fost menținută starea de arest.
Au fost respinse
cererile de înlocuire a măsurii arestării preventive formulate de către
inculpații M.V. și C.M. ca nefondate.
Cheltuielile
judiciare au rămas în sarcina statului.
Pentru a pronunța această
soluție, Curtea a reținut că prin sentința penală nr. 118 din 4 august
2011
,
Tribunalul Olt, în baza art. 8 din Legea nr. 39/2003 modif. rap. la art. 323 C.
pen., a condamnat pe inculpatul M.V., la pedeapsa principală de 3 ani
închisoare.
În baza art. 13 alin.
(1), (2) și (3) din Legea nr. 678/2001 modif. cu aplic. art. 41 alin. (2) C.
pen., a fost condamnat același inculpat la pedeapsa principală de 10 ani închisoare.
În baza art. 65 alin.
(2) C. pen. corob cu art. 13 alin. (1), (2) și (3) din Legea nr. 678/2001 modif
și art. 53 alin. (2) lit. a) C. pen., s-a aplicat acestui inculpat și pedeapsa complementară
a interzicerii drepturilor prev. de art. 64 lit. a) teza a II-a și b) C. pen. pe
o durată de 5 ani.
În baza art. 33 lit.
a) C. pen., art. 34 lit. b) C. pen. și art. 35 C. pen. s-a aplicat inculpatului
M.V. pedeapsa principală cea mai grea de 10 ani închisoare, în regim de detenție
conform art. 57 C. pen. și pedeapsa complementară a interzicerii drepturilor prev.
de art. 64 lit. a) teza a II-a și lit. b) C. pen. pe o durată de 5 ani.
În baza art. 71 C.
pen., s-a aplicat inculpatului și pedeapsa accesorie a interzicerii drepturilor
prev. de
art.
64 lit. a) teza a II-a și lit. b) C. pen.
În baza art. 350 C.
proc. pen., s-a menținut măsura arestării preventive cu privire la inculpatul M.V.
În baza art. 88 C.
pen., s-a dedus din pedeapsa principală aplicată acestui inculpat timpul reținerii
și arestării preventive începând de la data de 10 martie 2011, ora 20,05, la zi.
În baza art. 8 din Legea
nr. 39/2003 modif. rap. la art. 323 C. pen., a fost condamnată inculpata C.M., la
pedeapsa principală de 3 ani închisoare.
În baza art. 13 alin.
(1), (2) și (3) din Legea nr. 678/2001 modif. cu aplic. art. 41 alin. (2) C.
pen., a fost condamnată aceeași inculpată la pedeapsa principală de 10 ani închisoare.
În baza art. 65 alin.
(2) C. pen. corob. cu art. 13 alin. (1), (2) și (3) din Legea nr. 678/2001 modif.
și art. 53 alin. (2) lit. a) C. pen., s-a aplicat inculpatei și pedeapsa complementară
a interzicerii drepturilor prev. de art. 64 lit. a) teza a II-a și b) C. pen. pe
o durată de 5 ani.
În baza art. 33 lit.
a) C. pen., art. 34 lit. b) C. pen. și art. 35 C. pen., s-a aplicat inculpatei C.M.
pedeapsa principală cea mai grea de 10 ani închisoare, în regim de detenție conform
art. 57 C. pen. și pedeapsa complementară a interzicerii drepturilor prev. de
art. 64 lit. a) teza a II-a și lit. b) C. pen. pe o durată de 5 ani.
În baza art. 71 C.
pen., s-a aplicat inculpatei și pedeapsa accesorie a interzicerii drepturilor prev.
de
art. 64
lit. a) teza a II-a și lit. b) C. pen.
În baza art. 350 C.
proc. pen. s-a menținut măsura arestării preventive cu privire la inculpata C.M.
În baza art. 88 C.
pen., s-a dedus din pedeapsa principală aplicată acestei inculpate timpul reținerii
și arestării preventive începând de la data de 10 martie 2011, ora 18,45, la zi.
În baza art. 8 din Legea
nr. 39/2003 modif. rap. la art. 323 C. pen. cu aplic. art. 74 lit. a) și c) C.
pen., art. 76 alin. (1) lit. c) C. pen., a fost condamnat inculpatul M.E.D., la
pedeapsa principală de 2 ani închisoare.
În baza art. 13 alin.
(1), (2) și (3) din Legea nr. 678/2001 modif. cu aplic. art. 41 alin. (2) C.
pen. și art. 74 lit. a) și c) C. pen., art. 76 alin. (1) lit. a) C. pen. a fost
condamnat același inculpat la pedeapsa principală de 5 ani închisoare.
În baza art. 65 alin.
(2) C. pen. corob. cu art. 13 alin. (1), (2) și (3) din Legea nr. 678/2001 modif.
și art. 53 alin. (2) lit. a) C. pen., s-a aplicat inculpatului și pedeapsa complementară
a interzicerii drepturilor prev. de art. 64 lit. a) teza a II-a și b) C. pen. pe
o durată de 3 ani.
În baza art. 33 lit.
a) C. pen., art. 34 lit. b) C. pen. și art. 35 C. pen., s-a aplicat inculpatului
M.E.D. pedeapsa principală cea mai grea de 5 ani închisoare, în regim de detenție
conform art. 57 C. pen. și pedeapsa complementară a interzicerii drepturilor prev.
de art. 64 lit. a) teza a II-a și lit. b) C. pen. pe o durată de 3 ani.
În baza art. 71 C.
pen., s-a aplicat acestui inculpat și pedeapsa accesorie a interzicerii drepturilor
prev. de
art.
64 lit. a) teza a II-a și lit. b) C. pen.
S-a luat act că
partea vătămată minoră
T.I.M., asistată de reprezentanți legali-părinți, avocat din oficiu și reprezentant
din cadrul Direcției Generală pentru Asistență Socială și Protecția Copilului Olt,
în fața instanței de judecată nu s-a constituit parte civilă, și anterior citirii
actului de sesizare a renunțat la pretențiile civile formulate pe parcursul urmăririi
penale, iar părțile vătămate minore E.N.G. și G.I.M.N., asistate de reprezentanți
legali-părinți, apărător ales, respectiv din oficiu și reprezentant din cadrul Direcției
Generală pentru Asistență Socială și Protecția Copilului Olt, nu s-au constituit
părți civile în procesul penal.
În baza art. 19 alin.
(1) din Legea nr. 678/2001 modif. s-a dispus confiscarea specială - măsură de siguranță
în folosul statului a sumei de câte 6000 euro sau echivalentul în RON la cursul
oficial de la data plății, de la fiecare dintre inculpații M.V. și C.M.; s-a dispus
și confiscarea „agendei de culoare maro conținând diferite mențiuni cu privire la
sume de bani în euro” și „un telefon marca N. de culoare neagră prevăzut cu acumulator”
- bunuri astfel descrise și ridicate, conform procesului verbal de
percheziție
domiciliară încheiat de B.C.C.O. Craiova la data de 10 martie 2011,
de
la
locuința inculpatului M.V. din orașul B.
În
baza art. 357 alin. (2) lit. c) C. proc. pen. s-a menținut sechestrul asigurător
asupra sumei de 290 euro - măsură dispusă prin ordonanța D.I.I.CO.T. - Serviciul
Teritorial Craiova în dosarul de urmărire penală nr. 303D/P/2010 la data de 11 martie
2011, bani ridicați de la locuința inculpatului M.V. conform procesului verbal de
percheziție domiciliară menționat în paragraful anterior - încheiat la data de 10
martie de B.C.C.O. Craiova și procesului verbal încheiat de procuror din cadrul
D.I.I.C.O.T.- Serviciul Teritorial Craiova la data de 11 martie 2011.
În baza art. 357
alin. (2) lit. e) C. proc. pen. s-a dispus restituirea către inculpatul M.V. a următoarelor
bunuri ridicate de
la locuința acestuia din orașul B.,
de către organele de urmărire
penală conform procesului verbal de
percheziție domiciliară
încheiat de B.C.C.O. Craiova la data de 10 martie 2011:
- „o agendă de culoare
verde în care sunt menționate datorii către cunoștințe;
- 11 (unsprezece) file
de agendă reprezentând mențiuni cu datorii către/de la cunoștințe;
- o comunicare a Judecătoriei
Balș pe numele C.M. în Dosarul nr. 2568/184 /2010- 3 (trei) file;
- o citație însoțită de
o cerere de majorare a pensiei de întreținere în favoarea minorului P.V.F. – 2 (două)
file;
- o cartelă V.;
- un telefon marca S.
de culoare neagră prevăzut cu acumulator și o cartelă O.;
- un cuțit de culoare
maronie prevăzut cu mâner”.
Au fost obligați inculpații
la plata către stat a cheltuielilor judiciare avansate pe parcursul procesului penal
stabilite astfel: inculpatul M.V. la 2.000 RON, inculpata C.M. la 2.000 RON și inculpatul
M.E.D. la 2.100 RON.
Pentru a pronunța această
sentință, prima instanță a reținut următoarele:
Prin rechizitoriul D.I.I.C.O.T.
-
Serviciul
Teritorial Craiova nr. 303D/P/2010 din 05 mai 2011, în temeiul art. 262 pct. 1
lit. b) C. proc. pen. și art. 45 alin. (1) C. proc. pen. rap. la art. 38 C.
proc. pen. s-a dispus:
I.
trimiterea în judecată
în stare de arest preventiv a inculpaților M.V. și C.M. pentru săvârșirea infracțiunilor
de inițiere sau constituire a unui grup care nu este grup infracțional organizat
și trafic de minori prev. și ped. de art. 8 din Legea nr. 39/2003 rap. la art. 323
C. pen. și art. 13 alin. (1), (2) și (3) din Legea nr. 678/2001 cu aplic. art. 41
alin. (2) C. pen., toate cu aplic. art. 33 lit. a) C. pen.
II. trimiterea în judecată
în stare de libertate a inculpatului M.E.D. pentru săvârșirea infracțiunilor de
inițiere sau constituire a unui grup care nu este grup infracțional organizat și
trafic de minori prev. și ped. de art. 8 din Legea nr. 39/2003 rap. la art. 323
C. pen. și art. 13 alin. (1), (2) și (3) din Legea nr. 678/2001 cu aplic. art. 41
alin. (2) C. pen., toate cu aplic. art. 33 lit. a) C. pen.
III. disjungerea cauzei
și continuarea cercetărilor față de numiții M.N.C. și „M.” sub aspectul săvârșirii
infracțiunii de trafic de persoane, prev. și ped. de art. 12 din Legea nr. 678/2001.
În cursul anului 2009
minora T.I.M. a cunoscut-o pe inculpata C.M., s-au împrietenit, iar ulterior, inculpata
i-a propus să meargă împreună în Italia, unde avea două surori care puteau să-i
găsească un loc de muncă, propunere formulată și în luna octombrie 2010 când partea
vătămată a și acceptat-o.
Inculpata C.M. a discutat
și cu cealaltă parte vătămată minoră, E.N.G., prietenă a părții vătămate T.I.M.,
pe care a convins-o să meargă la muncă în Italia, în orașul Roma, unde urma să lucreze
într-o pizzerie, iar minora T.I.M. într-o sală de bingo; în legătură cu cheltuielile
de transport din România în Italia, cazarea și masa, inculpata C.M. s-a obligat
să le suporte, iar minorele urmau să-i înapoieze banii din primele salarii obținute.
În ziua de 28
octombrie 2010 inculpata C.M. împreună cu părțile vătămate minore T.I.M. și E.N.G.
au plecat din orașul Balș, jud. Olt cu un taxi până în mun.Craiova, jud. Dolj, iar
de acolo cu un microbuz s-au deplasat până în mun. Dr. Turnu Severin, oraș în care
s-au cazat la Hotelul T. unde au ocupat împreună camera nr. x, în noaptea de 28
din 29 octombrie 2010
(cazarea inculpatei împreună cu cele două părți vătămate minore, deși inițial negată
de inculpată în declarațiile date pe parcursul urmăririi penale rezultă din procesul
verbal întocmit de organele de poliție în urma consultării listei cu persoanele
cazate în hotel, în perioada 27-30 octombrie 2010, adresa din 25 martie 2011 eliberată
de Fundația pentru Tineret M. în a cărei administrare se află Hotelul T. și fișele
de anunțare a sosirii și plecării nr. A, B și C, aceleași aspecte rezultă și din
declarațiile constante ale părții vătămate T.I.M. din cursul urmăririi penale și
judecată, declarațiile părții vătămate E.N.G. din cursul urmăririi penale, declarațiile
inculpatei C.M. în fața instanței).
A doua zi dimineața au
plecat împreună de la respectivul hotel (aspect recunoscut și de inculpata C.M.
în declarația dată în fața instanței), părțile vătămate T.I.M. și E.N.G. fiind scoase
din țară de către inculpata C.M. care a achitat vameșilor 100 euro pentru a putea
trece întrucât nu exista procură din partea părinților minorelor pentru ieșirea
din țară, transportul efectuându-se cu un microbuz de culoare verde.
Astfel au reușit să ajungă
în Italia, la Roma unde s-au cauzat pe un platz special amenajat pentru cetățenii
de etnie rromă la periferia orașului, unde timp de aproximativ o săptămână, minorele
au locuit într-o baracă amenajată la numita C.Ma., sora inculpatei C.M.
A doua zi după ce au ajuns
în Italia, minorele au purtat discuții cu inculpata C.M. în legătură cu locurile
de muncă promise, iar aceasta le-a spus că nu are unde să le angajeze, că le-a mințit
în România și că trebuie să iasă „la stradă” și să „producă” bani (să practice prostituția)
pentru a-i achita datoria reprezentând cheltuielile de transport, plata vameșilor
la ieșirea din țară și cheltuielile zilnice rezultate din cazarea lor.
Părțile vătămate minore
T.I.M. și E.N.G. au refuzat inițial să practice prostituția, însă au fost convinse,
în scurt timp (prin violențe fizice și amenințări), de către cei doi concubini,
C.M. și M.V., acesta din urmă sosit în Italia după câteva zile față de inculpata
C.M. și cele două minore.
Inculpații C.M. și M.V.
au exercitat acte de violență asupra minorelor T.I.M. și E.N.G., atât pentru a le
convinge să iasă „la stradă” și să întrețină relații sexuale cu diverse persoane
(cât mai multe), cât și ulterior, reproșându-le că nu aduceau suficienți bani.
După încă o săptămână,
inculpatul M.V. a luat legătura cu un cunoscut al său - inculpatul M.E.D. care s-a
ocupat de găsirea unui apartament în care să fie cazate cele două minore, T.I.M.
și E.N.G.
Astfel, părțile vătămate
au fost mutate din baraca amenajată pe platz, într-un apartament situat pe strada
F.P., în localitatea A., o suburbie a Romei, continuând să practice prostituția
pe timp de noapte, pe str. M. între orele 22,00 - 06,00.
Cele două minore, T.I.M.
și E.N.G. au practicat prostituția în perioada noiembrie - decembrie 2010, pe strada
M. din Roma, reușind să câștige împreună suma de aproximativ 12.000 euro conform
susținerilor acestora, bani însușiți de inculpații C.M. și M.V.
Din declarațiile părților
vătămate date pe parcursul urmăririi penale a mai rezultat că toți cei trei inculpați
au efectuat activități de supraveghere a lor în timp ce se aflau pe stradă, în căutare
de clienți și le transportau, cu autoturismul, de la apartamentul din localitatea
A., unde locuiau, pe strada F.P., până pe strada M., unde practicau prostituția.
După ce inculpatul M.V.
a ajuns în Italia, le-a obligat pe minore să-și sune familiile, întrucât aflase
că la organele de poliție din orașul Balș erau în lucru dosare privind dispariția
celor două minore, aspecte confirmate și de martorele T.O. și E.S. În timpul convorbirilor
telefonice părțile vătămate erau supravegheate de inculpații M.V. și C.M., iar partea
vătămată T.I.M. ca urmare a amenințărilor și violențelor exercitate de cei doi inculpați
asupra sa solicita mamei sale să retragă sesizarea depusă la poliție privind dispariția
sa (declarații părți vătămate T.I.M. și E.N.G. din cursul urmăririi penale, declarație
parte vătămată T.I.M. pe parcursul judecății care se coroborează cu declarațiile
martorelor T.O. și E.S.).
La data de 19
decembrie 2010 inculpații C.M. și M.V. s-au întors în România pentru a petrece sărbătorile
de iarnă, iar minorelor le-au cerut să practice în continuare prostituția pentru
a obține bani de transport, urmând să se întâlnească toți în România, la Dr. Turnu
Severin.
După câteva zile, la data
de 24 decembrie 2010, minorele T.I.M. și E.N.G. s-au întors în țară cu același microbuz
de culoare verde care efectua curse România - Italia, fiind așteptate în municipiul
Dr. Turnu Severin de către inculpații C.M. și M.V., care au achitat c/valoarea transportului
(declarațiile părților vătămate se coroborează cu declarațiile martorei T.O. și
procesul-verbal întocmit de lucrătorii de poliție din cadrul B.C.C.O. Craiova privind
postul telefonic P1 utilizat de inculpatul M.V. - localizarea apelurilor telefonice
efectuate de către acesta în ziua de 24 decembrie 2010 rezultă:
- la 24 decembrie 2010
ora 15:33:48 postul telefonic cu numărul P1 utilizat de inculpatul M.V. a fost localizat
de celula din Dr. Turnu Severin, str. T.V., zona Hotelului Tr., jud. Mehedinți.
- la 24 decembrie 2010
ora 18:23:31 postul telefonic P1 utilizat de inculpatul M.V. a fost localizat de
celula din orașul Balș, str. N.B.
Pe drumul de la Drobeta
Turnu Severin până în Balș, inculpații M.V. și C.M. le-au atras atenția minorelor
să aibă grijă cu privire la aspectele pe care le vor declara la poliție, cunoscând
că acestea urmau să fie audiate în legătură cu dispariția lor de la domiciliu și
le-au dat câte 300 euro fiecăreia pentru a nu formula plângere.
În cursul lunii august
2010, inițial inculpata C.M., apoi aceasta împreună cu inculpatul M.V., în prezența
minorei T.I.M., au încercat recrutarea minorei G.I.M.N., în vârstă de 16 ani, de
a-i însoți în Italia, pentru a practica prostituția în favoarea lor.
Situația de fapt a rezultat
din analizarea mijloacelor de probă:
- declarații părți vătămate
T.I.M. și E.N.G. în cursul urmăririi penale, declarații parte vătămată T.I.M. în
cursul judecății, în cuprinsul cărora au descris în detaliu împrejurările în care
au acceptat promisiunea inculpatei C.M. de a le transporta în Italia, unde se afla
sora acesteia, pentru a lucra la o pizzerie, respectiv o sală de bingo, modul în
care au fost ulterior scoase din România și transportate în Italia de inculpata
C.M., cazarea în Italia-inițial asigurată de inculpata C.M. într-o baracă la sora
acesteia, iar ulterior la intervenția inculpatului M.V. și ajutorul inculpatului
M.E.D. într-un apartament din Roma (într-o suburbie a orașului) și activitățile
desfășurate până la întoarcerea în România, respectiv obligarea la practicarea prostituției
în fiecare noapte, cu mai multe persoane, de la începutul lunii noiembrie 2010 până
la data de 19 decembrie, și în acest sens violențele exercitate asupra lor de inculpații
C.M. și M.V., acesta din urmă ajuns în Italia la câteva zile după inculpata C.M.
(concubina sa - sora soției).
Din declarațiile menționate
ale celor două părți vătămate a mai rezultat că atât inculpații M.V. și C.M., cât
și inculpatul M.E.D. au efectuat activități de supraveghere a lor în timp ce se
aflau pe stradă, în căutare de clienți, și le transportau, pe rând, cu autoturismul,
de la apartamentul din localitatea A., unde locuiau, pe strada F.P., până pe strada
M., unde practicau prostituția, că inculpatul M.V. după ce a ajuns în Italia, le-a
obligat pe minore să-și sune familiile întrucât aflase că la organele de poliție
din orașul Balș erau în lucru dosare privind dispariția minorelor, aspecte confirmate
și de martorele T.O. și E.S. În timpul convorbirilor telefonice părțile vătămate
erau supravegheate de inculpații M.V. și C.M., iar partea vătămată T.I.M. ca urmare
a amenințărilor și violențelor exercitate de cei doi inculpați asupra sa, a solicitat
repetat mamei sale să retragă sesizarea depusă la poliție privind dispariția sa
(referitor la aspectele privind convorbirile telefonice declarațiile părților vătămate
se coroborează cu declarațiile martorelor T.O. și E.S.).
Inculpata C.M. a și amenințat
partea vătămată T.I.M. că-i va omorî părinții, îi va da foc la casă, iar dacă va
formula plângere la poliție, inculpata și concubinul său o vor omorî, amenințări
proferate și de inculpatul M.V., și față de partea vătămată E.N.G. în perioada în
care minorele erau obligate să practice prostituția, amenințându-le totodată că
dacă vor refuza, le vor vinde la alți cetățeni de etnie rromă sau le vor omorî.
Cei doi inculpați (M.V. și C.M.) au cerut părților vătămate ca atunci când vor ajunge
la Poliția din Balș să spună că au plecat singure din România și au lucrat într-un
club ca dansatoare, tot așa li s-a cerut să spună și familiilor la telefon, să nu
precizeze nimic despre inculpați întrucât în caz contrar aceștia le vor omorî și
vor da foc caselor părinților.
Partea vătămată E.N.G.,
pe parcursul urmăririi penale, a mai declarat că după întoarcerea în România a fost
căutată de mai multe ori de inculpații M.V. și C.M.
- proces-verbal încheiat
de lucrătorul de poliție din cadrul B.C.C.O. Craiova la data de 25 februarie 2011
în urma consultării listei cu persoanele cazate în hotel în perioada 27-30
octombrie 2010 și adresa din 25 martie 2011 eliberată de Fundația pentru Tineret
M., în a cărei administrare se află Hotelul T., fișele de anunțare a sosirii și
plecării nr. A, B și C din care rezultă că părțile vătămate minore T.I.M. și E.N.G.
și inculpata C.M. au ocupat împreună camera nr. x, în noaptea de 28 din 29
octombrie 2010.
- procese-verbale întocmite
de lucrătorii de poliție din cadrul B.C.C.O. Craiova în legătură cu posturile telefonice
P2 și P1, ambele utilizate de către inculpatul M.V. și P3 utilizat de partea vătămată
minoră T.I.M., în legătură cu localizarea apelurilor telefonice efectuate de aceștia
în zilele de 28 și 29 octombrie 2010, au rezultat:
- 28 octombrie 2010 în
intervalul orar 17:47:51 - 20:05:02 postul telefonic cu numărul P3 utilizat de partea
vătămată minoră T.I.M. a fost localizat de celula din Dr. Turnu Severin, str. T.V.;
- 29 octombrie 2010 ora
19:12:59 postul telefonic cu numărul P3 utilizat de partea vătămată minoră T.I.M.
a fost localizat de celula din comuna C., jud. Caraș Severin.
- 29 octombrie 2010 ora
14:18.06 postul telefonic cu numărul P1, utilizat de inculpatul M.V. a fost localizat
de celula din Dr. Turnu Severin, str. T.V., zona Hotelului Tr., jud. Mehedinți.
- 29 octombrie 2010 în
intervalul orar 14.54.29 - 15:17:01 postul telefonic cu numărul P2, utilizat de
inculpatul M.V. a fost localizat de două celule din Dr. Turnu Severin, bd. T.V.,
jud. Mehedinți.
- proces-verbal întocmit
de lucrătorii de poliție din cadrul B.C.C.O. Craiova privind postul telefonic P1,
utilizat de inculpatul M.V., localizarea apelurilor telefonice efectuate de către
acesta în ziua de 24 decembrie 2010 (data întoarcerii minorelor în România când
potrivit declarațiilor acestora au fost așteptate în mun. Dr. Turnu Severin de inculpații
C.M. și M.V., care au achitat c/valoarea transportului, iar pe drumul de la Drobeta
Turnu Severin până în Balș, cei doi inculpați le-au atras atenția minorelor să aibă
grijă cu privire la aspectele pe care le vor declara la poliție, cunoscând că urmau
să fie audiate în legătură cu dispariția lor de la domiciliu și le-au dat câte 300
euro fiecăreia pentru a nu depune plângere) au rezultat:
- 24 decembrie 2010 ora
15:33:48 postul telefonic cu numărul P1 utilizat de inculpatul M.V. a fost localizat
de celula din Dr. Turnu Severin, str. T.V., zona Hotelului Tr., jud. Mehedinți.
- 24 decembrie 2010 ora
18:23:31 postul telefonic P1 utilizat de inculpatul M.V. a fost localizat de celula
din orașul Balș, str. N.B.
- note transcrise privind
convorbiri telefonice - după data de 28 decembrie 2010 când au fost sesizate organele
de urmărire penală, inculpații M.V. și C.M. au încercat continuu să ia legătura
cu cele două minore, una dintre ele, respectiv T.I.M., fiind internată la solicitarea
mamei sale, T.O., într-un centru de protecție a victimelor traficului de persoane,
din mun. Craiova, jud. Dolj;
- 28 decembrie 2010 -
convorbire ora 21:32:22 - M.V. solicită informații în legătură cu o persoană - cere
explicații cu privire la ceea ce trebuia să facă interlocutorul său care îi comunică
faptul că persoana despre care vorbeau i-ar fi spus că pleacă la vărul său, dar
că i-a spus să-i transmită (numitului M.V.) că „totul e bine și că nu dădu decât
o declarație și atât”, după care M.V. spune că se duce la ea acasă;
- convorbire asemănătoare
28 decembrie 2010 ora 22:16:32 - numitul M.V. solicită de asemenea informații cu
privire la o persoană de sex femeiesc, afirmând că a înțeles de la fratele acesteia
că de fapt nu vrea să răspundă dar este acasă, numitul M.V. solicitând persoanei
cu care vorbea informații în legătură cu aspectele observate atunci când a fost
acasă la persoana respectivă.
- convorbire 29
decembrie 2010 ora 19:11:28, pe parcursul căreia la un moment dat numitul M.V. spune
interlocutorului să nu mai vorbească la telefon, aceleași aspecte rezultând și din
convorbirile purtate de numitul M.V. la data de 04 ianuarie 2011, ora 17.17.26 și
05 ianuarie 2011 ora 11:58:36 când afirmă că sunt ascultate telefoanele și solicită
persoanei cu care discuta să vorbească mai codificat și nu așa „țaca-țaca”.
- notă de redare a convorbirii
telefonice din data de 05 ianuarie 2011 ora 11:57:06 o persoană de sex femeiesc
îl apelează pe numitul M.V., solicitându-i numărul lui G., M.V. spunându-i că o
sună și imediat după această convorbire la data de 05 ianuarie 2011 ora 11:58:37
rezultă că numitul M.V. apelează persoana anterior menționată cu care stabilise
să o sune și îi comunică următorul nr. de telefon P4, împrejurare în care îi solicită
să vorbească mai codificat - nr. de telefon P4 - utilizat de partea vătămată E.N.G.
conform ordonanței D.I.I.C.O.T.
- Serviciul Teritorial Craiova nr. 303D/P/2010 din 28 decembrie 2010, încheierii
nr. 100 din 30 decembrie 2010 pronunțată de Tribunalul Dolj în Dosarul nr. 100/P/2010
și autorizației cu același număr emisă pentru interceptarea și înregistrarea convorbirilor
sau comunicărilor.
- convorbirea telefonică
din data de 04 ianuarie 2011 ora 14:30:26 - numitul M.V. apelează o persoană de
sex femeiesc căreia îi solicită să-i spună dacă a fost la C.M., cerându-i insistent
să cumpere o cartelă O. și să-l sune imediat.
- procesele-verbale de
prezentare pentru recunoaștere după fotografii conform cărora minorele T.I.M. și
E.N.G. i-au recunoscut pe toți cei trei inculpați C.M., M.V. și M.E.D. ca fiind
persoanele care s-au ocupat de recrutarea, transportul, cazarea și exploatarea lor
sexuală „la stradă” în Italia, la Roma - ambele părți vătămate au recunoscut din
planșele fotografice prezentate, printre alte persoane, pe inculpatul M.V. despre
care au declarat că este persoana care le-a exploatat sexual în Italia, Roma, le-a
transportat la stradă, le-a amenințat, bătut și luat banii obținuți, pe inculpata
C.M. despre care au declarat că „este concubina lui M.V.” și le-a racolat și transportat
în Italia, unde le-a supravegheat la stradă strângând banii obținuți și pe inculpatul
M.E.D. despre care a declarat că le-a asigurat cazarea în Italia și le-a supravegheat
împreună cu inculpatul M.V. în perioada în care desfășurau activități la stradă”.
- declarațiile părții
vătămate T.I.M. și E.N.G. în cursul urmăririi penale, declarații parte vătămată
T.I.M. în cursul judecății, declarații parte vătămată G.I.M.N. privind discuțiile
purtate în vara anului 2010, respectiv în luna august, inițial de inculpata C.M.,
apoi și împreună cu inculpatul M.V., în prezența minorei T.I.M., cu minora G.I.M.N.
pentru recrutarea acesteia din urmă de a-i însoți în Italia, în vederea practicării
prostituției, în favoarea acestora;
- declarațiile martorului
T.O. care atât pe parcursul urmăririi penale cât și al judecății au confirmat aspectele
declarate de părțile vătămate referitoare la activitățile infracționale comise de
cei trei inculpați cercetați în cauză, a descris și împrejurări petrecute anterior
plecării fiicei sale în Italia precum și după revenirea acesteia în România. Martora
a declarat că, din spusele vecinilor, a aflat că în vara anului 2010, în locuința
sa, în timp ce era la serviciu schimbul trei, la fiica sa veneau diverse persoane
printre acestea fiind și „M.V. și C.M.”, ale căror nume au fost auzite de mai multe
ori, vecinii fiind deranjați de zgomote. Într-una dintre aceste nopți martora, în
timp ce era la serviciu, a fost anunțată de un vecin care i-a reclamat din nou zgomotul
din locuința sa, martora s-a deplasat la domiciliu unde a constatat că în locuința
sa se afla inculpata C.M., împreună cu alte trei persoane și fiica martorei, consumând
alcool. Referitor la faptele petrecute în perioada în care fiica sa a fost în Italia,
martora a precizat că, după revenirea în România atât fiica sa, cât și prietena
acesteia, E.N.G., i-au spus că în realitate în perioada în care au fost în Italia
nu au lucrat în bar, ci au fost exploatate sexual și agresate de inculpații M.V.
și C.M., care le obligau să practice prostituția. Martora a precizat de asemenea
că în discuțiile purtate cu fiica sa, aceasta îi spunea să meargă la poliție să
retragă sesizarea privind dispariția sa, iar la întoarcerea în România fiica sa
i-a spus că de fiecare dată când vorbea la telefon era supravegheată de inculpații
M.V. și C.M.
- declarațiile martorului
E.C.C. - inculpații M.V. și C.M. au venit de mai multe ori la poarta locuinței sale
și a părții vătămate E.N.G. (sora sa) - noaptea, într-una dintre aceste împrejurări
inculpatul M.V. i-a spus că-i este teamă că sora sa (a martorului) și prietena acesteia
ar fi ajuns la poliție, inculpații au vorbit și la telefon cu partea vătămată E.N.G.,
i-au trimis și mesaje - martorul a auzit când vorbeau, a văzut mesaje. Declarațiile
acestui martor se coroborează cu declarațiile părții vătămate E.N.G. din cursul
urmăririi penale, cu declarațiile martorei E.S. care a confirmat încercarea repetată
a inculpatului M.V. de a lua legătura cu partea vătămată E.N.G. după întoarcerea
acesteia în România, precum și cu notele transcrise privind înregistrarea și interceptarea
convorbirilor telefonice sau comunicărilor efectuate după data de 28 decembrie 2010
(când au fost sesizate organele de urmărire penală) la următoarele posturi telefonice:
P1 - utilizat de numitul M.V.; P2 utilizat de numita C.M.; P4 utilizat de numita
E.N.G., telefonul cu seria IMEI xxx utilizat de numitele E.N.G. și T.I.M., localizarea
și urmărirea persoanelor care le folosește precum și de imagini audio-video din
mediul ambiental, convorbirilor sau comunicărilor efectuate prin telefon sau prin
orice mijloc telefonic de comunicare pe bandă magnetică sau alt suport magnetic,
pentru nr. de telefon P5, P1, P2 și P6 utilizate de numitul M.V., interceptarea
și înregistrarea convorbirilor sau comunicărilor efectuate de numitul „A.” de la
postul telefonic cu nr. P7. Declarațiile acestui martor se coroborează în totalitate
cu aspectele expuse în esență anterior din examinarea notelor transcrise privind
convorbirile menționate.
- declarațiile martorei
E.S. care a confirmat aspectele declarate de părțile vătămate referitor la activitățile
infracționale comise de cei trei inculpați cercetați în cauză dar și aspecte percepute
în mod direct de martoră referitor la: apelurile telefonice primite de la fiica
sa - E.N.G. când aceasta se afla în Italia dar refuza constant să-i spună adresa
exactă unde era, apelul primit ulterior de la același nr. de telefon folosit și
de fiica sa, însă persoana care apela nu mai era fiica sa ci o femeie care s-a recomandat
„M.” și a purtat o discuție cu aceasta care i-a adresat mai multe întrebări referitor
la nume, copii, numele copiilor. Martora E.S. a mai declarat că în ziua următoare
soțul său, E.M. a apelat nr. de telefon respectiv și a răspuns un bărbat care s-a
recomandat „V.” din Balș și care nu a dorit să continue convorbirea. Martora a mai
relatat că în perioada ianuarie-februarie 2011 inculpații M.V. și C.M. au venit
de câteva ori la domiciliul familiei sale încercând să discute cu fiica sa E.N.G.
A precizat martora că în cursul lunii februarie 2011 în timp ce se afla la locuința
din comuna G. jud. Olt, a venit un bărbat care a întrebat de fiica sa „G.”, bărbat
căruia martora nu i-a permis accesul în curte, a presupus că este „M.V.” despre
care îi spusese fiica sa că acesta împreună cu „C.M.” o duseseră în Italia, i-a
solicitat să o lase în pace pe fiica sa, iar bărbatul a motivat că vrea să poarte
o discuție în legătură cu cealaltă minoră „M.” pe care nu reușea să o găsească.
După plecarea bărbatului, fiica martorei i-a confirmat identitatea acestuia ca fiind
chiar „M.V. din Balș”. Declarația martorei se coroborează astfel și cu declarația
martorului E.C.C. și cu notele transcrise privind înregistrarea și interceptarea
convorbirilor telefonice/comunicărilor (confirmate, respectiv autorizate de Tribunalul
Dolj). Într-o altă zi, în timp ce martora era la cumpărături cu fiica sa, l-a observat
pe numitul „M.V.” în același autoturism cu care venise la domiciliul său, era de
această dată împreună cu o femeie, fiica martorei a confirmat din nou că acel bărbat
era „M.V.” iar femeia de lângă acesta „C.M.”, persoane care fuseseră împreună cu
cele două minore în Italia. Cele două persoane au fost recunoscute de martoră și
ulterior la organele de urmărire penală ca fiind inculpații C.M. și M.V. Martora
a mai declarat că în discuțiile purtate cu fiica sa după întoarcerea în România
aceasta i-a spus că a plecat în Italia împreună cu inculpata C.M. și partea vătămată
T.I.M. ca urmare a promisiunii inculpatei că le va ajuta să lucreze într-o pizzerie
și într-un club de noapte, dar promisiunea nu a fost îndeplinită de inculpată care
în realitate le-a obligat pe cele două minore să întrețină relații intime cu diverse
persoane și în acest sens erau duse pe o stradă și supravegheate până când găseau
persoanele respective. Declarațiile acestei martore confirmă în totalitate și susținerile
părților vătămate T.I.M. și E.N.G. cu privire la violențele exercitate de inculpați
și teama care le-a fost produsă, precum și solicitarea inculpaților ca părțile vătămate
să nu spună adevărul părinților. Martora E.S. a mai arătat că din spusele fiicei
sale știe că inculpații M.V. și C.M. convinseseră și o altă minoră N. domiciliată
în com. V., prietenă și aceasta cu minora T.I.M. să meargă în Italia.
- declarațiile inculpatei
C.M. - sub aspectul confirmării deplasării acesteia împreună cu minorele T.I.M.
și E.N.G. până în Italia, cazării într-un apartament la Roma prin intermediul inculpatului
M.E.D., la solicitarea inculpatului M.V. și prezența acestuia din urmă în Italia
în perioada noiembrie - decembrie 2010.
- declarațiile inculpatului
M.E.D. cu privire la găsirea unui loc de cazare în Italia la Roma pentru inculpata
C.M., la solicitarea inculpatului M.V. și prezența acestuia din urmă în Italia,
la scurt timp după convorbirea purtată pentru găsirea unei locuințe pentru concubina
sa, inculpata C.M.
- declarațiile inculpatului
M.V. privind deplasarea sa și a inculpatei C.M. (concubina sa - sora soției), în
Italia la Roma în perioada noiembrie - decembrie 2010.
Referitor la celelalte
aspecte invocate de cei trei inculpați în declarațiile date în cauză, instanța,
având în vedere și dispoz. art. 69 C. proc. pen. conform cărora „declarațiile inculpatului
făcute în cursul procesului penal pot servi la aflarea adevărului numai în măsura
în care sunt coroborate cu fapte și împrejurări ce rezultă din ansamblul probelor
existente în cauză”, s-a apreciat că nu pot reprezenta dovada unei alte situații
de fapt decât aceea expusă anterior ca fiind reținută pe baza probelor administrate
examinate în ansamblu, coroborat și în vederea stabilirii adevărului.
De altfel, între declarațiile
celor trei inculpați există multe contradicții atât prin raportarea unui inculpat
la ceilalți, cât și la declarația fiecăruia în diferite etape ale procesului penal,
cu privire la faptele deduse judecății. Dintre aceste contradicții, în esență, următoarele:
- declarații inculpata
C.M.:
- în cursul urmăririi
penale
-
s-a deplasat din România până în Italia cu același microbuz în care erau și minorele
T.I.M. și E.N.G., dar nu călătorea împreună cu acestea întrucât erau certate, a
vorbit însă cu minorele în microbuz pe drumul parcurs până în Italia;
- drumul parcurs cu microbuzul
din Craiova până în Italia a durat aproximativ două zile, iar de la plecarea din
Craiova nu a mai oprit în alt oraș, cu excepția micilor opriri pentru satisfacerea
nevoilor fiziologice;
- când au ajuns în Italia,
la Roma, s-a despărțit de cele două minore și nu știe ce au mai făcut ulterior;
- diferit, declarație
în cursul judecății:
- a plecat cu cele minore
din Balș „cu ocazie” până în Craiova, de unde cu un alt mijloc de transport s-au
deplasat în orașul Turnu Severin, aici au rămas împreună peste noapte la un hotel,
și tot împreună, dimineața, toate trei au plecat cu același microbuz, dar nu până
în Italia, numai până aproape de graniță când minorele au fost duse într-un alt
microbuz. Sub aspectul motivului pentru care nu au ajuns împreună în Italia s-a
constatat că declarația inculpatei este contrară chiar și declarației părții vătămate
E.N.G. din cursul judecății (când minora a retractat declarațiile anterioare încercând
să susțină apărarea inculpaților) - inculpata a susținut că minorele au coborât
din microbuz pentru a urca alte persoane (deși în cursul urmăririi penale nu susținuse
aceasta), iar minora E.N.G., că șoferul a constatat că erau minore și ar fi avut
probleme la ieșirea din țară; și aceste susțineri contrare declarațiilor anterioare
date de această parte vătămată care a descris modul în care inculpata C.M. a reușit
să-i asigure atât ei, cât și celeilalte minore T.I.M. ieșirea din țară - deplasarea
în Italia.
- este inexplicabilă susținerea
inculpatei din cursul judecății că deși nu vorbea cu minora T.I.M. întrucât se certase
cu aceasta, au plecat totuși împreună din Balș, au mers împreună în Craiova, apoi
mai departe în Turnu Severin, unde tot împreună au stat la hotel, chiar în aceeași
cameră și tot împreună au plecat a doua zi cu un microbuz spre Italia.
Pe de altă parte, din
declarația acestei inculpate dată în cursul urmăririi penale a rezultat că s-a întâlnit
cu minorele în microbuz, nu a făcut nicio referire la plecarea împreună cu acestea
din Balș, la cazarea la hotelul din Turnu Severin. Dimpotrivă, a descris o călătorie
continuă de aprox. 2 zile, din Craiova până în Italia - Roma, cu același microbuz
în care se aflau și minorele.
- contradicții declarații
inculpata C.M. și inculpat M.E.D.:
- inculpatul M.E.D. a
declarat că în noiembrie 2010 a fost sunat din România de inculpatul M.V. să-i găsească
o locuință concubinei-inculpata C.M. care era în Italia, la Roma, s-a întâlnit cu
aceasta și a dus-o într-o cameră dintr-un apartament din Roma, iar cu inculpatul
M.V. s-a întâlnit la sfârșitul lunii noiembrie 2010, când acesta l-a sunat din nou
și i-a spus că vine la Roma, s-au întâlnit și l-a condus la apartamentul unde locuia
concubina sa;
- inculpata C.M. a precizat
că după aproximativ o săptămână de când era în Italia, a vorbit la telefon cu concubinul
său, inculpatul M.V. pentru găsirea unei locuințe, acesta i-a promis că va încerca,
a venit și acesta după câteva zile în Italia și atunci s-au întâlnit amândoi cu
inculpatul M.E.D. la un Peco, au discutat despre găsirea unei locuințe, după 2-3
zile inculpatul M.E.D. le-a găsit locuința.
Inculpatul M.V.
a descris alte aspecte,
fără nicio referire la discuții telefonice cu concubina sa după plecarea acesteia
în Italia. A arătat că în luna noiembrie, pentru că se certase cu concubina sa,
inculpata C.M., aceasta a plecat în Italia, la surori, că a mers după ea, plecând
cu avionul de pe Aeroportul Băneasa, dar după câteva zile s-a întors singur în România,
iar în luna decembrie s-a deplasat din nou în Italia, la Roma, și de această dată
a convins-o pe concubina sa să revină acasă, unde s-au întors cu un microbuz.
Inculpatul M.V. a susținut
și ulterior (cu prilejul discuțiilor purtate cu consilierul de probațiune în vederea
întocmirii referatului de evaluare) că nu a mai vorbit cu concubina sa C.M. anterior
plecării după aceasta în Italia, că după ce s-au certat și ea a plecat în Italia,
nu au mai luat legătura în nici un fel până când a plecat după aceasta, că nu-i
mai răspundea la telefon în pofida încercărilor sale de a o găsi.
Totodată, susținerea inculpatului
M.V. că nu o cunoaște pe partea vătămată E.N.G., nu poate fi primită întrucât este
infirmată de probele administrate: declarațiile martorilor E.C.C. și E.S. care au
confirmat venirea acestui inculpat de mai multe ori la poarta locuinței părții vătămate
E.N.G. încercând să discute cu aceasta, apeluri telefonice și mesaje, declarațiile
martorei T.O., declarațiile părții văttămate T.I.M., declarațiile părții vătămate
E.N.G. - pe parcursul urmăririi penale, procesele-verbale de recunoaștere a inculpatului
de către părțile vătămate după planșe fotografice, în prezența martorilor asistenți,
notele de redare a înregistrărilor și interceptărilor a convorbirilor telefonice
și comunicărilor, o parte dintre acestea fiind expuse anterior - relevantă fiind
convorbirea telefonică pe parcursul căreia inculpatul M.V. menționează nr. telefon
al acestei părți vătămate, precum și cele din care rezultă încercările de a discuta
cu minora și referirea la fratele acesteia care nu dorea să confirme că minora este
acasă.
Pe de altă parte, retractarea,
în fața instanței de către partea vătămată E.N.G. a declarațiilor date pe parcursul
urmăririi penale nu a fost temeinic justificată cu date, elemente de natură să formeze
convingerea că ultima exprimă adevărul și că relatările anterioare nu exprimă realitatea.
Simpla modificare a conținutului unei declarații, indiferent de organul în fața
căreia a fost făcută, nu poate produce efectul de a înlătura declarația retractată
- cu atât mai mult cu cât situația de fapt, așa cum a fost reținută, rezultă din
coroborarea mijloacelor de probă administrate atât la urmărirea penală cât și pe
parcursul judecății.
Mai mult, partea vătămată
E.N.G. a declarat în fața instanței că declarațiile date inițial pe parcursul urmăririi
penale sunt corespunzătoare aspectelor relatate în respectiva fază procesuală, invocând
însă că ar fi declarat astfel pentru că ar fi dorit să o ajute pe partea vătămată
T.I.M., motivare care nu poate fi primită în contextul tuturor probelor administrate.
De altfel, chiar în această nouă situație invocată nu s-a justificat de către partea
vătămată de ce acesta și prietena sa i-ar fi acuzat pe inculpații din cauză și nu
alte persoane. Dimpotrivă, partea vătămată când acesteia și celeilalte părți vătămate
le-au fost prezentate planșe fotografice pe parcursul urmăririi penale, i-au indicat
pe cei trei inculpați ca fiind persoanele care au desfășurat activitățile infracționale
pentru care sunt cercetați așa cum s-a menționat anterior la expunerea în esență
a aspectelor rezultate din examinarea mijloacelor de probă, respectiv în paragraful
referitor la
procesele-verbale
de prezentare pentru recunoaștere după fotografii.
Iar din examinarea
proceselor-verbale de recunoaștere s-a constatat că le-au fost prezentate fotografiile
a mai multor persoane (6 bărbați la recunoașterea inculpatului M.V., 6 femei la
recunoașterea inculpatei C.M., 6 bărbați la recunoașterea inculpatului M.E.D.).
S-a statuat constant în
jurisprudență că instanța de judecată este îndrituită în cazul unor nepotriviri
sau contradicții să aprecieze fiecare declarație în contextul tuturor probelor administrate
cu care este necesar să se coroboreze și să rețină motivat, ca reprezentând adevărul
numai unele dintre acestea sau anumite aspecte din cuprinsul acestora, iar în cazul
unor declarații succesive, că retractarea totală sau parțială ori modificarea declarației
anterioare, nu este de natură prin ea însăși să înlăture acea declarație, deoarece
astfel ar însemna a lipsi de eficiență probe legal administrate și a se ajunge la
încălcarea principiului de bază al procesului penal, acela al stabilirii adevărului;
instanța poate să înlăture total sau parțial o declarație anterioară asupra căreia
o persoană a revenit, dar numai în măsura în care retractarea sau modificarea este
temeinic motivată cu date, elemente și împrejurări de natură să formeze convingerea
că exprimă adevărul și că deci relatările anterioare nu exprimă realitatea.
Față de argumentele expuse,
s-a constatat că declarația părții vătămate E.N.G. din cursul judecății referitor
la retractarea aspectelor relatate anterior în cauză cu privire la faptele comise
de inculpați, nu a fost temeinic motivată cu date, elemente și împrejurări de natură
să formeze convingerea că reflectă adevărul, respectiv că relatările anterioare,
din cursul urmăririi penale nu exprimă realitatea.
Practica judiciară a fost
constantă sub acest aspect al examinării mijloacelor de probă din cursul procesului
penal, relevantă sub acest aspect fiind și decizia penală nr. 1562 din 28
aprilie 2009 pronunțată de Înalta Curte de Casație și Justiție privind soluționarea
unei cauze având ca obiect i
nfracțiuni de trafic de minori și spălare
de bani.
În ceea ce privește declarațiile
martorilor F.B.N. (propusă de inculpații M.V. și C.M. în apărare pe parcursul urmăririi
penale), B.G. și P.A.M. a căror audiere a fost propusă tot de inculpații M.V. și
C.M. în apărare, pe parcursul judecății, probă încuviințată de instanță la termenul
din data de 23 iunie 2011, nu au relevat aspecte concludente și utile soluționării
cauzei.
Astfel, chiar în situația
în care s-a încercat de către inculpații menționați, inclusiv prin solicitarea audierii
martorilor F.B.N. și P.A.M., acreditarea ideii că părțile vătămate T.I.M. și E.N.G.,
au practicat de bună voie prostituția în Italia, apărare care nu a fost reținută
de instanță (în contextul tuturor probelor administrate în baza cărora s-a reținut
situația de fapt expusă anterior), s-a constatat că oricum consimțământul părților
vătămate, chiar dacă ar exista, nu înlătură răspunderea penală pentru comiterea
infracțiunii de trafic de minori. În acest sens este dispoziția legală specială
prev. de art. 16 din Legea nr. 678/2001 modif. „consimțământul persoanei victimă
a traficului, nu înlătură răspunderea penală a făptuitorului”. Prin urmare, nu ar
prezenta relevanță juridică, sub aspectul angajării răspunderii penale a inculpaților,
nici chiar apărarea că părțile vătămate minore ar fi cunoscut că în Italia urmează
a se prostitua și nu a lucra într-un club sau pizzerie și ar fi fost de acord.
Referitor la declarațiile
celorlalți martori audiați în cauză la solicitarea inculpaților, instanța a apreciat
de asemenea că nu sunt de natură să determine o altă situație de fapt decât aceea
reținută anterior și nu pot fi avute în vedere izolat. Cu atât mai mult cu cât au
relevat o serie de aspecte care nu se coroborează nici chiar cu declarațiile inculpaților,
neputând așadar confirma apărarea invocată. Câteva dintre acestea sunt astfel:
- declarația martorului
B.F. - a susținut că s-a întâlnit cu inculpatul M.V. în Italia în noiembrie 2010
iar acesta i-a spus că venise să o caute pe concubina sa pe care ar fi găsit-o,
după căutări, la sfârșitul lunii noiembrie; inculpații C.M. și M.E.D. au declarat
însă o altă situație - că inculpatul M.V. înainte să vină în Italia vorbise cu concubina
sa și chiar a făcut demersuri pentru a-i găsi acesteia locuință în Italia, a vorbit
în acest sens cu inculpatul M.E.D. care a găsit locuința despre care a discutat
cu inculpatul M.V., căruia i-a comunicat și cuantumul chiriei - 500 euro, cu care
acesta a fost de acord, iar inculpatul M.V. înainte de a veni în Italia (la sfârșitul
lunii noiembrie) a vorbit din nou cu inculpatul M.E.D. pentru a-l anunța că vine,
s-au întâlnit și acesta l-a condus la apartamentul unde locuia concubina sa;
- declarația martorului
B.C.I. - a susținut că îi spusese inculpatului M.E.D. încă din luna septembrie că
are o cameră de închiriat în apartamentul cu 3 camere pe care și el îl închiriase,
iar în luna noiembrie la solicitarea acestui inculpat ar fi oferit camera inculpaților
M.V. și C.M. Dacă așa s-ar fi petrecut faptele nu se explică de ce inculpatul M.E.D.,
potrivit chiar propriilor sale declarații dar și ale inculpatei C.M., ar fi trebuit
să mai caute câteva zile în luna noiembrie, de vreme ce știa de două luni de intenția
martorului B.C.I. de a oferi (închiria) o cameră, iar acesta îi era coleg de serviciu.
De altfel inculpatul M.E.D. nu a făcut nicio referire la acest martor ca fiind persoana
de la care să fi închiriat pentru inculpata C.M. o cameră, în declarațiile date
pe parcursul urmării penale făcând referire doar la doi frați - V. și A. care locuiau
în resp