ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1571/2014
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1571/2014 (Înalta Curte de Casație și Justiție)
Asupra recursurilor de față;
În baza actelor si lucrărilor din
dosar constată următoarele:
Prin
sentința penală nr. 384 din 13 septembrie 2013 Tribunalul lași, s-au hotărât,
între altele, următoarele:
A fost condamnat inculpatul D.U.
pentru săvârșirea infracțiunii de trafic de persoane prevăzută de art. 12 alin.
(1) și alin. (2) lit. a) din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art. 41 alin. (2)
C. pen. (1969) și cu art. 3201 alin. (1) și 7 C. proc. pen. (24 acte materiale)
(1968) la pedeapsa închisorii de 4 ani și interzicerea drepturilor prevăzute de
art. 64 alin. (1) lit. a) teza a ll-a și lit. b) C. pen. (1969) pe o durată de
3 ani (pentru 24 de acte materiale de trafic de persoane).
În baza art. 334 C. proc. pen. (1968),
a fost schimbată încadrarea juridică dată faptei în rechizitoriul întocmit de D.I.I.C.O.T.
- Serviciul Teritorial lași, privind pe inculpatul L.C., respectiv din
infracțiunea de trafic de persoane prevăzută de art. 12 alin. (1), (2) lit. a)
din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen. (1969) și art. 37
lit. a) C. pen. (1969) în infracțiunea de trafic de persoane prev. de art. 12 alin.
(1), (2) lit. a) din Legea nr. 678/2001 cu art. 41 alin. (2) C. pen. (1969) și
cu art. 37 lit. b) C. pen. (1969) și cu art. 40 alin. (1) C. pen. (1969).
A fost condamnat inculpatul L.C.
pentru săvârșirea infracțiunii de trafic de persoane prevăzută de art. 12 alin.
(1), alin. (2) lit. a) din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art. 41 alin. (2) C.
pen. (1969) și art. 37 lit. b) C. pen. (1969) și cu art. 40 alin. (1) C. pen.
(1969) și cu art. 320
1
alin. (1) și 7 C. proc. pen. (1968) (15 acte
materiale de trafic de persoane) la pedeapsa închisorii de 4 ani și
interzicerea drepturilor prevăzute de art. 64 alin. (1) lit. a) teza a ll-a și
lit. b) C. pen. (1969) pe o durată de 3 ani.
S-a constatat că infracțiunea dedusă
prezentei judecăți este săvârșită în stare de pluralitate intermediară
prevăzută de art. 40 alin. (1) C. pen. (1969) în raport cu infracțiunile pentru
care a fost condamnat prin sentința penală nr. 2523 din 16 decembrie 2008 a
Judecătoriei Bacău, modificată și rămasă definitivă prin Decizia penală nr. 655
din 29 octombrie 2009 a Curții de Apel Bacău.
A fost descontopită pedeapsa
rezultantă de 6 luni închisoare aplicată inculpatului prin sentința penală
sus-citată și au fost repuse în individualitatea lor pedepsele componente de 3
luni închisoare stabilită pentru infracțiunea de „fals privind
identitatea" prevăzută de art. 293 C. pen. (1969) cu aplicarea art. 37 lit.
a) C. pen. (1969), art. 41 alin. (2) C. pen. (1969) și art. 33 lit. a) C. pen.
(1969) (săvârșită în intervalul 25 februarie 2004-02 martie 2004) și 6 luni
închisoare stabilită pentru infracțiunea de „fals intelectual" prevăzută
de art. 289 C. pen. (1969) cu aplicarea art. 37 lit. a) C. pen. (1969), art. 41
alin. (2) C. pen. (1969) și art. 33 lit. a) C. pen. (1969) (săvârșită în
intervalul 25 februarie 2004-02 martie 2004).
În baza art. 40 alin. (1) C. pen.
(1969) raportat la art. 34 lit. b) și art. 35 alin. (1) C. pen. (1969), a fost
contopită pedeapsa stabilită pentru infracțiunea de trafic de persoane
prevăzută de art. 12 alin. (1), (2) lit. a) din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea
art. 41 alin. (2) C. pen. (1969) și art. 37 lit. b) C. pen. (1969) cu pedepsele
de 3 luni închisoare și de 6 luni închisoare ce au fost stabilite prin sentința
penală sus-citată, inculpatul urmând să execute pedeapsa cea mai grea de 4 ani
închisoare și pedeapsa complementară constând în interzicerea drepturilor
prevăzute de art. 64 alin. (1) lit. a) teza a ll-a și lit. b) C. pen. (1969) pe
o durată de 3 ani.
În baza art. 40 alin. (1) raportat la
art. 36 alin. 3 C. pen. (1969), a fost dedusă din pedeapsa rezultantă aplicată
inculpatului prin prezenta sentință, partea din pedeapsa anterior aplicată prin
sentința penală sus-citată, respectiv perioada 10 aprilie 2010-24 august 2010.
În baza art. 88 C. pen. (1969), a fost
dedusă din pedeapsa rezultantă aplicată inculpatului prin prezenta sentință
durata reținerii și deținerii preventive începând cu 01 noiembrie 2012 până Ia
zi.
În baza art. 88 C. pen. (1969), a fost
dedusă din pedeapsa aplicată inculpatului D.U. prin prezenta sentință durata
reținerii și deținerii preventive începând cu 01 noiembrie 2012 până la zi.
Au fost aplicate inculpaților D.U. și L.C.
pedepsele accesorii constând în interzicerea drepturilor prevăzute de art. 64 alin.
(1) lit. a) teza II-a și lit. b) C. pen. 91969) pe durata și în condițiile
prevăzute de art. 71 alin. (1), (2), (3) C. pen. (1969).
În baza art. 350 alin. (1) C. proc.
pen. (1968) a fost menținută măsura arestării preventive a inculpaților L.C. și
D.U.
În baza art. 19 alin. (1), (2) din Legea
nr. 678/2001 cu referire la art. 118 alin. (1) lit. e C. pen. (1969), a fost
respinsă solicitarea formulată de D.I.I.C.O.T. - Serviciul Teritorial lași, privind
confiscarea sumei de 6.000 euro de la inculpații D.U. și D.B., (pretins
dobândite de inculpați, prin exploatarea numiților M.N. și P.N. - martori în
prezenta cauză), ca nefondată.
În baza art. 19 alin. (1), (2) din
Legea nr. 678/2001 cu referire la art. 118 alin. (1) lit. b) C. pen. (1969),
s-a dispus confiscarea în folosul statului român a autovehiculului (microbuz)
proprietatea inculpatului D.U., folosit pentru transportul persoanelor
traficate, indisponibilizat prin Ordonanța procurorului din 07 noiembrie 2012,
în prezent aflat în custodia familiei inculpatului din sat Corbasca, com.
Corbasca jud. Bacău.
A fost respinsă, ca nefondată, cererea
formulată de D.I.I.C.O.T. - Serviciul Teritorial lași privind confiscarea
extinsă a bunurilor imobile ce constituie proprietățile inculpaților D.U., D.B.,
L.C., L.C.l.. M.I. și O.M.
S-a constatat că prejudiciile cauzate
părților civile infracțiunea de trafic de persoane au fost acoperite integral
de inculpați.
În baza art. 163 C. proc. pen. (1968),
a fost ridicată măsura asiguratorie dispusă în cursul urmăririi penale, prin
ordonanțele din 07 noiembrie 2012, asupra bunurilor imobile ale inculpaților D.U.
și L.C.
S-a luat act că numiții T.M., L.R.,
M.M., M.S., M.N. și P.R. - martori în cauză - nu s-au constituit părți
vătămate/civile în cauză.
S-a luat act de declarația părților civile
B.L.C., S.G. T.C., T.N.S., B.V., B.C., T.C., B.M., B.C., formulată prin
avocatul ales în sensul că nu solicită cheltuielile de judecată suportate de
acestea (onorariu avocat ales) ocazionate de judecata cauzei în primă instanță.
Pentru a dispune astfel, instanța de
fond a reținut că prin rechizitoriul emis la data de 11 martie 2013, în Dosarul
nr. 73D/P/2012 al Parchetului de pe lângă Înalta Curte de Casație și Justiție -
D.l.l.C.O.T. - Serviciul Teritorial lași, s-au dispus, între altele trimiterea
în judecată, în stare de arest preventiv, a inculpaților D.U., cercetat sub
aspectul săvârșirii infracțiunii de „trafic de persoane" prevăzută de art.
12 alin. (1), (2) lit. a) din Legea nr. 678/2001 și cu aplicarea art. 41 alin.
(2) C. pen. (1969)(24 acte materiale) și L.C., cercetat sub aspectul săvârșirii
infracțiunii de „trafic de persoane" prevăzută de art. 12 alin. (1), (2) lit.
a) din Legea nr. 678/2001, cu aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen. (1969) și
art. 37 lit. a) C. pen. (1969) (15 acte materiale).
Actul de sesizare a instanței a
reținut că activitatea infracțională imputată inculpaților s-a concretizat în
aceea că în perioada anilor 2009-2011, inculpatul L.C., zis „B." i-a
racolat, transportat și cazat în Germania pe numiții S.G. și S.D., cu care avea
o legătură de rudenie, pe care i-a exploatat pentru diferite perioade în acest
interval, prin obligarea la muncă forțată, fără respectarea normelor legale
privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate.
Ca urmare a condițiilor grele de
muncă, de trai și a stării precare de sănătate, constatate de membrii familiei
victimelor, la data de 19 iulie 2011, mama celor doi - numita C.M., a depus o
plângere penală, în care a detaliat condițiile exploatării în Germania a fiilor
de către inculpatul L.C.
În perioada ianuarie-februarie 2011,
inculpații L.C. și L.C.l. au racolat, transportat și cazat în Germania
persoanele vătămate T.M. și L.R.l., în scopul exploatării, prin obligarea la
muncă forțată.
În perioada anilor 2009-2011, la
diferite intervale de timp, inculpatul D.U. i-a racolat pe numiții E.M., V.G., C.C.,
R.l., B.C., P.N., M.N., M.M. și M.S.C., pe care, i-a transportat în Olanda,
Germania, respectiv Marea Britanie, unde împreună cu fii săi - D.M., D.B. și D.A.N.
- i-a exploatat, prin obligarea la cerșetorie sub diverse forme.
Inculpatul D.U., profitând de faptul
că în satul Buda, comuna Blăgești, jud. Bacău exista o comunitate de oameni
foarte săraci, dar care știau să cânte la acordeon sau voce, în vara anului
2009, s-a deplasat împreună cu fiul său - inculpatul D.M. - în acest loc,
pentru a recruta persoane dispuse să meargă în Olanda, unde să cânte și să
vândă ziare pe stradă. Inculpații D.U. și D.M. le-au promis victimelor că le
vor asigura transportul, cazarea la destinație, iar banii obținuți din cerșit
(sub forma cântatului ori a vânzării de ziare) urmau să fie împărțiți între
victime și inculpați, în mod egal.
La data de 08 martie 2012, victimele B.C.,
B.V., B.L.C., T.P.D., T.N.S., T.C., B.M., B.C., S.D., C.S., L.N.P., G.A.E., G.I.,
B.B.C., l.M.l., T.C. și B.D. au plecat împreună cu inculpatul D.U. cu un
microbuz condus de acesta spre Germania.
În Berlin, inculpatul D.U. a mers la
adresa unde locuia inculpatul L.C. căruia i-a predat victimele G.A.E., G.I., B.B.C.,
l.M.l., T.C. și B.D. Inculpatul L.C. Ie-a cazat pe acestea într-un alt imobil.
În aceeași noapte, inculpatul D.U. a
predat celelalte victime, și anume B.C., B.V., B.L.C., T.P.D., T.N.S., T.C.,
B.M., B.C., S.D., L.N.P. și C.S., inculpatului M.I., zis „N." Cele zece victime
și minorul C.S. au fost cazate de către inculpatul M.I., în același imobil cu
el, însă într-un alt apartament.
Cele două grupuri au fost cazate în
apartamentele puse la dispoziție de către inculpații L.C. și M.I., condițiile
fiind improprii, în sensul că părțile vătămate au fost nevoite să își
improvizeze paturi, iar la inculpatul M.I. de exemplu au locuit toate cele zece
persoane într-o cameră.
După data de 14 martie 2012, victimele
au fost conduse la locul de muncă, pe grupuri, astfel cum fuseseră preluate de
către inculpații M.I., zis „N.", respectiv L.C. Inculpatul M.I., zis „N.",
a desemnat pentru grupul său de „angajați" un șef, în persoana
inculpatului O.M., care le însoțea pe părțile vătămate B.C., B.V., B.L.C., T.P.D.,
T.N.S., T.C., B.M., B.C., S.D. și L.N.P. și le păzea la locul de muncă.
Pe de altă parte, inculpatul L.C. avea
și el un șef de echipă, căruia i se spunea Lăcătuș Florin, persoană care nu a
fost identificată până în prezent. Acesta avea aceleași atribuții pe care le
avea inculpatul O.M.
Celălalt grup, al inculpatului L.C.,
din care făceau parte persoanele vătămate G.A.E., G.I., B.B.C., l.M.l., T.C. și
B.D., a avut parte de condiții chiar mai grele, în sensul că acesta i-a mințit
pe oameni că înregistrarea de la primărie ar fi însemnat încheierea
contractelor de muncă. Totodată inculpatului L.C., îi încuia în apartamentul în
care-i caza și nu-i mai lăsa să iasă după ora 20.00. Inculpatul L.C. nu Ie-a
fixat victimelor datorii provenite din plata chiriei, însă transportul a fost
evaluat la 130 de euro de persoană, actele prilejuite de înregistrare - 130 de
euro, iar în ce privește mâncarea, inculpatul le dădea oamenilor 5 euro pe
săptămână, bani pe care-i punea la comun și le cumpăra odată alimente. Starea
de dependență a fost realizată la fel ca în cazul inculpaților M.I. și O.M.,
prin aceea că victimele nu știau limba, erau la prima ieșire în străinătate, nu
erau plătiți, iar actele de identitate erau strânse la intrarea în aeroport de
către șefii de echipă. Inculpatul L.C., zis „B.", a amenințat victimele cu
acte de violență în situația în care fugeau fără a achita presupusele datorii
stabilite de către ei.
Pentru a nu afla faptul că angajatorii
sârbi plăteau săptămânal inculpaților L.C., L.C.l., M.I. și O.M. contravaloarea
muncii prestate de către victime, inculpații le-au impus părților vătămate să
nu ia legătura cu cetățenii sârbi.
În jurul datei de 13 martie 2012, la
solicitarea inculpatului L.C., partea vătămată B.D. Ie-a contactat pe părțile
vătămate B.G.C., Ș.l.B., B.G., B.G. și G.N., cărora Ie-a spus că lucrează la un
aeroport în Germania, în condiții avantajoase - 600 de euro salariu, cu masa și
cazarea asigurate, iar transportul urma a fi achitat din remunerație. Partea
vătămată Ie-a spus celor cinci că ar mai fi locuri.
Victimele B.G.C., Ș.l.B., B.G., B.G.
și G.N. au plecat a doua zi, în data de 15 martie 2012, spre Bacău, de unde au
fost preluate de către inculpatul L.C.l., fiul inculpatului L.C., zis „B.",
care i-a transportat în Germania. Cele cinci victime au fost cazate în același
imobil pus la dispoziție de inculpatul L.C. Inculpații L.C.l. și L.C. le-au
adus la cunoștință victimelor faptul că li se vor întocmi contractele de muncă
la o dată ulterioară. Acestea au fost cazate în aceeași cameră cu părțile
vătămate G.A.E., G.I., B.B.C., l.M.l., T.C. și B.D., în total 11 persoane.
Victimele B.G.C., Ș.l.B., B.G., B.G.
și G.N. au fost duse și ele la Primărie unde au fost înregistrate, la data de
19 martie 2012, iar ulterior au fost transportate la aeroport, unde au început
munca în aceleași condiții. Inculpatul L.C.l. era cel care transporta și
supraveghea victimele la locul de muncă împreună cu persoana neidentificată,
căreia i se spunea „F."
La începutul lunii aprilie 2012,
văzând condițiile grele de cazare și trai, faptul că inculpatul L.C.l. agresa
părțile vătămate care nu respectau condițiile impuse, iar contractul de muncă
practic nu exista, partea vătămată Ș.l.B. a luat legătura cu familia sa, care
i-a achitat în țară un bilet la o cursă Eurolines.
La data de 14 aprilie 2012, victima Ș.l.B.
a fugit de la locul de cazare și s-a întors în România. Acesta a lucrat în
Germania în perioada 19 martie-13 aprilie 2012 și a primit de la inculpatul L.C.
suma totală de circa 30 de euro, pentru mâncare. Trebuie precizat faptul că
partea vătămată Ș.l.B. a fugit, profitând de faptul că inculpatul L.C. plecase
în țară.
Tot pe data de 14 aprilie 2012, de la
inculpații L.C.l. și L.C. au mai fugit împreună, și părțile vătămate B.G., B.B.,
B.D., G.A.E., G.I. și B.G., profitând de faptul că inculpatul Ie-a spus să
semneze ceva acte la unul dintre presupușii angajatori sârbi. Victimele au
plecat fără a avea bani la ele, fără a cunoaște vreo limbă de circulație
internațională și au mers cu diferite mijloace de transport în comun, în care
au fost prinse fără bilet și date jos. în final, părțile vătămate au ajuns la
Viena, de unde au reușit să ia legătura cu familiile, care au achitat bilete la
cursa Atlassib din data de 17 aprilie 2012.
În jurul datei de 17 aprilie 2012, în
presa locală a apărut un articol privitor la numărul mare de muncitori din
estul Europei, care lucrau în condiții dubioase în aeroportul Berlin
Brandenburg. Ca urmare, inculpații L.C.l., L.C. și M.I. nu au mai dus victimele
la muncă în aeroport. Cu această ocazie, inculpatul M.I. a fugit din Germania
și l-a lăsat pe inculpatul O.M. să supravegheze oamenii. Victimele au rămas la
traficanți datorită promisiunii făcute de M.I. că le vor fi plătite zilele
lucrate.
Restul părților vătămate ale
inculpaților L.C.l. și L.C., și anume G.N., B.G.C., T.C. și l.M., care la data
de 14 aprilie 2012 erau la muncă și nu au reușit să fugă cu ceilalți, au rămas
la traficanți, care le-au luat actele de identitate și le-au interzis cu
desăvârșire să plece fără a fi însoțiți. Victimele rămase au fost duse în alte
locuri la muncă, și anume la demolări, fără a primi bani. Inculpatul L.C.l. le
dădea celor 4 victime foarte puțini bani pentru mâncare, astfel că aceștia au
fost nevoiți să caute prin gunoaie, pentru a se putea hrăni.
Pentru a reține starea de fapt
menționată și activitatea infracțională care s-a derulat în perioada decembrie
2009-aprilie 2012, au fost coroborate mijloace de probă, după cum urmează:
declarațiile victimelor, declarațiile martorilor, planșele foto întocmite cu
ocazia recunoașterii efectuate de către victime cu privire la locația în care
au fost exploatate, procesele-verbale întocmit ca urmare a datelor primite de
la autoritățile germane, înscrisurile puse la dispoziție de către victime,
procesele verbale de redare a convorbirilor telefonice, procesele verbale de
rezultatul perchezițiilor domiciliare și ale sistemelor informatice.
Modalitatea de racolare a victimelor
de către inculpații D.U. și D.M. a fost aceea de a asigura prin intermediul
celorlalți inculpați locuri de muncă în Germania, în construcții, acest aspect
rezultând din declarațiile părților vătămate B.L.C. în care este evidențiat
modul în care a fost racolată victima S.G. și celelalte victime din localitatea
Țibănești, județul lași.
Reprezentanta sindicatului german D.B.G.
din Berlin, B.W. a informat ofițerii de poliție delegați în cauză cu privire la
activitățile desfășurate împreună cu poliția germană în cadrul cererii de
asistență polițienească din 23 aprilie 2012, a confirmat prezența victimelor la
adresa din Berlin și a faptului că nu li s-au respectat condițiile de muncă și
de cazare de către inculpații M.I. și O.M. Aceste date confirmă declarațiile
victimelor B.L.C., B.V., T.C., B.C., S.D., B.M., T.P.D., L.N.P. și T.N.S.
La solicitarea organelor de urmărire
penală autoritățile polițienești germane au comunicat adresele deținute de
către inculpații D.U., D.M., M.I., L.C.l. și L.C. în Berlin, precum și
eventualele date cu care figurează aceștia în evidențele operative,
constatându-se că inculpatul D.U. a fost cercetat în anul 2006 pentru comiterea
infracțiunii de trafic de persoane, acesta transporta persoane minore și
majore, le caza la adresa din Berlin, persoane care practicau cerșetoria,
cântau pe străzi cât și practicau prostituția;
Pe plan local inculpații D.U., D.M.
cât și învinuitul D.B. erau cunoscuți ca transportatori și traficanți de
persoane pe relația România - Germania - Olanda - Marea Britanie, sub paravanul
unei întrajutorări a celor cu un nivel redus de trai și de educație racolau
persoane din mediul rural pe care Ie cazau în țările de destinație și le
exploatau la cerșit, veniturile obținute fiind însușite în mare parte de către
aceștia. în cadrul urmăriri penale s-a stabilit că aceștia au transportat
contracost un număr foarte mare de persoane pentru început de pe raza com.
Corbasca iar ulterior din localitățile învecinate.
Dacă la început câștigurile provenite
din cerșit au fost împărțite cu persoanele exploatate într-un mod în care să nu
atragă nemulțumirea consătenilor, ulterior inculpații au căutat victime din
localități îndepărtate pe care în mod repetat le-au exploatat la cerșit sau
le-au plasat pentru muncă celorlalți inculpați L.C., L.C.l. și M.I. Profitând
de acest lucru au exploatat prin obligarea la muncă forțată victimele audiate
în această cauză care au fost racolate, transportate și exploatate în perioada
februarie-aprilie 2012.
Inculpatul D.U. și-a dezvoltat o
întreagă afacere din transportul și ulterior exploatarea persoanelor în state
europene, fiind monitorizate o parte din transporturile efectuate coroborate cu
interceptările convorbirilor telefonice a rezultat că acesta a fost sprijinit
în perioada aprilie-octombrie 2012 de către fiul său învinuitul D.B., aceștia
au efectuat periodic transporturi pe relația România - Germania-Olanda cu
microbuzele proprii, numărul persoanelor transportate fiind peste capacitatea
legală de transport a autovehiculelor și de asemenea aceștia reușeau cu
complicitatea polițiștilor de frontieră să scoată din țară persoane care
îndeplineau condițiile legale. Au fost monitorizate transporturile efectuate la
data de 18 mai 2012 când în microbuzul condus de inculpatul D.U. sau aflat un
număr de 21 persoane, atât majore cât și minori care au declarat la controlul
de frontieră că se deplasează în Germania. La 30 mai 2012 inculpatul D.U. cu
microbuzul a transportat 8 persoane majore și minore, la data de 27 iunie 2012
învinuitul D.B. a coordonat două autovehicule respectiv auto și microbuzul în
care călătoreau cu destinația Germania 17 persoane majore și minore. La data de
23 septembrie 2012 cu microbuzul, inculpatul D.U. s-a prezentat la P.T.F.
Nădlac pentru a ieși din țară având un număr de 10 persoane majore și minore,
ca urmare a unor nereguli li s-au interzis unor pasageri să iasă din țară.
În legătură cu agresarea muncitorilor
de către inculpații L.C. și L.C.l. s-a reținut că în cursul anului 2012, au
coordonat mai multe grupuri de muncitori români pe cere îi plasau unor persoane
de naționalitate sârbă care la rândul lor dețineau contracte în domeniul
construcțiilor. Sumele de bani se achitau de beneficiari direct inculpaților.
Aceștia cazau victimele în apartamentele pe care le aveau închiriate și-i
transportau zilnic la locurile de muncă. în cazul împotriviri sau a încercării
unora de a fugi, datorită condițiilor grele de muncă, victimele erau amenințate
și agresate fizic. Din conținutul convorbirilor telefonice interceptate de la
posturile telefonice utilizate de inculpați rezultă modul în care erau plasați
muncitorii, sumele de bani pe care le încasau de la beneficiarii lucrărilor cât
și modul în care se răzbunau pe cei care fugeau.
Din declarațiile părților vătămate B.C.,
R.l. și C.C., filele filele 362-365 și 366-370 rezultă faptul că inculpatul D.U.,
în perioada 2009 -2011 a investit sumele de bani obținute din exploatarea
victimelor în construirea și modernizarea imobilului cu două etaje pe care l-a
construit în respectiva perioadă în satul Băcioiu, com. Corbasca, județul lași.
Situația de fapt expusă în actul de
sesizare a fost reținută pe baza mijloacelor de probă administrate în cauză,
respectiv din plângerile și declarațiile părților vătămate, documente puse la
dispoziție de părțile vătămate, procese verbale de verificare în bazele de date
metropolitane cu privire la identitatea persoanelor, procese-verbale de
supravegheri operative, procese verbale de constatare a întocmirii actelor
premergătoare, procese verbale de sesizare din oficiu, procese verbale de
transcriere a înregistrărilor convorbirilor și comunicărilor telefonice,
procese verbale întocmite în urma activităților specifice efectuate de cadre
ale poliției judiciare, procese verbale întocmite cu ocazia stabilirii faptelor
infracționale săvârșite de învinuiți și inculpați, procese/verbale de efectuare
a perchezițiilor domiciliare și informatice ale sistemelor ridicate de la
inculpați, declarațiile inculpaților și învinuiților, procesele verbale de
prezentare a materialului de urmărire penală.
Sub aspectul încadrării juridice a
activității infracționale, s-a reținut că:
Faptele inculpaților D.U. și D.M.,
care, în perioada anilor 2009-2012, la diferite intervale de timp, dar în
realizarea aceleiași rezoluții infracționale, le-au recrutat prin înșelăciune,
pe victimele E.M., V.G., C.C., R.l., B.C., P.N., M.N. și S.G. pe care le-au
transportat, transferat și cazat în Olanda, Germania, respectiv Regatul Unit al
Marii Britanii, unde împreună cu învinuitul D.B. și numitul D.A., folosind
violențe și amenințări, le-au exploatat, prin obligarea la cerșetorie în sensul
prevederilor art. 2 pct. 2 lit. c) din Legea nr. 678/2001, iar în luna
februarie 2012, inculpații D.U. și D.M. au racolat prin înșelăciune victimele B.L.C.,
l.M.l. B.C., T.N.S., T.C., T.C., T.P.D., B.C., B.V., B.M., G.A.E., G.I., B.B.C.,
B.D., S.D. și L.N.P., pe care în luna martie 2012 le-au transportat în
Germania, unde șase dintre persoanele vătămate au fost predate inculpatului L.C.,
ce Ie-a cazat împreună cu inculpatul L.C. lonut iar restul de zece inculpatului
M.I., inculpați care au cazat și transferat persoanele vătămate în orașul
Berlin, unde folosind violențe și amenințări, împreună cu inculpatul O.M. le-au
exploatat, prin obligarea la executarea unei munci cu încălcarea normelor
legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, în
sensul prevederilor art. 2 pct. 2 lit. a) din Legea nr. 678/2001, întrunesc elementele
constitutive ale infracțiunilor de „trafic de persoane", prevăzută de art.
12 alin. (1), alin. (2) lit. a) din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art. 41 alin.
(2) C. pen.
Faptele inculpatului L.C., care, în
perioada anilor 2009-2012, la diferite intervale de timp, dar în realizarea
aceleiași rezoluții infracționale, a racolat prin înșelăciune persoanele
vătămate S.G. și S.D., pe care Ie-a transportat, cazat și transferat în Berlin,
unde le-a exploatat, iar, în perioada anilor 2009-2012, împreună cu inculpatul L.C.l.
le-au recrutat prin înșelăciune pe victimele T.M. și L.R.l. B.G., B.G.C., B.G.,
G.N. și Ș.l.B., pe care le-au transportat cazat și transferat în Berlin, unde
folosind violențe și amenințări, le-au exploatat, prin obligarea la executarea
unei munci cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă,
salarizare, sănătate și securitate, în sensul prevederilor art. 2 pct. 2 lit.
a) din Legea nr. 678/2001, întrunesc elementele constitutive ale infracțiunilor
de „trafic de persoane", prevăzută de art. 12 alin. (1), alin. (2) lit. a)
din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen.
- inculpații D.U. și D.M. au comis
câte 24 de acte materiale, avându-se în vedere persoanele vătămate E.M., V.G., C.C.,
M.M., M.S.C., R.l., B.C., P.N., M.N., S.G., B.L.C., l.M.l., B.C., T.N.S., T.C.,
T.C., T.P.D., B.C., B.V., B.M., G.A.E., G.I., B.B.C., B.D., S.D. și L.N.P.;
- inculpatul L.C. a comis 15 acte
materiale, avându-se în vedere persoanele vătămate S.G., S.D., T.M., L.R.l., G.A.E.,
G.I., B.B.C., l.M.l., T.C., B.D., B.G., B.G.C., B.G., G.N.și Ș.l.B.,
Sub aspectul laturii civile, s-au
reținut în actul de sesizare aspectele de mai jos:
În cursul urmăririi penale, părțile
vătămate s-au constituit părți civile: B.L.C. cu suma de 50.000 de euro, T.N.S.
cu suma de 30.000 de euro, B.C. cu suma de 1.000 de euro, S.D. cu suma de 2.500
de euro, B.M. cu suma de 50.000 de euro, L.N.P. cu suma de 50.000 de euro, S.G.
cu suma de 1.000 lire sterline, S.G. cu suma de 2.000 de euro, G.A.E. cu suma
de 2.100 de euro, G.I. cu suma de 2.000 de euro, B.B.C. cu suma de 1.000 de
euro, B.D. cu suma de 1.000 de euro, B.G. cu suma de 2.000 de euro, G.N. cu
suma de 2.000 de euro, B.G. cu suma de 1.600 de euro, B.G.C. cu suma de 2.000
de euro, Ș.l.B. cu suma de 1.900 euro, C.C. cu suma de 3.000 euro, B.C. cu suma
de 6.000 de euro, R.l. cu suma de 2.000 euro, l.M. cu suma de 1.000 de euro, B.C.
cu suma de 1.500 de euro, S.D. cu suma de 6.000 de euro. Cuantumul sumelor
menționate se referă Ia despăgubiri civile, dar și daune morale, aferente
suferințelor îndurate, fiind vorba în total despre 220.600 de euro și 1.000 de
lire sterline.
Părțile vătămate B.V., T.C., T.P.D.,
E.M. și V.G. au precizat că se vor constitui părți civile cu sume pe care le vor
stabili în fata instanței.
În cauză au fost luate măsuri
asigurătorii până Ia concurenta sumei de 125.000 de euro, această sumă fiind
apreciată ca prejudiciu probabil al infracțiunilor comise de către inculpați în
dauna victimelor.
Audiați în cursul urmăririi
penale, inculpații au negat săvârșirea faptelor, însă, în cursul judecății, au
solicitat în termen legal aplicarea dispozițiilor art. 320
1
alin.
(1)-(7) C. proc. pen. (1968), afirmând în declarațiile orale și scrise că își
asumă vinovăția pentru activitatea infracțională imputată în actul de sesizare,
că nu contestă probele strânse în faza urmăririi penale și își însușesc întreg
materialul cauzei, făcând propuneri de administrare a probelor în
circumstantiere - cereri ce au fost admise de instanță, după ce s-a procedat Ia
ascultarea lor și s-au luat concluziile procurorului și ale apărătorilor aleși.
Evaluând întreg materialul probator
existent în dosarul de urmărire penală, însușit în totalitate de inculpații D.U.,
L.C., L.C.l., M.I., O.M. și D.B. - prima instanță a reținut că mijloacele de
probă examinate coroborate cu declarațiile date de inculpați în fața instanței
relevă că situația de fapt reținută în actul de sesizare este pe deplin
probată.
Situația de fapt expusă anterior a
fost reținută de instanță din analiza coroborată a întregului material al
dosarului din faza de urmărire penală (necontestat și însușit în întregime de
inculpați), respectiv: sesizarea formulată de martorul L.D. socrul părții
vătămate B.L.C. la data de 23 aprilie 2012 la B.C.C.O. lași în care a denunțat
activitatea infracțională a inculpaților ce formează, obiectul judecății de
față; declarațiile părților vătămate și ale celorlalte victime audiate în cauză
în calitate de martori ce ilustrează, cu prisosință modalitățile de racolare/recrutare
a victimelor (prin înșelăciune), cazare, transferare și exploatare prin muncă
și alte activități la care erau supuse de către inculpați, comportamentul
agresiv al inculpaților în intervalul de timp în care au avut victimele sub
controlul și supravegherea lor directă, atât în locațiile unde erau cazate
acestea, cât și la locurile de muncă unde erau duse zilnic să muncească;
procesele-verbale de redare a convorbirilor telefonice interceptate, ulterior
lunii aprilie 2012; procesele-verbale de constatare a efectuării actelor premergătoare,
procesele-verbale de efectuarea perchezițiilor domiciliare și informatice;
înscrisurile depuse de părțile vătămate în susținerea declarațiilor date în
cauză; procesele-verbale de recunoaștere a inculpaților de către victime, după
planșele fotografice ce le-au fost prezentate de organul de urmărire penală,
procese-verbale întocmite pe baza informațiilor furnizate de autoritățile
germane și de reprezentanții Uniunii Sindicatelor Germane ulterior
identificării grupurilor de victime traficate/exploatate de către inculpați pe
teritoriul Germaniei.
Reținând că în cauză sunt întrunite
condițiile prevăzute de art. 345 alin. (2) C. proc. pen. (1968), în sensul că
faptele pentru care au fost cercetați și trimiși în judecată inculpații există
și constituie infracțiune, că vinovăția inculpaților este pe deplin probată, că
au fost comise în modalitățile anterior descrise, prima instanță a constatat că
sunt îndeplinite în cauză toate exigențele legale pentru a fi antrenată răspunderea
penală a acestora.
În considerarea elementelor de fapt
reținute mai sus, prima instanță a constatat că, în drept, activitatea
infracțională realizează conținutul constitutiv al infracțiunii de „trafic de
persoane" prevăzută de art. 12 alin. (1) și alin. (2) lit. a) din Legea
nr. 678/2001, cu aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen. (1969), faptele fiind
săvârșite cu intenție directă, în scopul exploatării forței de muncă a părților
vătămate și al obținerii unor importante sume de bani în vederea valorificării
acestora în scopuri personale.
De asemenea, prima instanță a reținut
și forma continuată a acestei infracțiuni, întrucât racolarea/recrutarea,
transportul victimelor din România în țările europene (Olanda, Germania, Marea
Britanie) cazarea, găzduirea și exploatarea acestora prin muncă, inclusiv
practicarea cerșetoriei și cântatul pe străzi a avut loc în aceleași condiții
și prin aceleași modalități și în același scop infracțiunea în discuție având
un subiect pasiv multiplu, (fiind incidență Deciziei nr. 49 din 04 iunie 2007 a
Înaltei Curți de Casație și Justiție, secțiile unite, (prin care s-a statuat că
traficul de persoane încriminat prin dispozițiile din art. 12, 13 din Legea nr.
678/2001, comis asupra mai multor subiecți pasivi, în aceleași condiții de loc
și timp, constituie o infracțiune unică, în formă continuată, iar nu mai multe
infracțiuni aflate în concurs).
Totodată, instanța a reținut că
infracțiunea dedusă judecății prezintă caracter continuat întrucât, în ce
privește pe inculpații D.U., L.C. și L.C.l., a fost demonstrat cu întreg
ansamblul probator administrat în cauză că au desfășurat activitatea de trafic
de persoane în modalitățile și în condițiile textelor de lege incidente
reținute în cauză în mai multe etape din perioada 2009 aprilie 2012, față de
mai multe victime, în baza aceleiași rezoluții infracționale și spre realizarea
aceluiași scop - obținerea/asigurarea de venituri ilicite prin exploatarea unui
număr însemnat de victime.
Astfel, instanța urmează a reține, în
drept, că:
- faptele inculpatului D.U. deduse
prezentei judecăți îmbracă conținutul constitutiv al infracțiunii de trafic de
persoane prevăzută de art. 12 alin. (1), (2) lit. a) raportat la art. 2 lit. a)
din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen. (1969) - constând
în aceea că în perioada 2009 - 2011, la diferite intervale de timp, dar în
realizarea aceleiași rezoluții infracționale, a racolat prin înșelăciune că pe
părțile vătămate R.l., C.C., B.C., E.N., V.G., S.G., P.N. și M.N. (acestea două
din urmă, deși au calitate de victime în sensul art. 3 din Legea nr. 678/2001,
au fost ascultați în calitate de martori, potrivit opțiunilor exprimate în
declarațiile de urmărire penală), pe care Ie-a transportat, transferat și cazat
în Olanda, Germania, Regatul Unit al Marii Britanii, unde împreună cu
inculpații D.B. și numitul D.A., D.M., prin violențe fizice și psihice, le-au
exploatat, prin obligare la cerșetorie - în sensul art. 2 pct. 2 lit. c din
Legea nr. 678/2001 iar în februarie 2012 același inculpat, împreună cu D.M.a
racolat, prin înșelăciune, pe victimele B.L.C., l.M.l., B.C., T.N.S., T.C., T.C.,
T.P.D., B.C., B.V., B.M., G.A.E., G.I., B.B.C., B.D., S.D. și I.N.P. pe care în
luna martie 2012 Ie-a transportat în Germania (cu microbuzul marca,
proprietatea sa personală) unde a predat o parte dintre acestea (șase părți
vătămate) inculpatul L.C. ce au fost cazate și exploatate de acesta din urmă
împreună cu inculpatul L.C.l., iar altă parte ((zece) dintre părțile vătămate
au fost predate inculpatului M.I. ce Ie-a cazat și transferat în orașul Berlin
unde folosind violențe și amenințări, împreună cu inculpatul O.M. le-au
exploatat, prin obligarea la executarea unei munco cu încălcarea normelor
legale privind condițiile de muncă, salarizare, sănătate și securitate, în
sensul prevederilor art. 2, pct. 2 lit. a) din legea citată (în total fiind
traficate și exploatate de către inculpați în condițiile arătate 24 de
persoane);
- faptele inculpatului L.C. care, în
intervalul iunie 2009 -2012, la diferite perioade de timp, dar în realizarea
aceleiași rezoluții infracționale, a racolat, transportat, cazat și transferat
în Berlin pe părțile vătămate S.G. și S.D. (fapte din iunie 2009), pe martorii T.M.
și L.R. (în ianuarie - februarie 2010) și pe părțile vătămate B.G., B.G.C., B.G.,
G.N., Ș.l.B. (transportate de inculpatul L.C.l., la solicitarea tatălui său,
inculpatul L.C. în ziua de 13 martie 2012, din România în Germania), precum și
pe părțile vătămate G.A.E., G.I., B.B.C., l.M.l., T.C., B.D. (racolate și
transportate în Germania de inculpatul D.U.), pe care le-au transportat în
Berlin, unde folosind violențe și amenințări, le-au exploatat, prin obligarea
la executarea unei munci cu încălcarea normelor legale privind condițiile de
muncă, salarizare, sănătate și securitate în sensul art. 2 pct. 2 lit. a) din
Legea nr. 678/2001, realizează conținutul constitutiv al infracțiunii de trafic
de persoane prev. de art. 12 alin. (1), (2) lit. a) din Legea nr. 671/2001 cu
aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen.
În ce privește pe inculpatul L.C.,
instanța a constatat că, în raport de antecedența penală a acestuia ilustrată
de fișa de cazier judiciar și de hotărârile de condamnare depuse la dosarul
cauzei, se impune schimbarea încadrării juridice dată faptei în rechizitoriu,
în sensul înlăturării dispozițiilor art. 37 lit. a) C. pen. (1969) privind
recidiva post condamnatorie și aplicării dispozițiilor art. 37 lit. b) din
același cod privind recidiva postexecutorie, precum și al aplicării
dispozițiilor art. 40 alin. (1) din C. pen. (1969).
Astfel, din datele cauzei, a rezultat
că infracțiunea continuată de trafic de persoane dedusă prezentei judecăți
reținută în sarcina inculpatului L.C. se află în stare de recidivă
postexecutorie prevăzută de art. 37 lit. b) C. pen. (1969) în raport cu condamnarea
suferită de acesta prin sentința penală nr. 154 din 07 iunie 2001 a
Judecătoriei Podu Turcului, rămasă definitivă și menținută prin Decizia penală
nr. 714/A din 11 septembrie 2001 a Tribunalului Bacău (definitivă la 12
octombrie 2001) prin care i s-a aplicat pedeapsa de 3 ani și 6 luni închisoare
ce a fost executată în intervalul 20 aprilie 2001 - 06 iunie 2003, fiind
liberat condiționat cu un rest de 501 zile închisoare (executarea în întregime
și liberarea la termen expirând la 19 octombrie 2004, conform referatului aflat
la dosarul cauzei.
În speță, termenul de reabilitare
judecătorească - de 5 ani - calculat conform art. 135 alin. (1) lit. a) C. pen.
la art. 136 alin. (1) C. pen. (1969) și conform Deciziei nr. 3/2009 a Înaltei Curți
de casație și Justiție, secțiile unite, privind condamnarea anterior menționată
(termen ce a început să curgă începând cu 20 octombrie 2004) a fost întrerupt
prin săvârșirea de către inculpat, în cursul lunii iunie 2009 a primelor acte
de executare de trafic de persoane (constând în racolarea, transportarea,
cazarea și exploatarea în Germania a două victime S.G. și S.D., ambele părți
vătămate și civile în prezenta cauză) ce intră în alcătuirea infracțiunii
continuate deduse prezentei judecăți, deci anterior datei de 20 octombrie 2009
la care s-ar fi împlinit termenul menționat, instanța având în vedere pentru
aceasta și Decizia de îndrumare a Plenului Tribunalului Suprem nr. 1 din 20
iunie 1987 cu privire la data când infracțiunea se consideră săvârșită și la
efectele juridice pe care le produc infracțiunile continue/continuate în timpul
cât durează săvârșirea lor (pct. 2 alin. final din dispozitivul deciziei
citate).
Instanța a reținut, deci, în raport de
datele menționate, că infracțiunea dedusă judecății imputată inculpatului
(epuizată în aprilie 2012 - data săvârșirii infracțiunii continuate ce are
relevanță la stabilirea stării de recidivă) nu se află în stare de recidivă
postcondamnatorie față de condamnarea anterioară (de - 3 ani și 6 luni
închisoare), pedeapsa fiind considerată executată integral la data de 19
octombrie 2004, ci se află în stare de recidivă postexecutorie prevăzută de
art. 37 lit. b) C. pen. (1969), dispozițiile art. 38 alin. (2) C. pen. (1969)
fiind inoperante în raport cu momentul consumării primelor acte de trafic de
persoane din luna iunie 2009.
Totodată, instanța constată că
infracțiunea dedusă judecății imputată aceluiași inculpat este săvârșită în
stare de pluralitate intermediară în raport cu condamnarea suferită de acesta
în baza sentinței penale nr. 2523 din 16 decembrie 2008 a Judecătoriei Bacău
modificată prin Decizia penală nr. 655 din 29 octombrie 2009 a Curții de Apel
Bacău, pentru fapte penale incriminate de art. 293 și art. 289 C. pen. comise
în intervalul 25 februarie 2004 - 02 martie 2004, deci în termenul de liberare
condiționată, pedeapsa aplicată prin sentința menționată fiind de 6 luni
închisoare (pedeapsă rezultantă compusă dintr-o pedeapsă de 3 luni închisoare
și o pedeapsă de 6 luni închisoare), nefiind îndeplinită, în speță, cerința
impusă de legiuitor în art. 37 lit. a) C. pen. (1969) privind termenul I al
recidivei postcondamnatorii și nici cerințele legale pentru a se reține
concursul de infracțiuni.
Fiind dovedită existența faptelor,
comiterea de către inculpați în circumstanțele de Ioc, mod, timp reținute în
actul de sesizare, pe baza mijloacelor de probe anterior enunțate, instanța a
dispusantrenarea răspunderii penale a acestora, tratamentul sancționator urmând
a fi stabilit cu luarea în considerare a criteriilor prevăzute de art. 72 C.
pen. (1969), respectiv: limitele de pedeapsă prevăzute de textul de
încriminare, de regimul de sancționare a infracțiunii continuate care
reprezintă o cauză generală de agravare a pedepsei stabilite în art. 41 alin.
(2) C. pen. (1969), de gradul de pericol social concret ridicat pe care îl
prezintă infracțiunile analizate prin prezenta sentință, de durata de timp pe
care s-a desfășurat activitatea infracțională, de pluralitatea de victime
traficate, de urmările care s-au produs și care s-ar fi produs în cazul în care
acțiunile ilicite ale inculpaților nu ar fi fost curmate, de întreg ansamblul
circumstanțelor în care s-a consumat activitatea infracțională, de rolul și
contribuția avută de fiecare dintre inculpați în luarea și materializarea
deciziei infracționale, de scopul activităților ilicite încriminate, de
circumstanțele personale ale inculpaților.
În ce privește circumstanțele
personale ale inculpaților, instanța constată că aceștia, mai puțin inculpatul L.C.,
nu prezintă antecedente penale, au recunoscut săvârșirea faptelor doar în faza
judecății, și au depus diligente sporite pentru acoperirea integrală a
prejudiciilor cauzate persoanelor traficate în condițiile anterior menționate.
Toate aceste elemente, dar și probele
depuse la dosar pentru dovedirea circumstanțelor personale nu relevă decât
aspecte ce țin de limita minimă a unui comportament normal pretins de
comunitate, societate oricărui individ normal și, raportat la natura și
gravitatea faptelor penale comise, la importanța relațiilor sociale încălcate
prin conduita infracțională, nu îndreptățesc reținerea legală a vreunei
circumstanțe atenuante, astfel cum s-a solicitat de către apărare.
Ținând seama și de dispozițiile art.
320
1
alin. (1) C. proc. pen. (1968) instanța a aplicat inculpaților
pedepse cu închisoarea al căror cuantum a fost însă stabilit și în raport de
gradul de implicare/participare al fiecăruia dintre inculpați la activitatea
infracțională, de numărul de victime traficate, de durata în timp a acțiunilor
de traficare/exploatare în sensul legii anterior citate.
Astfel, în ceea ce-l privește pe
inculpatul D.U., instanța, ținând seama de faptul că activitatea infracțională
imputată acestuia s-a derulat într-un interval mai mare de timp și pe
teritoriul mai multor țări europene, (respectiv, începând din vara anului 2009,
anii 2010, 2011, februarie - aprilie 2012), că i-a angrenat în realizarea
scopului infracțional și pe fiii săi D.M., D.A. și D.B., de numărul mare al
persoanelor traficate (24 victime), de rolul său esențial în reușita întregii
activități infracționale (concretizat în racolarea/recrutarea, transportul
efectuat personal de acesta cu autoturismul proprietate personală a victimelor
traficate, în cazarea, transferarea și plasarea unora dintre acestea celorlalți
inculpați, instanța îi va aplica o pedeapsă de 4 ani închisoare și pedeapsa
complementară a interzicerii drepturilor prevăzute de art. 64 alin. (1) Iit. l)
teza a ll-a și Iit. b) C. pen. (1969) pentru o durată de 3 ani.
Referitor la inculpatul L.C., instanța
i-a aplicat o pedeapsă de 4 ani închisoare și pedeapsa complementară a
interzicerii drepturilor prevăzute de art. 64 alin. (1) teza a ll-a și Iit. b)
din C. pen. (1969) pentru o durată de 3 ani, ținând seama la stabilirea
cuantumului acesteia de aceleași elemente enunțate mai sus (numărul victimelor
traficate fiind de 15, perioada de derulare a activității infracționale fiind
iunie 2009, februarie 2011, martie - aprilie 2012), de rolul esențial avut în
realizarea scopului infracțional și în angrenarea în această activitate ilicită
și a fiului său L.C.I., dar, în plus va fi avută în vedere și antecedența
penală a acestuia ce rezultă din datele expuse anterior.
S-a dat da eficientă juridică
dispozițiilor din art. 40 alin. (1) C. pen. (1969), infracțiunea dedusă
judecății fiind săvârșită în stare de pluralitate intermediară în raport cu
faptele penale pentru care a fost antrenată răspunderea sa penală prin Decizia penală
nr. 655 din 29 octombrie 2010 a-Curții de Apel Bacău.
Împotriva acestei sentințe au declarat
apel, între alții, inculpații D.U. și L.C., care, au invocat, în esență, că
soluția instanței de fond este netemeinică pentru următoarele motive:
a) instanța de fond nu a reținut
circumstanțele atenuante prevăzute de art. 74 alin. (1), lit. a), b) și c) C.
pen. (1969), deși la dosarul cauzei au fost depuse înscrisuri în
circumstantiere din care rezultă circumstanțele lor personale, atitudinea
corectă a acestora în raporturile cu organele judiciare, precum și faptul că
întreaga latură civilă a procesului penal a fost reparată prin achitarea
daunelor materiale și morale solicitate de către părțile civile.
b) s-au aplicat pedepse greșit
individualizate în raport de prevederile art. 72 C. pen.
Prin motivele de apel scrise și
susținute oral de apărătorul ales cu ocazia dezbaterilor, s-a invocat faptul
că, prin nereținerea circumstanțelor atenuante prev. de art. 74 alin. (1), lit
a), b) și c) C. pen., inculpații au fost lipsiți de beneficiul unei
individualizări prin raportare la toate criteriile enunțate la art. 72 C. pen.,
Prin decizia penală nr. 189 din 7
noiembrie 2013 pronunțată de Curtea de Apel lași, secția penală și pentru cauze
cu minori, între altele, au fost respinse, ca nefondate, apelurile declarate de
inculpații D.U. și L.C. împotriva sentinței pronunțate de prima instanță.
Pentru a decide astfel, Curtea a
constată că, în cauză, instanța de fond
a făcut o analiză judicioasă a
probelor, o interpretare corespunzătoare a acestora, reținându-se în mod corect
atât situația de fapt cât și vinovăția inculpaților apelanți, ce nu a fost
contestată prin motivele de apel, dându-se în drept o justă încadrare juridică
a faptelor.
Constatând întrunite condițiile
tragerii la răspundere penală, Curtea a apreciat că prima instanță, în mod corect,
i-a condamnat pe inculpații D.U. și L.C. pentru săvârșirea infracțiunii
prevăzută și pedepsită de art. 12 alin. (1) și alin. (2) lit. a) din Legea nr.
678/2001 cu aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen. (1969) și cu art. 320
1
alin. (1) și 7 C. proc. pen. (1968) (24, respectiv 15 acte materiale).
În baza propriului examen, Curtea a
constatat că inculpații au avut, în faza de urmărire penală, o poziție
procesuală nesinceră atât în fața procurorului (filele filele 13 -14 și 24 -26 vol.
IV d.u.p.) cât și în fața judecătorului care a soluționat propunerea de
arestare preventivă (filele 26, 27 Dosar nr. 10251/99/2012), poziție procesuală
necorespunzătoare pe care a menținut-o și cu ocazia prezentării materialului de
urmărire penală (filele 238, 239 vol. IV d.u.p.).
Curtea a apreciat că vinovăția
inculpaților a fost pe deplin dovedită de întregul material probator
administrat în faza de urmărire penală și însușit de către inculpați, relevante
fiind: declarațiile părților vătămate și ale celorlalte victime audiate în
cauză în calitate de martori ce ilustrează, procesele-verbale de redare a
convorbirilor telefonice interceptate, ulterior lunii aprilie 2012;
procesele-verbale de constatare a efectuării actelor premergătoare,
procesele-verbale de efectuare a perchezițiilor domiciliare și informatice;
înscrisurile depuse de părțile vătămate în susținerea declarațiilor date în
cauză; procesele-verbale de recunoaștere a inculpaților de către victime după
planșele fotografice ce le-au fost prezentate de organul de urmărire penală,
procese-verbale întocmite pe baza informațiilor furnizate de autoritățile
germane și de reprezentanții Uniunii Sindicatelor Germane ulterior
identificării grupurilor de victime traficate/exploatate de către inculpați pe
teritoriul Germaniei, toate acestea coroborate cu declarațiile inculpaților de
recunoaștere a faptelor dată în fața instanței de judecată .
Totodată, Curtea a constatat că
pedepsele aplicată inculpaților au fost individualizate cu respectarea
criteriilor generale de individualizare prevăzute de art. 72 C. pen. (1969),
iar, în ceea ce privește limitele speciale de pedeapsă, astfel cum au fost
reduse cu o treime, acestea sunt de la 3 ani și 4 luni la 10 de ani.
S-a apreciat că gradul de pericol
social al faptelor săvârșite de către inculpați este unul foarte ridicat, având
în vedere numărul mare al victimelor racolate, transportate, cazate și
exploatate prin obligarea la practicarea cerșetoriei ori prin executarea unei
munci cu încălcarea normelor legale privind condițiile de muncă, salarizare,
sănătate și securitate, respectiv 24, respectiv 15; perioada mare de timp în
care s-a derulat activitatea infracțională, respectiv din vara anului 2009 și
până în lunile februarie-aprilie 2012; caracterul transfrontalier al
activităților infracționale coroborat și cu numărul mare de țări pe teritoriul
cărora a exploatat victimele traficului de persoane, respectiv în Anglia,
Olanda și Germania; agresiunile verbale și fizice ca metodă de control, dar și
ca metodă coercitivă (reală sau „anticipată") în scopul obținerii
obedienței privind interdicțiile impuse și comportamentele așteptate; în cazul
victimelor, pe care Ie-a exploatat prin practicarea cerșetoriei, inculpatul D.U.
împreună cu fiii săi, le ridica întreaga sumă obținută prin vânzarea de ziare
ori prin cântatul pe stradă la acordeon, ținându-i pe aceștia într-o stare de
dependență financiară totală, iar în cazul în care victimele își solicitau
partea lor de bani obținută prin cerșetorie inculpatul le aplica corecții
fizice (a se vedea în acest sens violențele exercitate împotriva părții
vătămate B.C., de către D.M. și D.B., ce au fost puși de inculpatul D.U., tatăl
acestora, parte vătămată fiind legată de un copac într-o pădure și lovită, apoi
abandonată în acel loc), iar în cazul victimelor, pe care Ie-a exploatat
inculpatul L.C., ținându-i pe aceștia într-o stare de dependență financiară
total, calculându-le datorii de câte 130 de euro pentru transport, dându-le
doar 5 euro pe săptămână pentru mâncare, amenințările cu actele de violență în
cazul în care doreau să fugă fără a plăti datoriile; condițiile inumane de
cazare a părților vătămate, respectiv 16-17 persoane într-o cameră; angrenarea
de către inculpat în realizarea scopului infracțional a membrilor familiei.
Curtea a apreciat că toate aceste
împrejurări de