CtEDO 19.12.2007 Auto

AFFAIRE COHEN ET SMADJA CONTRE LA FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
19.12.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Versement des sommes prévues dans le règlement amiable.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE COHEN ET SMADJA CONTRE LA FRANCE (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2007)168 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Cohen și Smadja împotriva Franței (solicitarea nr. 53607/99, soluționarea amiabilă, Hotărârea din 23 septembrie 2003) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor de lape și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să controleze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "Convenția" și "Curtea," având în vedere hotărârea Curții, transmisă Comitetului odată definitivă Reamintind că obiecțiunile declarate admisibile în această cauză se referă la faptul că persoanele care nu au fost informate în mod corespunzător și în timp util cu privire la infracțiunile pentru care au fost condamnate nu au fost în măsură să facă recurs [art. 6 alineatele (1) și (3) litera (b) și art. 2 din Protocolul nr. Întrucât, în această cauză, Curtea, luând act de regulamentul amiabil la care au ajuns guvernul statului pârât și reclamanții, și având certitudinea că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definit în convenție sau în protocoalele sale, a decis în unanimitate să elimine această cauză din rol și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea în fața Marii Camere; În termen de trei luni de la notificarea hotărârii, guvernul statului pârât va plăti fiecărui reclamant 8 000 EUR (adică 16 000 EUR în total) în termen de trei luni de la notificarea hotărârii; Reamintind că decizia de a elimina din rol o cerere declarată admisibilă are forma unei hotărâri care, odată definitivă, este comunicată de către președinte Comitetului miniștrilor pentru a-i permite să monitorizeze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenție, executarea angajamentelor cărora le-a fost subordonată retragerea, soluționarea amiabilă sau soluționarea litigiului ; După ce a invitat guvernul din statul membru în cauză să informeze în legătură cu măsurile luate în urma hotărârii Curții, având în vedere obligația pe care o are Franța de a se conforma în conformitate cu art. 46 alin. (1) din Convenția care a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție având în vedere faptul că, la 12 ianuarie 2004, guvernul statului pârât a plătit reclamanților sumele prevăzute în Regulamentul de procedură amiabil, în condiții acceptate de solicitanți, DECLARIE, după examinarea informațiilor furnizate de guvernul Franței, pe care le-a îndeplinit în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția privind angajamentele asumate în prezenta cauză și DECIDE de la . [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 19 decembrie 2007 cu ocazia celei de-a 1013-a reuniuni a delegaților miniștrilor

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2007-12-19
0,97
DEUX AFFAIRES CONCERNANT DES ALLEGATIONS RELATIVES A DES DUREES DE PROCEDURES ADMINISTRATIVES CONTRE LA FRANCE
Résolution CM/ResDH(2007)169 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des Droits de l’Homme dans deux affaires concernant des allégations relatives à des durées de procédures administratives contre la France (Requêtes nos (voir détail
CtEDO 2007-12-19
0,97
DEUX AFFAIRES CONCERNANT DES ALLEGATIONS RELATIVES A DES DUREES DE PRODECURES PRUD'HOMMALES CONTRE LA FRANCE
Résolution CM/ResDH(2007)170 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des Droits de l’Homme dans deux affaires concernant des allégations relatives à des durées de procédures prud’hommales contre la France (Requêtes nos (voir détails
CtEDO 2007-12-19
0,96
AFFAIRE MEIER CONTRE LA FRANCE
Résolution CM/ResDH(2007)172 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme Meier contre la France (Requête n o 33023/96, règlement amiable, arrêt du 7 février 2002) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46, p
CtEDO 2007-12-19
0,95
AFFAIRE PULVIRENTI CONTRE LA FRANCE
Résolution CM/ResDH(2007)173 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme Pulvirenti contre la France (Requête n o 41526/98, règlement amiable, arrêt du 28 novembre 2000) Le Comité des Ministres, en vertu de l’articl
CtEDO 2008-03-27
0,95
AFFAIRE MADI CONTRE LA FRANCE
Résolution CM/ResDH(2008)34 [1] Exécution de l'arrêt de la Cour européenne des Droits de l'Homme Madi contre la France (Requête n o 51294/99, règlement amiable, arrêt du 27 avril 2004) Le Comité des Ministres, en vertu de l'article 46, para
Sursă