ÎCCJ, decizie (scj.ro #84101)
ÎCCJ, decizie (scj.ro #84101) (Înalta Curte de Casație și Justiție)
Trafic de
persoane. Elemente constitutive
Cuprins
pe materii:
Drept penal. Partea specială. Infracțiuni prevăzute în
legi speciale. Infracțiuni privind traficul de persoane
Indice
alfabetic:
Drept penal
-
trafic de
persoane
Legea nr.
678/2001,
art. 12
Fapta
de a recruta, transporta, caza și primi persoane pentru a fi angajate în
străinătate, în schimbul unor sume de bani, de către făptuitori care nu au
calitatea de agenți de ocupare a forței de muncă în străinătate potrivit Legii
nr. 156/2000, prin înșelăciune cu privire la condițiile de muncă, salarizare,
sănătate și securitate, în scopul exploatării lor prin executarea unei munci cu
încălcarea normelor privind aceste condiții și fără încheierea unor contracte
legale de muncă, întrunește elementele constitutive ale infracțiunii de trafic
de persoane prevăzută în art. 12 din Legea nr. 678/2001 cu referire la art. 2
pct. 2 lit. a) din aceeași lege, astfel cum a fost modificată prin O. U. G. nr.
79/2005.
I.C.C.J., secția penală, decizia nr. 3361 din 22 octombrie 2008
Tribunalul Buzău, prin
sentința penală
nr. 223 din 29 decembrie 2006, a condamnat pe inculpații G.M., D.E. și I.I., în
baza art. 12 alin. (1) și alin. (2) lit. a) din Legea nr. 678/2001, cu
aplicarea art. 41 alin. (2) C.
pen
., pentru
săvârșirea infracțiunilor de trafic de persoane.
În baza art. 71 alin. (1) și (2) C.
pen
. au fost
aplicate inculpaților pedepsele accesorii constând în interzicerea drepturilor
prevăzute în art. 64 alin. (1) lit. a), b) și c) C.
pen
.
Prima instanța a reținut că, prin rechizitoriul din 28 februarie 2006, emis
de procurorul din cadrul Biroului Teritorial Buzău aparținând Direcției de
Investigare al Infracțiunilor de Criminalitate Organizată și Terorism din
structura Ministerului Public, s-a dispus trimiterea în judecată a inculpaților
G.M., D.E. și I.I. pentru săvârșirea infracțiunilor continuate de trafic de
persoane prevăzute în art. 12 alin. (1) și alin. (2) lit. a) din Legea nr.
678/2001, cu aplicarea art. 41 alin. (2) C.
pen
.
În rechizitoriu, s-a reținut, pe baza probelor administrate în faza de
urmărire penală, că în perioada cuprinsă între luna noiembrie 2004 - septembrie
2005 inculpata D.E. și inculpatul G.M. au convins, prin acte de inducere în
eroare, un număr de 38 de persoane din România să lucreze în Italia, cu
încălcarea dispozițiilor legale în vigoare, în România și Italia, privind munca
în străinătate, cu scopul exploatării acestor persoane.
S-a menționat, în actul de inculpare, că D.E. racola, în România, persoane
care doreau să lucreze în Italia și le prezenta acestora informații false cu
privire la condițiile de muncă în Italia: un salariu lunar de 500 de euro,
program normal de lucru, hrana și cazarea asigurate de angajatorul din Italia.
În rechizitoriu s-a arătat că, în Italia, persoanele venite din România
erau primite de inculpatul G.M. care, după caz, le asigura transport și cazare
într-o locuință a sa, după care îi repartiza la diferite locuri de muncă găsite
de acesta.
Conform rechizitoriului, pentru trimiterea la muncă în Italia, inculpata
D.E. a pretins și primit, pentru fiecare persoană plecată în Italia, între 50
și 100 de euro, iar inculpatul G.M., câte 350 de euro pentru fiecare lucrător,
cu titlul de comision.
S-a concluzionat, în rechizitoriu, că persoanele care au plecat la munca în
Italia au fost înșelate de ambii inculpați, constând în faptul că le-au promis
acestora că în Italia vor primi salariu lunar de 500 de euro, vor avea program
normal de lucru și că angajatorii le vor asigura gratuit hrana și cazarea, iar
în fapt, în Italia, angajatorii le-au asigurat salarii mai mici, de 300 - 400
de euro lunar, le-au impus program de lucru de 12 - 14 ore zilnic și le-au
oferit condiții inacceptabile de cazare și hrană.
S-a mai reținut că, în aceleași condiții, inculpatul G.M. și inculpatul
I.I. au trimis în Italia un număr de 10 persoane, de la fiecare cel din urmă
luând un comision cuprins între 50 și 100 de euro.
Instanța de fond a reținut, în urma analizării întregului material probator
administrat în cauză, că faptele pentru care a fost sesizată cu actul de
inculpare au fost comise de cei trei inculpați, stabilind următoarele:
În anul 2004, inculpata D.E. și inculpatul G.M. s-au înțeles să coopereze
pentru a duce la îndeplinire hotărârea luată în comun de a asigura recrutarea
din România a persoanelor care doresc să lucreze în Italia, fără încheierea, în
România, a unor contracte care să conțină oferte ferme de locuri de muncă și a
unor contracte individuale de muncă încheiate cu angajatorii din Italia,
încălcând în acest mod dispozițiile imperative cuprinse în legislația română,
respectiv în Legea nr. 156/2000 privind protecția cetățenilor români care
lucrează în străinătate și a dispozițiilor legislației italiene aplicabilă în
domeniul imigrării.
Altfel spus, inculpații au organizat activitatea de recrutare de muncitori
români pentru a lucra „la negru” în Italia.
Inculpații D.E. și G.M. au convenit ca racolarea muncitorilor români să se
facă din România, de D.E. În înțelegere cu inculpatul G.M., inculpata D.E. le
prezenta solicitanților condițiile de muncă din Italia, le promitea că
angajatorul italian le va asigura un salariu lunar de 500 de euro - cu
posibilități ulterioare de majorare - masă și cazare, precum și un program
normal de lucru, cu o zi liberă săptămânal.
Inculpata D.E. a solicitat și încasat
de la fiecare persoană pe care o trimitea la muncă în Italia un comision
cuprins între 50 și 100 de euro.
Transportul în Italia, la Roma, era
organizat de inculpata D.E. în cooperare cu inculpatul G.M., inculpata D.E.
ocupându-se de îndrumarea părților vătămate să procure bilete de transport, să
plătească asigurarea de sănătate, iar în Italia, la Roma, părțile vătămate erau
așteptate de inculpatul G.M. Persoanele pentru care angajarea urma să se facă
ulterior erau transportate de inculpat din Roma în localitatea S., unde acesta
deținea un apartament special amenajat pentru găzduirea mai multor persoane.
După ce inculpatul le găsea locuri de muncă, părțile vătămate, singure sau însoțite
de acesta, se prezentau la angajator.
Instanța de fond a mai reținut că toate
părțile vătămate audiate au relatat că a existat o discrepanță evidentă între
condițiile privind salariul, felul muncii, programul de lucru, asigurarea
cazării și a mesei descrise de inculpata D.E. și cele oferite de angajatorii
italieni.
Văzând condițiile în care urmau să
lucreze, majoritatea bărbaților repartizați să lucreze la diferite circuri și
cele mai multe femei ce urmau sa fie angajate ca îngrijitoare au refuzat aceste
locuri de muncă sau au lucrat o perioadă scurtă de timp după care, luând
legătura cu rudele din țară sau cu alți concetățeni aflați în Italia, au făcut
rost de bani și s-au întors în țară.
În schimb, persoanele care nu au avut
bani să se întoarcă în țară sau au dorit cu orice preț să lucreze în Italia au
acceptat locurile de munca oferite de inculpatul G.M. și au lucrat perioade de
timp cuprinse între o lună si 3 luni.
Pentru activitatea desfășurată în
Italia, constând în căutarea de locuri de muncă și plasarea la diferiți
angajatori, inculpatul G.M. a pretins de la fiecare parte vătămată un comision
de 350 de euro, pe care fiecare parte vătămată s-a angajat să-l plătească din
salariu, după prima lună de muncă.
Prin acțiuni organizate, inculpații
D.E. și G.M. au trimis la muncă în Italia, fără contracte de muncă, în perioada
cuprinsă între luna noiembrie 2004 și începutul lunii septembrie 2005, un număr
de 38 de persoane.
În România, independent de inculpata
D.E., a exercitat acte de racolare și de trimitere la munca în Italia și
inculpatul I.I., colaborând cu inculpatul G.M., de la care primea instrucțiuni
cu privire la numărul de persoane și meseriile cerute în Italia. La fel ca și
inculpata D.E., inculpatul I.I. le-a promis femeilor că vor lucra ca menajere
cu un salariu de 500 de euro pe lună, având masa și cazarea asigurată, iar
bărbaților că vor fi angajați ca șoferi la circuri sau parcuri de distracție,
cu suma de 500 de euro pe lună, program normal de muncă, masa și cazarea
gratuite fiind suportate de angajatori.
Pentru serviciile asigurate, inculpatul
I.I. a perceput pentru el un comision cuprins între 50 și 100 de euro și a
convenit cu părțile vătămate să plătească inculpatului G.M. un comision de 350
de euro.
În luna septembrie 2004, inculpatul
I.I. a racolat și trimis la muncă în Italia pe părțile vătămate C.I., A.N.,
I.R., D.Ș., C.I., G.V., E.I. și F.O. și în luna aprilie 2005 pe părțile
vătămate U.M. și T.M.
Tribunalul a concluzionat că, din
declarațiile părților vătămate audiate în faza de urmărire penală coroborate cu
declarațiile inculpaților, cu depozițiile martorilor și cu conținutul
înregistrărilor audio și convorbirilor dintre D.E. și I.I. și investigatorii sub
acoperire „V” și „O.”, rezultă că părțile vătămate au fost induse în eroare cu
privire la salarizarea și condițiile de muncă din Italia și că inculpații au
urmărit, în schimbul încasării unor comisioane, trimiterea acestora la munca în
Italia unde au fost obligate să lucreze „la negru”, în condiții inferioare
celor promise în România, în scopul exploatării lor.
În fapt, în România, inculpații D.E. și
I.I. nu au fost autorizați conform Legii nr. 156/2000 să îndeplinească
atribuții de agenți de ocupare a forței de muncă pentru a desfășura activități
de mediere a angajării cetățenilor români în străinătate, iar în Italia
inculpatul G.M. nu s-a conformat Decretului Lege nr. 286/1998 privind
imigrarea, în sensul că nu era autorizat să efectueze activități privind
obținerea vizei de intrare în Italia a cetățenilor romani pentru motive de
muncă, obținerea permiselor de ședere pe motiv de muncă de la autoritățile
italiene și nici nu era împuternicit să medieze cu angajatori italieni
încheierea contractelor de muncă.
Instanța de fond a mai stabilit că din
probele dosarului rezultă că inculpatul G.M. s-a ocupat cu recrutarea și
angajarea părților vătămate pentru a lucra la angajatori italieni, fără
încheierea unor contracte de muncă, iar activitatea de inducere în eroare a
părților vătămate în scopul exploatării acestora este relevată de faptul că, în
Italia, inculpatul urma să facă angajări în locuri de muncă dificile, pentru
care nu existau oferte de la muncitorii care doreau să se angajeze cu contracte
de munca încheiate cu respectarea legii.
Persoanele vătămate au luat cunoștință
de condițiile grele de muncă oferite în Italia, numai în momentul în care
inculpatul i-a trimis la angajatori.
Acestea sunt considerentele, bazate pe
probele dosarului, care au format primei instanțe convingerea că recrutarea și
trimiterea în Italia a părților vătămate s-a făcut prin înșelăciune, în scopul
exploatării lor.
În drept, faptele inculpaților G.M. și
D.E. și, respectiv, ale inculpaților G.M. și I.I., de a recruta, transporta, caza
și determina părțile vătămate să se angajeze în Italia, în condițiile ilegale
și inferioare celor promise în România, prin înșelăciune, în scopul exploatării
acestora, au fost considerate de tribunal ca întrunind elementele constitutive
ale infracțiunilor continuate de trafic de persoane prevăzute în art. 12 alin.
(1) și alin. (2) lit. a) cu referire la art. 2 pct. 2 lit. a) din Legea nr.
678/2001 și art. 41 alin. (2) C.
pen
.
Din modul în care au acționat
inculpații, relevat de probele administrate în cauză, instanța de fond a
reținut că infracțiunea de trafic de persoane s-a realizat în modalitățile
normative indicate în art. 12 alin. (1) din Legea nr. 678/2001, constând în
recrutarea, transportarea, cazarea și primirea persoanelor vătămate în Italia, toate
aceste activități fiind executate în scopul exploatării acestor persoane.
Termenul de exploatare a unei persoane
este definit în art. 2 din Legea nr. 678/2001, iar inculpații, prin activitatea
de recrutare, transportare, cazare și primire a persoanelor vătămate, realizată
prin acte de inducere în eroare a acestora, au urmărit exploatarea acestor
persoane, în sensul ca le-au trimis la munca în Italia pentru executarea unor
munci cu încălcarea normelor legale privind salarizarea, condițiile de muncă
referitoare la durata programului de muncă, la activitățile efectiv executate,
la cazarea și asigurarea hranei etc.
Curtea de Apel Ploiești,
Secția penală
și pentru cauze cu minori și de familie,
prin decizia nr. 144 din 4 octombrie 2007, a admis apelurile declarate de
inculpați și a desființat în parte, pe latură penală, sentința penală nr. 223
din 29 decembrie 2006, în sensul că a înlăturat pedeapsa accesorie a
interzicerii dreptului de a alege prevăzut în art. 64 alin. (1) lit. a) teza I
C.
pen
.
Recursurile declarate, între alții, de inculpați,
prin care au cerut să fie achitați, considerându-se nevinovați cu privire la
faptele pentru care au fost trimiși în judecată, sunt nefondate.
Înalta Curte de Casație și Justiție, examinând
hotărârea atacată, în raport cu criticile aduse, precum și din oficiu, în baza
probatoriului administrat, reține că acesta a fost corect și complet evaluat,
iar încadrarea juridică este cea legală și corespunzătoare activității
întreprinsă de fiecare inculpat, pentru întreaga perioadă infracțională.
Astfel, se constată că nu există
niciun
dubiu asupra vinovăției penale a inculpaților cu
privire la comiterea infracțiunilor pentru care au fost trimiși în judecată,
atâta vreme cât prin încălcarea dispozițiilor legale, pe timpul aflării în
România, inculpatul G.M. împreună cu inculpata D.E. au recrutat, în intervalul
de timp noiembrie 2004 - septembrie 2005, un număr de 38 de cetățeni români, pe
care i-au trimis și, respectiv, primit în Italia, în scopul exploatării lor,
prin obligarea la prestare de munci și servicii cu încălcarea normelor legale
de muncă, salarizare, sănătate și securitate și prin inducere în eroare asupra
tuturor acestor condiții.
Pentru realizarea acestui scop, aceiași inculpați
au încheiat și contracte fictive „de împrumut” cu părțile vătămate, pentru ca
astfel să obțină foloase materiale nelegale.
Față de inculpatul I.I. se reține că, prin
aceleași mijloace de înșelare, ca și cei doi inculpați sus-menționați, a
recrutat un alt număr de 10 persoane în intervalul cuprins între lunile mai
2004 - iunie 2005, pe care, de asemenea, le-a trimis la muncă în Italia, cu
aceleași scopuri materiale nelegale și prin încălcarea normelor de asigurare a
condițiilor de muncă, salarizare, sănătate și securitate, după cum o prevăd
dispozițiile art. 2 pct. 2 lit. a) din Legea nr. 678/2001, cu modificările
aduse prin O. U. G. nr. 79/2005.
Acestea fiind faptele săvârșite de inculpați și
cum în România atât recurenta D.E., cât și recurentul I.I. nu
au fost
autorizați
, potrivit Legii nr. 156/2000,
să îndeplinească atribuții de agenți de recrutare a forței de muncă și nici
pentru a desfășura activități de mediere a angajării cetățenilor români în
străinătate, pe de o parte, iar pe de altă parte în Italia, inculpatul G.M.
nu
a respectat Decretul Lege nr. 286/1998 privind imigrarea, și anume nu era
autorizat să efectueze activități privind obținerea vizei de intrare în Italia
a cetățenilor români pentru muncă, obținerea permiselor de ședere în acest scop
de la autoritățile italiene și nici nu era împuternicit să medieze cu
angajatorii italieni încheierea contractelor de muncă respective,
întreaga lor activitate îndeplinește
elementele constitutive ale infracțiunilor pentru care au fost condamnați
fiecare și, în detaliu, analizate de primele două instanțe.
În consecință, recursurile declarate de inculpați
au
fost respinse, ca nefondate.