IVANCHENKO v. RUSSIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
IVANCHENKO v. RUSSIA (CtEDO, 2008)
Prima secțiune decizia nr. 8257/04 de Denis IVANCHENKO împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat la 3 ianuarie 2008 în calitate de cameră compusă din: Loukis Loucaides, președinte, Nina Vajić, Anatoli Kovler, Elisabeth Steiner, Khanlar Hajiyev, Dean Spielmann, Sverre Erik Jebens, judecători și Søren Nielsen grefier având în vedere cererea depusă la 29 februarie 2004, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritele cazului, având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dl Denis Aleksandrovich Ivanchenko, este un național al Turkmenistanului născut în 1976 și în timpul material trăit la Moscova. El este reprezentat în fața Curții de către dl D. Khasavov, un avocat practicant la Moscova. Guvernul contestat a fost reprezentat de dna V. Milinchuk, reprezentantul Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. La 22 august 2002, Departamentul de Poliție Ashgabat din Turkmenistan a instituit o procedură penală împotriva reclamantului, în urma plângerii unei persoane private. La 5 septembrie 2002, investigatorul Poliției Ashgabat a emis o decizie de a pune reclamantul în custodie. La 22 decembrie 2002, reclamantul a primit o viză de intrare în Rusia în Cairo, Egipt. Reclamantul a părăsit apoi Rusia în Turcia, dar la 25 iulie 2003, el s-a întors la St. Petersburg. La 30 iulie 2003, reclamantul a fost arestat de către poliția rusă la o stație ferată din Moscova pe baza mandatului de arestare emis în Turkmenistan. La 10 octombrie 2003, avocatul pentru reclamant s-a plâns de ilegalitatea arestării și detenției reclamantei la Tribunalul Orașului Moscova și a solicitat eliberarea sa. La 14 octombrie 2003, Curtea de district Meshchanskiy din Moscova a auzit o cerere de către Procurorul de Transport Moskovsko-Yaroslavskiy pentru plasarea în custodie a reclamantului și a acordat-o. Prin scrisoarea din 24 octombrie 2003, avocatul reclamantului a solicitat Tribunalului Orașului Moscova să adauge la formularul său de autoritate pentru reprezentarea reclamantului, copii ale plângerilor adresate Biroului Procurorului General și un permis de vizitare a reclamantului în centrul de detenției. La 11 noiembrie 2003, Curtea de Oraș din Moscova a întrerupt procedurile cu privire la detenția ilegală, constatând că încă nu s-a luat nici o decizie privind cererea de extrădare. Hotărârea nu a indicat că aceaceasta a fost considerabilă pentru un recurs suplimentar. La 1 decembrie 2003, Curtea de Oraș din Moscova a respins recursul reclamantului împotriva hotărârii Curții de District din 14 octombrie 2003. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 5 § 1 litera (f) din Convenție că arestarea și detenția sa erau ilegale în termeni interne. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 5 § 4 din Convenție că legalitatea detenției sale nu a fost revizuită până la 14 octombrie 2003. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 §§ §§ § 1 și al treilea literele (a), (b), (c) din Convenție că atât Curtea de District Meshchanskiy, cât și Curtea de Oraș au ținut audieri fără notificare anterioară fie la el, fie la consilierul de alegere, și că avocatul său nu a fost autorizat să studieze dosarul. Curtea constată că, prin scrisoarea din 13 iunie 2007, observațiile Guvernului au fost transmise avocatului reclamantului care a fost solicitat să prezinte observații împreună cu orice reclamație pentru satisfacție echitabilă în răspuns până la 14 august 2007. Nu a fost primit niciun răspuns din partea reclamantului. Prin scrisoarea din 12 septembrie 2007 trimisă prin poștă înregistrată a avocatului reclamantului, reclamantul a fost informat că perioada permisă pentru prezentarea observațiilor sale a expirat și că nu a fost solicitată prelungirea timpului. Se atrage atenția asupra articolului 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, care prevede că Curtea va ataca un caz din lista sa de cazuri în care circumstanțele conduc la concluzia că reclamantul nu intenționează să continue cererea. Potrivit cardului de recunoaștere a primitului, scrisoarea a fost eliberată la 19 septembrie 2007, dar nu a fost primit niciun răspuns. Curtea nu are nici o altă adresă în cazul în care reclamantul ar putea fi contactat. Curtea consideră că, în aceste circumstanțe, reclamantul poate fi considerat că nu mai dorește să își continue cererea, în sensul articolului 37 § 1 litera (a) din Convenție. În plus, în conformitate cu art. 37 § 1 în amendă , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se întrerupă aplicarea articolului 29 § 3 din Convenție și să se excludă cazul din lista de cauze a Curții. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate Søren Nielsen Loukis Loucaides Președintele grefierului