ÎCCJ, decizie (scj.ro #81643)
ÎCCJ, decizie (scj.ro #81643) (Înalta Curte de Casație și Justiție)
Nume comercial similar unei mărci verbale.
Interpretarea conținutului normei cuprinse în alineatul 1 litera a) al
articolului 39 din Legea nr. 84/1998.
Cuprins pe materii :
Drept civil. Dreptul proprietății intelectuale.
Marcă.
Index alfabetic :
marcă
-
nume comercial
-
acțiune în contrafacere
Legea nr. 84/1998, art. 39
În conformitate cu această normă, titularul
unei mărci protejate prin lege nu poate cere să se interzică
unui terț să folosească în activitatea sa comercială
numele/denumirea titularului. Interpretarea logică și
teleologică a textului – chiar dacă modul de formulare a normei este
unul imperfect - conduce la concluzia că legiuitorul a făcut
referire la „titularul” numelui sau a denumirii, așadar la terț,
și nu la titularul mărcii pretins încălcate.
Art. 39 a fost conceput ca o derogare de la art.
36 din lege, care reprezintă temeiul juridic al cererii în contrafacere
și care permite, ca regulă, titularului mărcii să solicite
instanței judecătorești să interzică terților
să folosească, în activitatea lor comercială, fără
consimțământul său, a unui semn identic sau similar cu marca
anterior înregistrată, pentru produse sau servicii identice sau similare
(sau chiar diferite, dacă sunt îndeplinite condițiile din art. 36
alin. 2 lit. c).
Astfel, art. 39 alin. (1) lit. a) din lege are în
vedere utilizarea numelui comercial legal înregistrat, iar această
interpretare corespunde celei date de către Curtea de Justiție a
Uniunii Europene prevederii din art. 6 alin. (1) lit. a) din Prima
Directivă 89/104/CEE (actualmente Directiva 2008/95/CE), normă ce a
fost transpusă în art. 39 alin. (1) lit. a) din legea română a
mărcilor, cu un conținut identic, dar într-o traducere
defectuoasă. În acest sens, Directiva prevede că „Dreptul
conferit de marcă nu permite titularului său să interzică
unui terț utilizarea, în cadrul comerțului (…) a numelui și a
adresei sale”.
Secția I
civilă, decizia nr. 925 din 22 februarie 2013
Prin sentința civilă nr. 1879 din 30.11.2011 a
Tribunalului Neamț, s-au respins ca nefondate acțiunea în
contrafacere și cererea de plata de daune morale, formulate de
reclamanții P.V.S. și S.C R. G. S.A., în contradictoriu cu pârâta S.C
R. S.R.L. totodată, s-a respins ca inadmisibilă cererea
acelorași reclamanți de obligare a pârâtei la plata de daune
cominatorii.
În motivarea sentinței, s-a reținut că
temeiul juridic al cererii de chemare în judecată, formulate de
reclamanții P.V.S., ca titular al mărcii individuale verbale „Rosal”
și S.C R.G. S.A., licențiată conform contractului de
licență din 29.12.2008, cu dreptul de a utiliza marca individuală
verbală „Rosal”, se regăsește în dispozițiile art. 36-39
din Legea nr. 84/1998, care transpun în legislația națională
prevederile art. 5 și 6 din prima Directivă 89/104/CEE din 21.12.1988
de apropiere a legislațiilor statelor membre privind mărcile,
articole privitoare la drepturile conferite de marcă și limitarea
efectelor mărcii.
Potrivit acestor texte de lege, astfel cum au fost
interpretate și de Curtea de Justiție a Comunităților
Europene în hotărârea nr. C-17/06 din 11.09.2007 în cauza
Celine
,
decizie-cadru în această materie, utilizarea de către un terț
care nu a fost autorizat în acest scop, a unei denumiri sociale, a unui nume
comercial sau a unei embleme identice cu marca anterioară, în cadrul unei
activități de comercializare a unor produse identice cu cele pentru
care a fost înregistrată această marcă, constituie o utilizare
pe care titularul mărcii respective este îndreptățit să o
interzică în conformitate cu art. 5 al. (1) lit. a) din prima
Directivă 89/104/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1988, în cazul în care
este vorba de o utilizare pentru produse care aduce atingere sau este
susceptibilă să aducă atingere funcțiilor mărcii. S-a
decis însă, că în acest ultim caz, art. 6 al. (1) lit. a) din
Directivă se poate opune unei astfel de interdicții numai dacă
utilizarea de către terț a denumirii sale sociale sau a numelui
său comercial are loc conform practicilor loiale în domeniul industrial
sau comercial.
Conform jurisprudenței constante a C.J.C.E.,
există patru condiții pentru aplicarea protecției mărcii în
conflictul cu un semn (nume, denumire, emblemă): utilizarea să
aibă loc în cadrul comerțului, utilizarea să aibă loc
fără consimțământul titularului mărcii, utilizarea
să aibă loc pentru produse și servicii identice cu cele pentru
care a fost înregistrată marca, utilizarea să aducă atingere sau
să fie susceptibilă să aducă atingere funcțiilor
mărcii și în special funcției sale esențiale de a garanta
consumatorilor proveniența produselor sau a serviciilor.
Aceste condiții se cer a fi îndeplinite
fără a distinge după cum marca este înregistrată anterior
sau ulterior (cum este cazul de față) semnului cu care se
reclamă a exista conflictul.
În speță, nu se contestă faptul că
utilizarea denumirii „Rossal” de către pârâtă are loc în contextul
unei activități comerciale care vizează un avantaj economic,
și nu în domeniul privat. În consecință, semnul reclamat este
utilizat în cadrul comerțului, fiind îndeplinită prima condiție
legală.
Utilizarea acestui semn are loc fără
consimțământul titularului mărcii, respectiv reclamantul
persoană fizică, dată fiind notificarea trimisă pârâtei la
data de 29.07.2010.
Deși atât societatea reclamantă cât și cea
pârâtă își desfășoară activitatea în domeniul
salubrității, iar utilizarea numelui ar fi susceptibilă a aduce
atingere funcției esențiale a mărcii, cea de identificare a
produselor unei anumite întreprinderi, față de alte produse de
același tip, oferind beneficiarului posibilitatea orientării mai
rapide spre produsele verificate din punct de vedere al calității,
aparținând producătorilor care și-au câștigat o bună
reputație, tribunalul a apreciat că nu este îndeplinită cea de-a
treia condiție enumerată.
Astfel, deși numele pârâtei „Rossal” este similar
mărcii „Rosal” ai cărei proprietari și utilizatori sunt
reclamanții, adăugarea unei litere S neavând forța de a crea o
diferență sesizabilă între acestea, și de a face ca numele
să dobândească un caracter propriu și inconfundabil, iar
similaritatea poate crea confuzie în rândul consumatorilor, utilizarea efectuată
de pârâtă nu este pentru produse și servicii.
Are loc o utilizare „pentru produse sau servicii” în
sensul art. 5 al. (1) din Directivă, atunci când se utilizează
semnul, astfel încât se stabilește o legătură între semnul care
constituie numele comercial și produsele comercializate sau serviciile furnizate.
În interpretarea dată acestui text de către CJCE în decizia
pronunțată în cauza
Celine
, s-a arătat că o denumire
socială, un nume comercial sau o emblemă nu au, în sine, funcția
de a distinge produse sau servicii. O denumire socială are ca obiect
identificarea unei societăți, în timp ce un nume comercial sau o
emblemă are ca obiect desemnarea unui fond de comerț. Așadar,
atunci când utilizarea unei denumiri sociale, a unui nume comercial sau a unei
embleme se limitează la identificarea unei societăți sau la
desemnarea unui fond de comerț, această utilizare nu ar putea fi
considerată ca având loc „pentru produse sau servicii” în sensul art. 5
alin.(1) din Directivă.
În speță, folosirea de către pârâtă a
denumirii sale se limitează la identificarea sa față de
alți comercianți, așa cum se distinge din probatoriul
administrat. Cercetarea la fața locului efectuată de
instanță a relevat doar împrejurarea că pârâta are amplasat la
intrarea în curtea sediului social un panou pe care sunt menționate
denumirea și sediul, ceea ce are ca scop facilitarea identificării în
teren a locației sediului său, iar pe spatele echipamentului de
protecție al lucrătorilor s-a constatat a fi inscripționată
denumirea completă a societății, ceea ce are ca scop
identificarea angajaților ca aparținând acestei firme.
La cererea de chemare în judecată, reclamanții
au atașat o planșă fotografică, în care este surprinsă
o mașină de salubritate având pe partea laterală inscripția
„Rossal”. La cercetarea la fața locului, fiind vizualizate mașinile
de gunoi din parcul auto deținut de societatea pârâtă, astfel cum
apar evidențiate în înregistrările Direcției de Impozite și
Taxe Locale a mun. Roman, nu a fost identificat niciun autovehicul care să
poarte asemenea inscripționări. De altfel, planșa
fotografică depusă nici nu este relevantă, prin aceea că
unghiul din care a fost efectuată nu permite vizualizarea numărului
de înmatriculare, absolut necesar pentru identificarea autovehiculului și
a aparținătorului său.
În lipsa acestor date, ținând cont că la
cercetarea locală s-a constatat că singurele inscripționări
evidențiate pe autovehicule sunt unele cu desăvârșire neutre,
respectiv „Salubrizare”, „Ecologizare”, „Reciclare”, tribunalul a constatat că
reclamanții nu au reușit să facă dovada susținerilor,
în sensul că pârâta le-ar încălca drepturile conferite de marcă
și le-ar aduce vreun prejudiciu, deși le revenea sarcina
probării solicitărilor, în temeiul art. 1169 C.civ.
Față de aceste considerente și în
aplicarea art. 39 al. (1) lit. a) din Legea nr. 84/1998, tribunalul a respins
acțiunea în contrafacere ca nefondată, dat fiind că din nicio
probă administrată nu a reieșit faptul că pârâta și-ar
folosi denumirea asemănătoare cu marca înregistrată ulterior de
reclamantul P.V.S., în alt moduri decât cele conforme unor practici loiale.
Astfel, denumirea societății, așa cum s-a arătat, este
folosită doar circumscris scopului pentru care a fost legal
recunoscută, și nu este folosită pentru identificarea serviciilor
oferite.
Ca o consecință directă, cererea
formulată de reclamanți în privința obligării pârâtei la
plata de daune morale nu este fondată, dat fiind că o astfel de
cerere putea fi analizată numai în condițiile în care cererea
principală ar fi fost găsită întemeiată. Cererea de daune,
având caracter accesoriu față de cererea principală și
justificându-se doar în condițiile în care pârâta ar fi fost
găsită culpabilă în acțiunea în contrafacere, de
natură a produce prejudicii reclamanților, a avut aceeași
soartă ca și cererea principală, fiind respinsă.
Referitor la cererea de obligare la plata de daune
cominatorii, calculate atât ca o sumă globală, pentru perioada
anterioară introducerii cererii de chemare în judecată, cât și
ca un cuantum zilnic începând cu data depunerii cererii în instanță,
tribunalul a reținut că, lăsând la o parte caracterul accesoriu
și al acestor daune, la fel cu daunele morale, această cerere este în
primul rând inadmisibilă, în aplicarea art. 580
3
alin. (5)
C.proc.civ., reclamanții neavând la îndemână o modalitate legală
de a obține astfel de daune în cazul în care cererea lor s-ar fi dovedit
justificată, iar pârâta ar fi dovedit pasivitate în îndeplinirea
obligațiilor.
Prin decizia nr. 16 din 24.05.2012, Curtea de Apel
Bacău, Secția I civilă,
a admis apelul promovat de
reclamanți împotriva sentinței menționate, pe care a schimbat-o
în parte, în sensul admiterii în parte a acțiunii. Drept urmare, a obligat
pârâta: să înceteze dreptul de a utiliza fără
consimțământul reclamanților în activitatea sa comercială a
oricărui produs și/sau serviciu ce poartă denumirea ”Rossal” ;
să înceteze efectuarea fără consimțământul
reclamanților a oricărei activități de utilizare,
publicitate, producere ori comercializare, punere în circulație,
export/import, plasare sub un regim suspensiv sau economic, precum și
acordare a oricărei alte destinații vamale a oricărui produs ori
serviciu ce poartă denumirea ”Rossal”. A menținut dispozițiile
sentinței cu privire la respingerea celorlalte capete de cerere.
Instanța de apel a reținut că reclamantul
P.V.S. este titularul mărcii ”Rosal”, marcă protejată pe o
durată de 10 ani cu începere de la 3 decembrie 2003 și care face
obiectul contractului de licență din 29 decembrie 2008 încheiat între
titularul mărcii (licențiator) și licențiatul SC R.G. SRL.
Pârâta S.C. R. S.R.L. este înregistrată în Registrul
Comerțului din 10 martie 2003.
Chiar dacă marca ”Rosal” a fost înregistrată
ulterior înregistrării pârâtei în Registrul Comerțului, în mod
evident, este protejată conform art. 36 din Legea nr. 84/1998 de orice
contrafacere ulterioară înregistrării, independent de faptul că
înregistrarea denumirii societății SC R. SRL, s-a făcut
anterior.
Aceasta rezultă din modul de redactare al art. 37
alin. (1) din Legea nr. 84/1998, care conferă drepturi solicitantului
cererii încă de la înregistrarea mărcii (după publicare). În mod
evident, scopul înregistrării unei mărci este acela de a o proteja de
contrafacere. Astfel, în urma acestei înregistrări pârâta nu mai poate
folosi servicii și/sau produse purtând denumirea de ”Rossal”, inclusiv
denumirea societății S.C. R. S.R.L.
Instanța de apel a considerat că nu se poate
reține că SC R. SRL a folosit denumirea firmei potrivit scopului
prevăzut de lege, pentru individualizarea calității de
comerciant, de vreme ce este vorba despre o societate care activează tot
în domeniul salubrității. Or, marca ”Rosal” vizează (pct. 39
și 42 din anexa la certificatul de înregistrare a mărcii din 3
decembrie 2003) aceleași servicii.
Faptul că la momentul înregistrării denumirii
societății nu se cunoștea despre existența S.C. R.G. S.A.
sau despre marca ”Rosal” nu prezintă relevanță sub aspectul
interzicerii pe viitor a utilizării mărcii.
Prima instanță transpune în considerentele sale
un sofism, invocând dispozițiile art. 39 alin. (1) lit. a) din Legea nr.
84/1998, care au în vedere denumirea titularului (mărcii), iar nu a
terțului - în speță, pârâta.
S-a apreciat că nu sunt aplicabile nici
dispozițiile art. 39 alin. (2) coroborat cu art. 39 alin. (1) lit. c), de
vreme ce marca nu este necesară pentru a indica destinația produsului
sau a serviciului.
Curtea a remarcat faptul că este vorba despre o
confuzie între marca „Rosal” și denumirea societății R. S.R.L.,
de vreme ce societățile pârâtă și reclamantă sunt
participante la aceleași licitații, disputându-și practic
același segment al pieței, context în care pârâta folosește în
mod nelegal marca. Existența scriptică a dublului „S” nu este de
natură a duce la altă concluzie, întrucât din punct de vedere fonic
nu există diferențe.
În acest context nu mai prezintă relevanță
dacă autovehiculele folosite de pârâtă sau salopetele
angajaților acesteia au purtat inscripția de ”Rossal”.
Deși dreptul la numele comercial diferă de
dreptul la marcă, în speță, confuzia este alimentată în mod
voit, câtă vreme pârâta nu înțelege să-și schimbe denumirea
societății.
Cu privire la despăgubiri, Curtea a apreciat că
nu s-a făcut dovada vreunui prejudiciu moral sau material nici în ceea
ce-l privește pe titularul mărcii, nici în ce o privește pe
societatea licențiată cu dreptul de a utiliza marca individuală.
Astfel, simpla utilizare de către
intimata-pârâtă a mărcii nu poate prezuma un prejudiciu moral sau
material în lipsa unor dovezi concrete.
Mai mult decât atât, admiterea primelor două capete
de cerere constituie prin ea însăși o reparare a oricărui
prejudiciu moral.
Soluția vizând daunele cominatorii este corectă
față de dispozițiile art. 580
3
alin.(5) C.proc.civ.
Împotriva decizii menționate, a declarat recurs
pârâta S.C. R. S.R.L., criticând-o pentru nelegalitate în temeiul art. 304 pct.
9 C.proc.civ. și susținând următoarele:
Instanța de apel nu a ținut cont de
faptul că cele două instituții juridice - denumirea
comercială și marca - au o reglementare distinctă și o finalitate
distinctă, iar drepturile dobândite și exercitate potrivit legii
trebuie respectate.
Spre deosebire de numele comercial (firma) - drept de
proprietate industrială reglementat de dispozițiile Convenției
de la Paris și ale Legii nr. 26/1990 privind registrul comerțului - a
cărui finalitate o constituie deosebirea între comercianți,
finalitatea mărcii o constituie deosebirea între produsele și
serviciile comercianților care își desfășoară
activitatea în același domeniu.
Deși nu există prevederi speciale care să
reglementeze conflictul dinte numele comercial și marcă, este de
necontestat că protecția numelui comercial este independentă de
faptul că numele comercial servește ca marcă sau este o parte a
unei mărci comerciale și dacă o astfel de marcă este protejată.
În acest sens, art. 48 lit. c) și e) din Legea nr.
84/1998, precum și Regula 15 lit. g) din Regulamentul de aplicare a legii,
permit anularea înregistrării mărcii inclusiv în cazul
încălcării unui drept la nume comercial, anterior dobândit.
Prioritatea numelui comercial anterior înregistrat nu
este recunoscută în ipoteza în care semnul ce constituie numele comercial
este folosit în alt scop decât cel prevăzut de lege, respectiv asemenea
unei mărci, pentru identificarea provenienței produselor sau
serviciilor, în acest sens fiind prevederile art. 39 din Legea nr. 84/1998,
potrivit cărora un comerciant este îndreptățit a-și folosi
numele comercial legal înregistrat, fără vreo tulburare din partea
titularului mărcii, însă folosirea trebuie să fie conformă
cu practicile loiale.
S.C. R. S.R.L. a dobândit legal denumirea
comercială, fiind înmatriculată la Registrul comerțului sub
numărul de ordine J27/328 din 10.03.2003, anterior depunerii cererii de
marca la OSIM de către reclamantul P.V.S., la 3.12.2003.
Instanța de apel a considerat în mod greșit
că pârâta nu folosește denumirea firmei potrivit scopului
prevăzut de lege, pentru individualizarea calității de
comerciant, cu singurul argument că aceasta activează în același
domeniu cu societatea apelantă, cel al salubrității, iar marca
”Rosal” vizează aceleași servicii.
Această concluzie nesocotește dreptul la numele
comercial, legal dobândit și exercitat, dispozițiile art. 38 din
Legea nr. 84/1998, precum și statuările din decizia
pronunțată de Curtea de Justiție a Uniunii Europene în cauza
Celine
.
Instanța de apel a interpretat greșit și
dispozițiile art. 39 alin. (1) lit. a) din Legea nr. 84/1998, prin
aprecierea că textul are în vedere denumirea titularului (mărcii),
iar nu terțului, în speță pârâta.
Din interpretarea textului rezultă că nu se are
în vedere încălcarea denumirii titularului mărcii, deoarece o
asemenea ipoteză nu se regăsește literal și gramatical, dar
este și ilogică, dat fiind că este vorba despre o normă de
excepție care limitează dreptul la marcă.
Motivarea soluției instanței de apel
conține argumente care nu se întemeiază pe probe, ci pe
supoziții, scoase din observarea scrierii denumirii societății
în împuternicirile avocațiale de la fond și apel, unde ar exista
„distanță între litere”. Or, împuternicirea nu este un mijloc de
probă a raporturilor litigioase dintre părțile unui proces, iar
dacă instanța de apel a apreciat altfel, nu a pus în discuția
părților o asemenea „probă”, încălcând principiul
contradictorialității. De altfel, instanța constată
distanța diferită între literele „S”, fără a observa
că sunt scrise de mână, iar nu la mașina de scris.
Examinând decizia recurată prin prisma
criticilor formulate și a actelor dosarului, Înalta Curte a constatat
următoarele:
Prima instanță a respins în cauză cererea
în contrafacere a mărcii ”Rosal” - al cărei titular este reclamantul
persoană fizică și este utilizată de către reclamanta
persoana juridică, în baza consimțământului titularului -,
făcând aplicarea dispozițiilor art. 39 alin. (1) lit. a) din Legea
nr. 84/1998 (în forma în vigoare la data formulării cererii de chemare în
judecată – 22.02.2011), deoarece semnul utilizat de către pârâtă
în activitatea comercială corespunde numelui său comercial, înregistrat
anterior mărcii.
Pe baza probatoriului administrat, a constatat că
pârâta își folosește numele comercial potrivit scopului pentru care a
fost înregistrat, conform practicilor loiale, și nu pentru identificarea
serviciilor de salubritate, astfel încât nu intră în conflict cu marca reclamantului,
tribunalul făcând trimitere și la jurisprudența Curții de
Justiție a Uniunii Europene în materia conflictului dintre o marcă
și un nume comercial (cauza
Celine
).
Instanța de apel a admis cererea reclamanților,
argumentul esențial fiind acela al lipsei de relevanță în
cauză a dispozițiilor art. 39 alin. (1) lit. a) din Legea nr.
84/1998, aplicate de către prima instanță, astfel încât nu a mai
socotit necesară analiza situației de fapt reținute pe aspectul
modului concret de folosire a semnului.
Argumentul reținut prin decizia recurată
reflectă interpretarea și aplicarea greșită a
dispozițiilor art. 39 alin. (1) lit. a) din Legea nr. 84/1998.
În conformitate cu această normă, titularul
unei mărci protejate prin lege nu poate cere să se interzică
unui terț să folosească în activitatea sa comercială
numele/denumirea titularului.
Instanța de apel a interpretat strict gramatical
textul, ajungând la concluzia că sintagma „numele/denumirea titularului”
se referă la titularul mărcii, și nu la terț, deoarece
singurul subiect desemnat prin calitatea de „titular” în cuprinsul normei este
persoana pe numele cărei a fost înregistrată marca.
Chiar dacă modul de formulare a normei este unul
imperfect, permițând o interpretare de felul celei arătate anterior,
interpretarea sa logică și teleologică conduce la concluzia
că, în realitate, legiuitorul a făcut referire la „titularul” numelui
sau a denumirii, așadar la terț, și nu la titularul mărcii
pretins încălcate.
Astfel, art. 39 a fost conceput ca o derogare de la art.
36 din lege, care reprezintă temeiul juridic al cererii în contrafacere
și care permite, ca regulă, titularului mărcii să solicite
instanței judecătorești competente să interzică
terților să folosească, în activitatea lor comercială,
fără consimțământul său, a unui semn identic sau
similar cu marca anterior înregistrată, pentru produse sau servicii
identice sau similare (sau chiar diferite, dacă sunt îndeplinite
condițiile din art. 36 alin. 2 lit. c).
Rezultă că, în principiu, subzistă
conflictul dintre marca anterioară și semnul distinctiv reprezentat
de numele comercial, cu excepția situațiilor din art. 39, în care
terțul comerciant este îndreptățit a-și folosi numele
comercial, legal înregistrat, fără vreo tulburare din partea
titularului mărcii, chiar atunci când înregistrarea numelui este
ulterioară înregistrării mărcii și, deci, cu atât mai mult
atunci când este anterioară.
Art. 39 alin. (1) lit. a) din lege are în vedere
utilizarea numelui comercial legal înregistrat, iar această interpretare
corespunde celei date de către Curtea de Justiție a Uniunii Europene
prevederii din art. 6 alin. (1) lit. a) din Prima Directivă 89/104/CEE
(actualmente Directiva 2008/95/CE), normă ce a fost transpusă în art.
39 alin. (1) lit. a) din legea română a mărcilor, cu un conținut
identic, dar într-o traducere defectuoasă. Directiva prevede că
„Dreptul conferit de marcă nu permite titularului său să
interzică unui terț utilizarea, în cadrul comerțului (…) a
numelui și a adresei sale”.
CJUE a decis (hotărârea din 21.09.2007
pronunțată în cauza
Celine
C- 17/06) că art. 6 alin. (1)
lit. a) din directivă se poate opune interzicerii utilizării de
către un terț, care nu a fost autorizat în acest scop, a unei
denumiri sociale, a unui nume comercial sau a unei embleme identice cu o
marcă anterioară (în cadrul unei activități de
comercializare a unor produse identice cu cele pentru care a fost
înregistrată această marcă), dar numai dacă
utilizarea
de către terț a denumirii sale sociale sau a numelui său
comercial
are loc conform practicilor loiale în domeniul industrial sau
comercial.
Considerând că art. 39 alin. (1) lit. a) din Legea
nr. 84/1998 nu se aplică în cauză, întrucât nu ar viza utilizarea
numelui comercial al terțului, instanța de apel a făcut o
greșită interpretare și aplicare a legii, în același timp,
nu a lămurit pe deplin situația de fapt pe care norma incidentă
o presupunea și la care făceau referire motivele de apel.
Astfel, contrar considerentelor deciziei recurate,
simplul fapt că pârâta folosește semnul cvasi – identic mărcii
în același domeniu al salubrității nu reprezintă în sine o
încălcare a drepturilor asupra mărcii, cât timp pârâta este
îndreptățită să-și folosească numele comercial
legal înregistrat. Din acest punct de vedere, norma în discuție
reflectă protecția numelui comercial recunoscută prin art. 8 din
Convenția de la Paris pentru protecția proprietății
intelectuale din anul 1883, cu revizuirile ulterioare, ratificată de
România.
Ceea ce este relevant în cauză este modul concret în
care pârâta își folosește numele comercial, respectiv pentru
individualizarea calității de comerciant, conform practicilor loiale
în domeniul comercial ori cu titlu de marcă, pentru identificarea
produselor sau a serviciilor oferite.
O asemenea analiză este impusă de aplicarea
corespunzătoare a prevederilor art. 39 alin. (1) lit. a) din Legea nr.
84/1998, astfel cum rezultă și din hotărârea Curții de
Justiție a Uniunii Europene menționată anterior
(pronunțată în cauza
Celine
), observându-se că prima
instanță din prezenta cauză a făcut, în mod corect,
referire la raționamentul juridic expus de instanța europeană în
hotărârea menționată, pornind de la premisa că pârâta poate
opune cu succes titularului mărcii ”Rosal”, în cadrul acțiunii în
contrafacerea mărcii, numele său comercial ”Rossal” (cvasi – identic)
doar dacă acest semn nu este folosit cu titlu de marcă.
Instanța de apel trebuia să verifice
legalitatea și temeinicia sentinței din această
perspectivă, ceea ce nu s-a întâmplat, aprecierea din decizia
recurată în sensul că nu este relevant modul de utilizare a semnului
”Rossal” de către pârâtă, în activitatea sa comercială, relevând
faptul că nu au fost cercetate motivele de apel pe acest aspect.
Este de precizat că, după cum au reținut
ambele instanțe de fond, numele comercial al pârâtei este înregistrat
anterior înregistrării mărcii reclamantului, însă această
împrejurare nu afectează considerentele deja expuse, în condițiile în
care numele comercial, indiferent de momentul la care au fost înregistrate
semnele în conflict, trebuie utilizat potrivit scopului de identificare a
calității de comerciant, în conformitate cu bunele practici în
domeniu. Această protecție nu poate opera dacă numele comercial
este folosit în alt scop, respectiv cu titlu de marcă, în această
situație intrând în conflict cu marca, indiferent dacă aceasta a fost
înregistrată ulterior.
Pe de altă parte, prin motivele de apel,
reclamanții s-au prevalat de notorietatea mărcii ”Rosal” la momentul
înregistrării numelui comercial ”Rossal”, aspect care, dacă se
consideră a fi fost probat, ar conduce la preexistența mărcii
față de numele comercial.
Față de cele expuse, se constată că
instanța de apel nu a clarificat pe deplin situația de fapt din
perspectiva dispozițiilor art. 39 alin. (1) lit. a) din Legea nr. 84/1998,
motiv pentru care nu este posibilă exercitarea controlului de legalitate a
deciziei de către această instanță de recurs, impunându-se
casarea deciziei și trimiterea cauzei spre rejudecare, în aplicarea art.
314 C.proc.civ.
Este de precizat că rejudecarea apelului va viza
doar cererea având ca obiect interzicerea utilizării semnului (primele
două capete de cerere din acțiunea introductivă), deoarece
respingerea celorlalte pretenții a intrat în puterea lucrului judecat, dat
fiind că reclamanții nu au declarat recurs.
În consecință,
Înalta Curte a admis recursul și, în aplicarea art. 314 C.proc.civ., a
casat decizia recurată și a trimis cauza spre rejudecare
aceleiași instanțe de apel.