CASE OF BRAGADIREANU AGAINST ROMANIA AND 1 OTHER CASE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF BRAGADIREANU AGAINST ROMANIA AND 1 OTHER CASE (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025)393 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Două cazuri împotriva României (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 4 decembrie 2025 la ședința 1545 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea Hotărârea finală la 22088/04 Bragadireanu 06/12/2007 06/03/2008 43079/02 MACU 26/10/2010 11/04/2011 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârile finale transmise de Curte comitetului în aceste cazuri și încălcările Convenției stabilite din cauza suprapopulației și a condițiilor materiale slabe de detenție, precum și lipsa unor remedii eficace în acest sens (art. 3 singur și luat împreună cu art. 13), lungimea excesivă a procedurilor penale în cazul Bragadireanu (art. 6 § 1) și interzicerea automată a exercitării drepturilor parentale din cauza încarcerării reclamantului și a lipsei de remediere eficace în acest sens, în cazul Marcu (art. 8 singur și luat împreună cu art. 13); Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru executarea hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2025)1197 Amintind că, la examenele anterioare, Comitetul a remarcat deja că nu sunt necesare măsuri individuale suplimentare în aceste cazuri, în care satisfăciunea justă acordată de Curte a fost plătită, reclamanții au încetat să își îndeplinească condamnarea la închisoare și toate celelalte încălcări au încheiat până la momentul hotărârilor; salutând progresele concrete realizate în ceea ce privește măsurile generale, în special în ceea ce privește punerea la dispoziție a unor noi facilități de cazare a deținuților și îmbunătățirea celorlalte condiții materiale de detenție, măsurile luate pentru combaterea recidivelor și a sprijini reintegrarea socială, precum și dezvoltarea unor căi de recurs interne care să asigure reacția rapidă și soluționarea plângerilor privind condițiile inadecvate de detenție; având în vedere angajamentul continuu al autorităților de a remedia deficiențele structurale depășite de aceste cazuri; reamintind că Comitetul continuă să urmeze măsurile generale în curs privind condițiile de detenție în cadrul hotărârii-pilot Rezmiveș și altele (nr. 61467/12); constatând că închiderea prezentelor cazuri nu prejudecă în nici un fel evaluarea măsurilor generale referitoare la aceste aspecte; DECLAREA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri; CONCLUDE că problema măsurilor individuale a fost rezolvată; DECIDE să continue să supravegheze adoptarea măsurilor generale remarcabile privind condițiile de detenție în cadrul hotărârii-pilot Rezmiveș și alții (nr. 61467/12); DECIDE să închidă examinarea acestor cazuri.