CtEDO 04.03.2008 AI

AFFAIRE CERACEANU c. ROUMANIE (N° 1)

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
04.03.2008
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2008
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE CERACEANU c. ROUMANIE (N° 1) (CtEDO, 2008)
HUDOC · oficial

A TREIA SECȚIE

CAUZA

CERĂCEANU c. ROMÂNIA (Nr. 1)

(Cererea nr. 31250/02)

4 martie 2008

29/09/2008

Această hotărâre va deveni definitivă conform condițiilor stabilite la art. 44 § 2 din Convenție. Poate fi supusă unor corecturi de formă.

În cauza Cerăceanu c. România (nr. 1),

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a treia secție), ședință sub formă de cameră compusă din:

Josep Casadevall,

președinte,

Corneliu Bîrsan,

Boštjan M. Zupančič,

Alvina Gyulumyan,

Egbert Myjer,

Ineta Ziemele,

Luis López Guerra,

judecători,

și Santiago Quesada,

grefier de secție,

După deliberări în camera de consiliu pe 12 februarie 2008,

Redă hotărârea care urmează, adoptată la această dată:

I.

A.

Publicarea traducerii în limba română a romanului »Shōgun«

B.

Acțiunea în daune și interese introdusă de reclamantă

C.

Recursul în anulare formulat de procurorul general

D.

Obiecția în anulare și prima cerere de revizuire

E.

Executarea forțată inițiată împotriva editurii Orizonturi

1.

Cererea de sechestru al conturilor editurii Orizonturi

2.

Deschiderea procedurii de faliment împotriva editurii Orizonturi

F.

Alte proceduri relevante

1.

Condamnarea reclamantei pentru fraude și cea de-a doua cerere de revizuire

2.

Acțiune civilă în constatare

II.

I.

»Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie judecată (...) într-un termen rezonabil, de către un tribunal (...), care va decide (...) asupra contestațiilor referitoare la drepturile și obligațiile sale de natură civilă (...)«

A.

Privind admisibilitatea

B.

Privind fondul

II.

III.

»Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea proprietății sale. Nimeni nu poate fi privat de proprietate decât din motive de utilitate publică și în condițiile prevăzute de legea și principiile generale ale dreptului internațional.

Prevederile anterioare nu aduc atingere dreptului pe care îl posedă statele de a pune în aplicare legile pe care le consideră necesare pentru a reglementezi folosirea bunurilor în conformitate cu interesul general sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau a amenzilor.«

IV.

»Dacă Curtea declară că s-a constatat o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor sale, și dacă dreptul intern al Înaltei Părți Contractante nu permite să remedieze decât imperfect consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții lezate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă.«

A.

Prejudiciu

B.

Interese moratorii

1.

Declară

cererea admisibilă privind motorul derivat din art. 6 § 1 din Convenție, în privința duratei procedurii civile inițiate de reclamantă pe 22 decembrie 1993 și inadmisibilă pentru restul;

2.

Declară

că s-a constatat o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție privind durata menționatei proceduri;

3.

Declară

a)

că Statul pârât trebuie să verseze reclamantei, în termen de trei luni de la data la care hotărârea va deveni definitivă conform articolului 44 § 2 din Convenție, 1.400 EUR (o mie patru sute euro) cu titlu de prejudiciu moral, plus orice sumă care ar putea fi datorată cu titlu de impozit;

b)

că de la expirarea menționutului termen și până la plată, aceste sume vor fi majorate cu o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginale a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale;

c)

că sumele în cauză vor fi convertite în moneda Statului pârât la rata aplicabilă la data plații;

4.

Respinge

cererea de satisfacție echitabilă pentru restul.

Redactat în limba franceză, apoi comunicat în scris pe 4 martie 2008 în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din regulament.

Santiago Quesada

Josep Casadevall

Grefier

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2008-03-04
0,97
AFFAIRE CIRSTOIU c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE CÎRSTOIU c. ROUMANIE (Requête n o 22281/05) ARRÊT STRASBOURG 4 mars 2008 DÉFINITIF 04/06/2008 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouc
CtEDO 2008-12-09
0,97
AFFAIRE MOROIANU c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE MOROIANU c. ROUMANIE (Requête n o 16304/04) ARRÊT STRASBOURG 9 décembre 2008 DÉFINITIF 06/04/2009 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l’affaire Moroianu c. Roumanie, La Cour européenne des droits de l’h
CtEDO 2008-11-04
0,97
AFFAIRE AUREL RADU c. ROUMANIE
TROISIEME SECTION AFFAIRE AUREL RADU c. ROUMANIE (Requête n o 26838/03) ARRÊT STRASBOURG 4 novembre 2008 DÉFINITIF 04/02/2009 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l’affaire Aurel Radu c. Roumanie, La Cour européenne des Droits de
CtEDO 2008-02-07
0,97
AFFAIRE RATEANU c. ROUMANIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE RĂŢEANU c. ROUMANIE (Requête n o 18729/05) ARRÊT STRASBOURG 7 février 2008 DÉFINITIF 07/05/2008 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des reto
CtEDO 2008-11-04
0,97
AFFAIRE ZAHARIA c. ROUMANIE
TROISIEME SECTION AFFAIRE ZAHARIA c. ROUMANIE (Requête n o 26835/03) ARRÊT STRASBOURG 4 novembre 2008 DÉFINITIF 04/02/2009 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l’affaire Zaharia c. Roumanie, La Cour européenne des droits de l’hom
Sursă