ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 1071/2015
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 1071/2015 (Înalta Curte de Casație și Justiție)
Deliberând asupra
cauzei civile de față, constată următoarele:
Prin cererea din 06 decembrie 2011, reclamantul
Ș.D.C. a chemat în judecată pe pârâții SC A.H. SRL, E.R.D. și C.G., pentru a fi
obligați, în solidar, la plata sumei de 2.500.000 lei, reprezentând
contravaloarea prejudiciului moral ce i-a fost cauzat prin atingerea imaginii
publice și reputației sale, și la publicarea hotărârii judecătorești ce se va
pronunța, pe cheltuiala lor, în ziarul în care au apărut afirmațiile
calomnioase, pe prima pagină, precum și în alte 3 (trei) ziare de tip cotidian
național generalist.
În motivarea acțiunii,
reclamantul a arătat, în esență, că în ziarul „Adevărul", publicație ce
aparține pârâtei SC A.H. SRL, au fost publicate trei articole, intitulate: „R.,
fraude europene sub ochii lui Ș.", postat pe site-ul www.adevărul.ro
începând cu data de 27 iunie 2011, „C.R., D.Ș. și apartamentul - suveică"
postat pe site-ul www.adevărul.ro începând cu 13 iulie 2011, și „R., acuzat că
și-a furat fratele întru bunăstarea lui D.Ș." postat pe site-ul
www.adevarul.ro, începând cu data de 13 noiembrie 2011, articole semnate de
pârâta R.D. sub conducerea redactorului șef G.C., că prin aceste articole pârâții
au acreditat ideea că între reclamant și C.R. există o relație de natură
infracțională de lunga durată, că reclamantul a avut de-a lungul timpului o
activitate specific infracțională, făcându-se vinovat de comiterea mai multor
fapte de natură penală, și că, profitând de cunoștințele sale juridice,
acesta a instigat sau a sfătuit diverse persoane în vederea comiterii de
infracțiuni sau de fapte aflate la limita legalității.
Prin aceste
demersuri, pârâții au încălcat în mod repetat și cu bună-știință, prevederile
legale relative la protecția drepturilor nepatrimoniale ale persoanei, dar și
pe cele relative la libertatea de exprimare, realizând, astfel, o campanie de
presă împotriva sa, încălcând principiul nevinovăției și acuzându-l, prin
terminologia utilizată cu rea-credință, de săvârșirea unor fapte penale în
perioada anilor 2004-2005, când nu era implicat în politică.
Prin încheierea de
ședință din 01 aprilie 2013, tribunalul, în temeiul art. 246 C. proc. civ., a
luat act de renunțarea reclamantului la judecata cererii în contradictoriu cu pârâta
SC A.H. SRL, având în vedere că pârâta se afla în procedura de insolvență.
Prin sentința civilă nr.
597 din 19 mai 2014, Tribunalul București, secția a IV-a civilă, a respins
acțiunea, ca neîntemeiată, reținând următoarele;
Pe site-ul
www.adevarul.ro au fost publicate trei articole, în care se fac mențiuni cu
privire la reclamant.
Astfel, la data de 27
iunie 2011, s-a publicat articolul „R., fraude europene sub ochii lui Ș.”,
la data de 13 iulie 2011, s-a publicat articolul „C.R., D.Ș. și
apartamentul-suveica”, iar la data de 13 noiembrie 2011, s-a publicat articolul
„R., acuzat că și-a furat fratele întru bunăstarea lui D.Ș.”
Tribunalul a analizat
îndeplinirea cerințelor legale pentru angajarea răspunderii juridice civile
delictuale, în raport de dispozițiile art. 998-999 C. civ.
A reținut, că, pentru
incidența răspunderii civile delictuale, este necesară întrunirea
cumulativă a condițiilor referitoare la săvârșirea unei fapte ilicite
și anume: existența unui prejudiciu, stabilirea unei legături de
cauzalitate între faptă și prejudiciu și imputabilitatea faptei ilicite
persoanei cu discernământ valabil.
Prima condiție pentru
angajarea răspunderii delictuale pentru fapta proprie presupune comiterea unei
fapte ilicite, care constă în acțiunea ori inacțiunea prin care, încălcându-se
normele de drept obiectiv, sunt cauzate prejudicii dreptului subiectiv sau
interesului legitim ce aparține unei persoane.
În cauza de față,
fapta ilicită imputată se referă la publicarea a trei articole cu conținut
jignitor la adresa integrității morale și profesionale a reclamantului, de
natură a-i aduce grave prejudicii nepatrimoniale decurgând din încălcarea demnității
și reputației sale.
Pentru determinarea
caracterului licit sau ilicit al acțiunii de publicare a celor trei articole
pretins defăimătoare, trebuie menționate dispozițiile legale incidente și,
totodată, trebuie efectuată o analiză a jurisprudenței C.E.D.O. referitoare la
libertatea de exprimare.
Din interpretarea
dispozițiilor art. 30 din Constituția României, tribunalul a reținut opțiunea
legiuitorului constituant de a stabili limite foarte largi de manifestare a
libertății de exprimare, prin instituirea inviolabilității sale, cu rezerva
totuși că prin aceasta nu se poate aduce atingere, printre altele, demnității
și onoarei persoanelor, afectarea acestora conducând la răspunderea civilă
a celui care și-a manifestat libertatea de exprimare dincolo de limitele
recunoscute prin textul constituțional.
De asemenea, potrivit
dispozițiilor art. 20 alin. (1) și (2) din Constituție, dispozițiile
constituționale privind drepturile și libertățile cetățenilor vor fi
interpretate și aplicate în concordanță cu Declarația Universală a Drepturilor
Omului, cu pactele și celelalte tratate la care România este parte, iar dacă
există neconcordanțe între pactele și tratatele privitoare la drepturile
fundamentale ale omului, la care România este parte, și legile interne, au prioritate
reglementările internaționale, cu excepția cazului în care Constituția sau
legile interne conțin dispoziții mai favorabile.
Tribunalul a reținut
că prin Legea nr. 30/1994, România a ratificat Convenția pentru apărarea
drepturilor omului și a libertăților fundamentale și Protocoalele sale
adiționale, adoptate la nivelul Consiliului Europei.
Conform art. 10 din
Convenție, orice persoană are dreptul la libertatea de exprimare. Acest drept
cuprinde libertatea de opinie și libertatea de a primi sau de a comunica
informații ori idei fără amestecul autorităților publice și fără a ține seama
de frontiere. Prezentul articol nu împiedică statele să supună societățile de
radiodifuziune, de cinematografie sau de televiziune unui regim de autorizare.
Exercitarea acestor
libertăți, ce comportă îndatoriri și responsabilități, poate fi supusă unor
formalități, condiții, restrângeri sau sancțiuni prevăzute le lege, care
constituie măsuri necesare, într-o societate democratică, pentru securitatea
națională, integritatea teritorială sau siguranța publică, apărarea ordinii și
prevenirea infracțiunilor, protecția sănătății sau a moralei, protecția
reputației sau a drepturilor altora, pentru a împiedica divulgarea de
informații confidențiale sau pentru a garanta autoritatea și imparțialitatea
puterii judecătorești.
C.E.D.O., în cauza
Handyside împotriva Regatului Unit, afirmă că libertatea de exprimare
constituie unul dintre fundamentele esențiale ale unei societăți democratice,
una dintre condițiile primordiale ale progresului său și ale împlinirii
individuale a membrilor săi. Sub rezerva parag. 2 al art. 10, ea acoperă nu
numai “informațiile” sau “ideile” care sunt primite favorabil sau care sunt
considerate inofensive sau indiferente, ci și pe acelea care ofensează, șochează
sau îngrijorează statul sau un anumit segment al populației. Acestea sunt
cerințele pluralismului, toleranței și spiritului de deschidere în absența
cărora nu există societate democratică.
Articolul 10 parag. 1
al Convenției Europene stabilește libertatea de a primi sau comunica
informații, ceea ce denotă dublul aspect sub care trebuie privit acest
drept fundamental. Pe de o parte, este vorba despre libertatea oricărei
persoane de a difuza în mod liber informații, dar și de a primi informații,
de care ar trebui să se bucure orice cetățean. Sub rezerva limitelor
prevăzute de paragraful 2 al articolului 10, această libertate de comunicare a
informațiilor trebuie să poată fi exercitată în mod liber, și, mai cu
seamă în ceea ce privește presa, ea nu poate fi supusă nici unei forme de
cenzură.
În domeniul de
aplicare al articolului 10, intră toate categoriile de mesaje, indiferent de conținutul
lor, precum și mijloacele prin care informațiile sunt transmise, și
aceasta pentru a preîntâmpina eventualele restricții aduse dreptului de a
primi ori transmite informații generate de restricționarea utilizării
anumitor mijloace de transmitere a acestora.
Tribunalul și-a
însușit interpretarea C.E.D.O. potrivit căreia hotărârile pronunțate de aceasta
au dincolo de efectele inter partes și un efect erga omnes, consecință a
autorității de lucru interpretat de care se bucură, în condițiile în care,
potrivit art. 32 din Convenție, misiunea specifică a instanței europene este
interpretarea și aplicarea prevederilor acesteia, iar eficacitatea dreptului
european al drepturilor omului nu ar putea fi variabilă potrivit calificărilor
pe care acestea le-ar primi în sistemele de drept naționale ale statelor
contractante. Astfel, jurisprudența Curții constituie un instrument de armonizare
a regimurilor juridice naționale ale drepturilor omului ale statelor
contractante prin luarea în considerare a standardului minim de protecție dat
de prevederile Convenției.
Dreptul garantat de
articolul 10 nu este însă unul absolut, întrucât parag. 2 din acesta permite
restrângerea exercitării acestuia în ipoteza în care folosirea libertății de
exprimare este îndreptată împotriva anumitor valori pe care statul le poate, în
mod legitim, apăra sau chiar împotriva democrației însăși. Desigur, așa
cum nici o libertate nu este absolută (ea sfârșind acolo unde începe
libertatea altuia), pentru a preveni arbitrariul, sunt prevăzute și
anumite limite ale exercițiului libertății de exprimare, de exemplu,
când se aduce atingere drepturilor altora. Depășirea acestor limite poate
duce la angajarea răspunderii disciplinare, civile ori chiar penale, pentru cel
vinovat.
Restricțiile aduse
libertății de exprimare vor fi însă controlate de C.E.D.O. prin aplicarea unei
serii de principii de interpretare a dispozițiilor art. 10 din Convenție,
cristalizate în cadrul jurisprudenței referitoare la acesta.
Astfel, Curtea afirmă
că limitarea adusă de stat acestui drept este contrară Convenției dacă nu
îndeplinește cele trei condiții cumulative enumerate în parag. 2 și anume: a) să
fie prevăzută de lege; b) să urmărească cel puțin unul dintre scopurile
legitime prevăzute de textul Convenției și c) să fie necesară, într-o societate
democratică, pentru atingerea acelui scop (cauzele Cumpănă și Mazăre contra
României, Barb împotriva României, Sabou și Pîrcălab împotriva României).
Cât privește prima
condiție, tribunalul a reținut că ingerința adusă libertății de exprimare
trebuie să se bazeze pe o dispoziție normativă existentă în dreptul intern,
înțelegând prin acesta atât actul legislativ cu valoare normativă generală ce
emană de la puterea legiuitoare, cât și o normă cu o forță juridică inferioară
legii în sens formal, dar și jurisprudența rezultată din activitatea
instanțelor judecătorești, cu mențiunea că acestea trebuie să întrunească două
condiții fundamentale, respectiv, să fie accesibile și previzibile
destinatarului (Sunday Times împotriva Regatului Unit).
A doua condiție
dintre cele menționate mai sus implică analiza existenței unuia dintre
scopurile legitime instituite limitativ de parag. 2 al art. 10 din Convenție,
respectiv, securitatea națională, integritatea teritorială sau siguranța
publică, apărarea ordinii și prevenirea infracțiunilor, protecția sănătății sau
a moralei, protecția reputației sau a drepturilor altora, pentru a împiedica
divulgarea de informații confidențiale sau pentru a garanta autoritatea și
imparțialitatea puterii judecătorești.
În sfârșit, cea de-a
treia condiție, pentru ca ingerința să nu conducă la încălcarea libertății de
exprimare garantate de art. 10 din Convenție, presupune ca ingerința să fie
necesară într-o societate democratică, în sensul de a corespunde „unei nevoi
sociale imperioase”, trebuind să fie "proporțională cu scopurile legitime
urmărite", asigurându-se un just echilibru între, pe de o parte, protecția
libertății de exprimare consacrată de art. 10 și, pe de altă parte, interesul
general de apărare a dreptului terțului care invocă depășirea limitelor
libertății de exprimare (Cumpănă și Mazăre împotriva României).
Cum majoritatea
informațiilor de interes general se transmit prin intermediul presei, Curtea a
acordat întotdeauna o protecție deosebită libertății acesteia. Instanța
europeană a stabilit, raportat la obligațiile ce revin jurnaliștilor,
că aceștia trebuie să își exercite profesia cu bună credință, să
ofere informații exacte și demne de a fi considerate credibile,
respectând întrutotul deontologia profesională. Ea a stabilit că
jurnaliștii nu pot fi scutiți, în numele rolului esențial ce le
revine pentru funcționarea unei societăți cu adevărat democratice, de
respectarea legilor de drept comun, inclusiv a celor din materie penală.
Tribunalul a mai
reținut că în jurisprudența Curții se acordă presei un rol indispensabil de
“câine de pază” într-o societate democratică, cu mențiunea că, deși presa nu
trebuie să depășească anumite limite, ținând în special de protecția reputației
și a drepturilor celuilalt, totuși îi revine sarcina de a comunica, pentru
îndeplinirea sarcinilor și responsabilităților sale, informații și idei asupra
unor chestiuni politice, precum și asupra altor subiecte de interes general
(Cumpănă și Mazăre împotriva României, De Haes și Gijsels împotriva Belgiei,
Thoma împotriva Luxemburgului, Colombani și alții împotriva Franței). Desigur,
aceste îndatoriri ale presei trebuie exercitate cu bună credință,
jurnalistul având obligația de a informa în mod corect și obiectiv opinia
publică asupra temelor majore de interes general.
În cauza Dalban c.
României, Curtea a admis că libertatea de exprimare conferită mass media presupune
existența unor limite mai largi în ceea ce privește întinderea
acesteia, jurnaliștii bucurându-se, așadar, în exercițiul
acestei libertăți, de o doză de exagerare ori chiar de provocare cu
privire la judecățile de valoare pe care le emit, fără a fi ținuți
să le demonstreze realitatea. Cu toate acestea, o judecată de valoare
nefundamentată pe nici o bază factuală poate apărea ca fiind excesivă,
situându-se în afara ariei de protecție conferite de art. 10 al
Convenției.
Curtea a statuat că
nu întotdeauna când se fac afirmații referitoare la fapte ar fi necesar să
se dovedească adevărul acestora. Dacă se încearcă probarea acestor fapte, nu
este legitim ca aceste probe să fie respinse pe motivul că legislația
națională nu permite proba verității în aceste situații. Dacă
anumitor categorii de persoane le este permis să își apere reputația
folosind mijloace care nu sunt disponibile pentru orice membru al
societății, acest regim discriminatoriu nu este compatibil cu caracterul
dreptului la liberă exprimare.
Legat de
judecățile de valoare, Curtea a arătat că acestea trebuie să fie bazate pe
niște fapte adevărate, dar necesitatea existenței acestei legături
poate varia de la un caz la altul. În cauza Oberschlick c. Austriei, Curtea a
respins argumentul că simpla utilizare a termenului «idiot» este suficientă
pentru condamnarea penală pentru insultă, atâta timp cât autorul a furnizat în
același articol o explicație obiectivă acceptabilă și a existat
un gest provocator din partea părții lezate, intenția jurnalistului
nefiind aceea de a afecta în mod gratuit reputația persoanei căreia îi era
adresat apelativul. Alegerea modurilor de exprimare pe care le utilizează
jurnaliștii rămâne la latitudinea acestora.
Pe lângă adevărul
obiectiv al informațiilor furnizate de un jurnalist, instanța trebuie
să verifice un alt element deosebit de important și anume buna
credință a acestuia. Se va verifica dacă autorul afirmațiilor a
cunoscut sau nu lipsa lor de adevăr, dacă a depus suficiente eforturi pentru a
verifica acest caracter al lor, urmând a se avea în vedere, de asemenea,
și scopul cu care informațiile au fost răspândite (verificându-se
dacă a urmărit să informeze opinia publică iar în cadrul acestui procedeu unele
informații au lezat reputația altei persoane, exercitându-și
profesia cu respectarea eticii și deontologiei specifice, sau, din contră,
a avut drept obiectiv principal distrugerea bunei reputații a unei
persoane, într-un mod gratuit și lipsit de scrupule). Jurnaliștii vor
fi protejați de art. 10, chiar dacă nu pot face proba verității, dar
s-a dovedit că au acționat cu bună credință.
Din analiza
jurisprudenței Curții, tribunalul a reținut că atunci când ne aflăm în prezența
afirmațiilor critice pe care presa le face cu privire la oamenii politici, fie
că aceștia ocupă deja funcții publice sau nu, controlul european este total,
iar protecția Convenției este extinsă. Astfel, în Hotărârea C.E.D.O. din 8
iulie 1986 - Lingens împotriva Austria, parag. 42 alin. (2), Curtea a
considerat că „limitele criticii admisibile sunt mai largi în privința unui om
politic, vizat în această calitate, decât a unui individ obișnuit; spre
deosebire de acesta din urmă, omul politic se expune în mod inevitabil și
conștient unui control strict al faptelor și afirmațiilor sale atât din partea
ziariștilor, cât și a masei cetățenilor. El trebuie, prin urmare, să dea dovadă
de o mai mare toleranță”.
Elementele de care
trebuie să se țină seama când se analizează eforturile depuse de jurnalist
pentru a asigura o informare obiectivă nesusceptibilă să ducă la o condamnare a
acestuia pentru calomnie, au fost precizate în jurisprudența Curții,
astfel: gravitatea acuzației aduse părții lezate, verificările
întreprinse înainte de publicarea materialului, conținutul publicației
(prezența interesului public), existența unei baze factuale minime, buna credință
a jurnalistului și respectarea de către acesta a codului deontologic.
Tendința care
reiese din jurisprudența instanței europene este aceea de a proteja
presa de acuzațiile de calomnie, formulând în acest sens principiul
conform căruia jurnaliștii nu trebuie să dovedească întotdeauna adevărul
afirmațiilor publicate, atunci când acționează cu bună credință
și pe baza unor afirmații credibile. Inexactitatea parțială a faptelor
prezentate nu exclude protecția articolului 10, dacă jurnalistul nu a
acționat cu rea credință, iar subiectul este unul de interes public.
Deși presei îi
este tolerată, în spiritul unei societăți democratice și pluraliste,
o oarecare doză de exagerare sau chiar de provocare, jurnaliștii trebuie
să își îndeplinească obligația deontologică de a verifica în
prealabil, în mod rezonabil, susținerile publicate.
Tribunalul a
constatat că reclamantul invocă protecția reputației, scop prevăzut în mod
expres de către parag. 2 al art. 10 din Convenție.
Potrivit art. 8 din
Convenție, orice persoana are dreptul la respectarea vieții sale private și de
familie, a domiciliului său și a corespondenței sale. Dreptul la viață privată
garantat de acest articol al Convenției privește și dreptul la reputație a
persoanei. Prin urmare, prima instanță a analizat dacă există un just echilibru
între protecția dreptului reclamantului la reputație, element integrant al
dreptului la respectarea vieții private, și libertatea de expresie protejata de
art. 10.
Din analizarea
primului articol dedus judecății, în care se susține ca D.Ș. a oferit
consiliere juridică A.N.S.I.T. condusă de C.R. în perioada când au fost
deturnate fonduri europene, instanța a constatat că pârâții ziariști au preluat
ceea ce apare în înscrisurile verificate și depuse în dosar. Din analiza
articolului, a constatat că ceea ce este redat în cadrul acestuia nu sunt
acuzații de vinovăție ale reclamantului, ci afirmații ale unor suspiciuni,
bănuieli, ale ziaristului.
Cele afirmate sunt
judecăți de valoare exprimate de către ziariști, care, în continuarea acestora,
prezintă și baza factuală, respectiv contractele de asistență juridică
încheiate cu A.N.S.I.T. nr. 2701/2004, din 09 iunie 2005, contractele încheiate
de A.N.S.I.T. cu diverse instituții, ce sunt depuse în vol. II al
dosarului, ziaristul interpretând în sensul că societatea de avocatură
Ș.R., D. și Asociații, din care făcea parte reclamantul, a acordat
asistență juridică în orice domeniu cu implicații juridice.
În contractul
încheiat la data de 09 iunie 2005, se menționează că societatea de avocatură va
analiza toate contractele puse la dispoziție de client, iar în contractul
încheiat la data de 15 septembrie 2004, se menționează că societatea de
avocatură asigură servicii de consultanță și asistență juridică în materie
comercială, fiscală, disciplinar financiar contabilă, în materia contractelor
bancare și comerciale, precum în orice documente cu implicații juridice ce
vor fi încheiate de către acesta cu partenerii de afaceri, societăți comerciale,
bănci, organizații economice, instituții de stat ori alte persoane
fizice sau juridice române sau străine. Este evident, în raport de aceste
consemnări din contracte, că avocatul a consiliat A.N.S.I.T. și în domeniul
achizițiilor, alocărilor de fonduri, etc.
Tribunalul a
constatat că s-a acordat dreptul la replică, chiar dacă nu s-a publicat întregul
articol pe blogul personal de către reclamant. S-a apreciat, că orice articol
de pe acest blog putea fi accesat de orice persoană interesată putând fi astfel
cunoscut publicului larg.
Referitor la cel de
al doilea articol publicat în 13 iulie 2011, ce vizează imobilul din Calea P.,
tribunalul a constatat că există înscrisuri care menționează modalitatea de
tranzacționare, respectiv, contracte, extrase de C.F., raportul de evaluare
întocmit de A.N.I. privitor la evaluarea averii lui C.R., declarațiile de avere
a reclamantului și a lui C.R.
În ceea ce privește
al treilea articol referitor la imobilul din L.B., pârâții au avut la baza
înscrisuri pe care le-au prezentat și depus în dosar, astfel că informațiile
date publicului larg, deși sunt exprimate exagerat, au la baza anumite fapte
reale ce rezultă din aceste înscrisuri. De asemenea, informațiile din articol
au avut la bază rezoluția din 23 septembrie 2011 a Parchetului de pe lângă
Înalta Curte de Casație și Justiție, emisă în Dosar nr. 550/P/2011, plângerea
formulată de B.R. împotriva rezoluției din 23 septembrie 2011 a Parchetului de
pe lângă Înalta Curte de Casație și Justiție, emisă în Dosar nr. 550/P/2011,
procura dată de R.B. lui R.C. Referitor la acest articol, s-a purtat un schimb
de replică între R.E.D. și B.R., ziaristul preluând punctul de vedere al acestuia
și prezentându-l în articol.
Tribunalul a apreciat
că ziariștii și-au exercitat profesia cu respectarea eticii și deontologiei
specifice, au fost de bună credință, au fost convinși că mențiunile prezentate
în cele trei articole sunt reale, au depus suficiente eforturi pentru a
verifica caracterul real al informațiilor prezentate publicului, informațiile
au fost răspândite pentru a fi aduse la cunoștința publicului, dincolo de doza
de exagerare sau de provocare permisă pentru asemenea situații, pentru atragerea
atenției publicului asupra chestiunii la care se referă.
Scopul prezentării
informațiilor în cele trei articole a fost de a le aduce la cunoștința
publicului larg, jurnalistul exercitându-si dreptul la liberă exprimare pentru
realizarea dreptului la informare și nu pentru a leza reputația vreunei
persoane.
Posibilitatea
recunoscută ziaristului de a exagera, într-o anumită măsură, în prezentarea
informațiilor se justifică, pe de o parte, prin caracterul perisabil al
informației, iar pe de altă parte, prin necesitatea ca ziaristul să poată
folosi o modalitate de atragere a publicului către informație.
Instanța a constatat
că în momentul publicării celor trei articole reclamantul era persoană politică
publică, astfel că interesul publicului este mult mai mare, interesul
informării publicului putând trece înaintea îndatoririlor și responsabilităților
de care sunt ținuți ziariștii în privința reputației și drepturilor unei
persoane din viața politică.
Cele trei articole au
vizat doua persoane publice - politicieni, deputatul C.R. și senatorul
D.Ș., aspectele prezentate fiind de interes public general. Tribunalul a
apreciat că nu are relevanță faptul că reclamantul a devenit senator în anul
2008, iar articolele vizează aspecte din viața sa din perioada 2004-2008,
când era avocat, important fiind faptul că la data publicării acesta era
persoană publică. Cum reclamantul și-a asumat calitatea de persoană publică,
acesta este, implicit, mai expus la relatarea unor aspecte din viața sa
publică și la interpretarea acestora de către opinia publică, transparența
trebuind să fie maximă.
Jurnaliștii sunt
protejați de art. 10, chiar dacă nu pot face proba verității, dacă se dovedește
că au acționat cu bună credință.
În speță, întrucât articolele
au avut la baza o documentație solidă, aspect probat prin înscrisurile avute în
vedere și depuse la dosarul cauzei, ziariștii au fost de bună credință,
întrucât s-au informat anterior și au pornit de la niște situații de fapt
reale, în dorința de a realiza o știre cât mai veridică. Deși se observă o
oarecare doză de exagerare sau chiar de provocare în cele trei articole, informațiile
din acestea au fost verificate în prealabil, la diverse instituții ale statului
- A.N.A.F., O.C.P.I., A.N.I., Parchet, nefiind scrise fără o baza factuală
concretă.
Articolele au fost
realizate într-un context de interes general, reprezentat de stadiul
cercetărilor organelor de urmărire penală într-un dosar penal și de cercetările
efectuate de A.N.I., legat de anumite firme cu care a colaborat reclamantul.
În ceea ce privește
sursele de informare ale pârâtului jurnalist, tribunalul a constatat că
protecția surselor jurnalistice este una din condițiile esențiale ale
libertății presei, reafirmată în mai multe instrumente internaționale
referitoare la libertățile jurnalistice, respectiv, Rezoluția cu privire la
libertățile jurnalistice și drepturile omului adoptată la a 4-a Conferință
ministerială europeană asupra politicii în domeniul mass-media, și Rezoluția cu
privire la confidențialitatea surselor jurnaliștilor adoptată de Parlamentul
European la 18 ianuarie 1994, Jurnalul Oficial al Comunității Europene nr. C
44/34.
Lipsa unei astfel de
protecții ar împiedica sursele să sprijine presa, respectiv, activitatea de
informare a publicului cu privire la chestiunile de interes public. Aceasta ar
submina rolul vital al presei, de „câine de pază public” și ar afecta
posibilitatea presei de a oferi informații corecte și demne de încredere. Odată
examinată importanța, pentru libertatea presei într-o societate democratică, a
necesității protecției surselor jurnalistice și a posibilului efect distructiv
pe care dispoziția de divulgare a surselor l-ar avea asupra exercitării acestei
libertăți, este evident că o astfel de măsură nu este compatibilă cu art. 10 al
Convenției, decât în măsura în care se justifică printr-o cerință imperioasă de
protejare a interesului public.
Pârâții au prezentat
în calitate de jurnaliști concluzii obiective, prin raportare la sursele de
informare, iar articolele de presă în totalitatea lor nu sunt un atac personal
gratuit. Tribunalul a considerat că opiniile exprimate în articole nu trebuie
interpretate din punct de vedere juridic, întrucât jurnaliștii nu sunt juriști
și nici organe de cercetare penală, iar expresiile din articole, respectiv,
tranzacții suspecte, spălare de bani, consultanță pe fonduri europene, servicii
de asistență juridică, sunt irelevante, fiind folosite într-un context în care
se dorește darea pe piață a ceva senzațional și, implicit, atragerea unui
public cât mai numeros.
La fel ca și în cauza
Dalban contra României, tribunalul a constatat că reclamantul nu a făcut dovada
că cele arătate în articolele de presă analizate sunt în totalitate false, că
servesc alimentării unei campanii de defăimare a sa și că ziaristul a cunoscut
că acestea sunt false. Aceste articole fac referire la aspecte de interes
general referitoare la activitatea sa profesională din perioada 2004-2008, la
modul de tranzacționare a unor imobile, la stadiul unor cercetări penale și au
avut o bază factuală evidentă.
Din cauza Dalban
contra României, se poate reține că pentru a constata existența unei fapte
ilicite trebuie avute în vedere următoarele: persoana vătămată trebuie să facă
dovada că faptele descrise de ziarist sunt false în totalitate, nefiind
suficient să se dovedească doar falsitatea parțială a acelor fapte, explicația
acestei cerințe decurgând, logic, din posibilitatea recunoscută ziaristului de
a exagera în prezentarea informațiilor (ceea ce alterează parțial exactitatea
lor); trebuie să se dovedească că jurnalistul a cunoscut falsitatea
informațiilor la momentul publicării și să se probeze că scopul ziaristului, în
prezentarea faptelor false, a fost acela de a alimenta o campanie de
defăimare/denigrare, iar nu de a informa publicul cu privire la o chestiune de
interes public.
Având în vedere
aceste considerente, tribunalul a apreciat că reclamantul nu a reușit să facă
dovada că pârâții jurnaliști au relatat fapte în totalitate mincinoase,
cunoscând din momentul difuzării că acestea erau mincinoase, că unicul scop al
jurnaliștilor a fost defăimarea sa, că aceștia au fost de rea-credință și că se
impune a fi sancționați.
S-a concluzionat, că
afirmațiile pârâților din articolele publicate pe pagina de internet a
cotidianului „Adevărul” nu sunt de natură a fi încadrate în definiția faptei
ilicite, neaducând atingere reputației reclamantului. Întrucât nu este
îndeplinit un element de natura a atrage răspunderea civilă delictuală,
tribunalul nu a mai analizat și celelalte elemente ale răspunderii civile
delictuale.
Prin urmare, a
reținut netemeinicia acțiunii și a respins-o, în consecință.
Curtea de Apel
București, secția a IV-a civilă, prin Decizia nr. 10/A din 9 ianuarie 2015, a
respins, ca nefondat, apelul formulat de apelantul-reclamant Ș.D.C., reținând,
în esență, următoarele;
Într-adevăr,
articolul intitulat „R. acuzat că și-a furat fratele întru bunăstarea lui D.Ș.”,
fiind publicat la data de 13 noiembrie 2011, deci, după intrarea în vigoare, la
1 octombrie 2011, a Noului C. civ., intră sub incidența acestuia, în baza art. 13
și art. 19 din Legea nr. 71/2011, pentru punerea în aplicare a Legii nr.
287/2009 privind C. civ.
Conform acestor
prevederi legale, drepturile personalității sunt supuse legii în vigoare la
data exercitării lor, iar dispozițiile art. 252 - 257 C. civ. se aplică
faptelor săvârșite după data intrării în vigoare a acesteia.
Potrivit art. 70 din
Noul C. civ., orice persoană are dreptul la libera exprimare, iar exercitarea
acestui drept nu poate fi restrânsă decât în cazurile și limitele prevăzute la art.
75.
Pe de altă parte,
conform art. 72 alin. (2) din Noul C. civ., este interzisă orice atingere adusă
onoarei și reputației unei persoane fără consimțământul acesteia, ori fără
respectarea limitelor prevăzute la art. 75. De asemenea, orice persoană are
dreptul la propria imagine, iar dispozițiile prevăzute de art. 75 sunt aplicabile.
Numai că prin art. 75
din Noul C. civ., la care se face trimitere prin textele legale susmenționate,
se prevede în mod expres că nu constituie o încălcare a drepturilor prevăzute
în această secțiune atingerile care sunt permise de lege sau de convențiile și
pactele internaționale privitoare la drepturile omului la care România este
parte. Exercitarea drepturilor și libertăților constituționale cu bună-credință
și cu respectarea pactelor și convențiilor internaționale la care România este
parte, nu constituie o încălcare a drepturilor prevăzute în prezenta secțiune.
Curtea a reținut că
toate prevederile legale suscitate din Noul C. civ. sunt date în aplicarea
prevederilor art. 26, privind viața intimă, familială și privată, art. 30,
privind libertatea de exprimare, și art. 20 alin. (1) din Constituția României.
Prin aceste din urmă prevederi legale, se stipulează, în mod expres, că
dispozițiile constituționale privind drepturile și libertățile cetățenilor vor
fi interpretate și aplicate în concordanță cu Declarația Universală a
Drepturilor Omului, cu pactele și cu celelalte tratate la care România este
parte.
Or, tocmai în
limitele statornicite prin art. 8 și art. 10 din Convenția Europeană pentru
Apărarea Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale, (la care România
este parte în baza Legii nr. 30/1994), și a jurisprudenței în materie, prima
instanță a analizat, referitor la toate cele trei articole, dacă pârâții au
depășit limitele admisibile ale dreptului la liberă exprimare și în ce măsură a
fost adusă atingere imaginii publice a reclamantului.
Ca urmare, chiar dacă
prima instanță nu a reținut că cel de-al treilea articol a fost publicat în
timp ce era în vigoare Noul C. civ., analizându-l, ca și pe primele două
articole, în baza Convenției Europene pentru Apărarea Drepturilor Omului și a Libertăților
Fundamentale și a jurisprudenței C.E.D.O., acesta nu a încălcat prevederile
Noului C. civ. și nu a adus nici un fel de vătămare reclamantului.
Faptul că prin
prevederile art. 252 din Noul C. civ. sunt enumerate în mod expres valori
intrinseci ființei umane, cum sunt demnitatea, intimitatea vieții private și că
prin art. 253 alin. (4) din Noul C. civ. se stabilește în mod expres și dreptul
persoanei prejudiciate la despăgubiri, nu este de natură a crea o situație
juridică mai favorabilă pentru reclamant, în condițiile în care nu se constată
săvârșirea unei fapte ilicite de către pârâți.
Dispozițiile art. 1357
din Noul C. civ. prevăd că cel care cauzează altuia un prejudiciu printr-o
faptă ilicită săvârșită cu vinovăție este obligat să o repare.
Ca și în
interpretarea art. 998 din Vechiul C. civ., în baza art. 1357 din Noul C. civ.,
o faptă este ilicită atunci când este contrară legilor imperative și bunelor
moravuri, având ca efect încălcarea sau atingerea drepturilor subiective sau,
cel puțin, a intereselor legitime ale altor persoane.
Printre cauzele care
înlătură caracterul ilicit al faptei se numără și cea privind săvârșirea faptei
prejudiciabile în exercitarea normală și legală a unui drept subiectiv.
Spre deosebire de
Vechiul C. civ., care nu consacră în mod expres exonerarea de răspundere pentru
săvârșirea faptei prejudiciabile în exercitarea normală și legală a unui drept
subiectiv, în Noul C. civ., prin art. 1353, se prevede în mod expres că cel
care cauzează un prejudiciu prin chiar exercițiul drepturilor sale nu este
obligat să-l repare, cu excepția cazului în care dreptul este exercitat abuziv.
Textul este inclus în secția a II-a din cap. IV a Noului C. civ. intitulat
„Cauze exoneratoare de răspundere”.
Din analiza celor
trei articole, rezultă cu evidență că cel vizat, în principal, de criticile
jurnaliștilor nu a fost reclamantul Ș.D.C., ci deputatul R.C.
Faptul că în perioada
2003 - 2005, când A.T. ar fi fost condusă de C.R., firma de avocatură a
reclamantului ar fi oferit asistență juridică acestei instituții, iar ulterior,
Comisia europeană ar fi cerut returnarea unei sume de 1,1 milioane de euro, nu
reprezintă o faptă ilicită în sensul încălcării dreptului la reputație și la
propria imagine a reclamantului.
De asemenea, nici
faptul că între reclamant și B.R., reprezentat de C.R., s-ar fi încheiat
contracte de vânzare-cumpărare în legătură cu două imobile situate în București,
în detrimentului lui B.R., nu intră în sfera ilicitului.
Exagerările
jurnaliștilor care folosesc termenii de: „fraude europene sub ochii lui Șova”
(făcând aluzie la contractele de asistență juridică încheiate de acesta cu A.N.S.I.T.),
„apartamentul suveică” și „Rizea acuzat că și-a furat fratele întru bunăstarea
lui D.Ș.” (în condițiile existenței unor contracte de vânzare-cumpărare cu
privire la două imobile situate în Municipiul București încheiate între
reclamant și B.R., avându-l ca mandatar pe C.R., și a unei plângeri penale
formulate de B.R. împotriva fratelui său), nu intră sub incidența art. 8 din
Convenția Europeană a Drepturilor Omului, și nu se încadrează în categoria
limitelor admisibile ale dreptului la liberă exprimare.
Într-adevăr, conform art.
10 alin. (1) și (2) din Convenția Europeană pentru Apărarea Drepturilor Omului
și a Libertăților Fundamentale, orice persoană are dreptul la libertatea de
exprimare. Acest drept cuprinde libertatea de opinie și libertatea de a primi
sau de a comunica informații sau idei fără vreo ingerință a autorităților
publice și fără a ține cont de frontiere.
Exercitarea acestor
libertăți ce comportă îndatoriri și răspunderi poate fi supusă anumitor
formalități, condiții, restricții sau sancțiuni prevăzute de lege, care
constituie măsuri necesare într-o societate democratică, printre care și
protecția reputației sau a drepturilor altuia.
Din examinarea
textelor legale enunțate, rezultă fără echivoc dreptul oricărei persoane la
libertatea de exprimare, care cuprinde atât libertatea de opinie, cât și
libertatea de a primi sau comunica informații, fără vreo ingerință a
autorităților publice.
Desigur că dreptul la
liberă exprimare este supus și unor limitări când este exercitat, de exemplu,
cu rea-credință, în scopul de a aduce atingere reputației sau imaginii publice
a unei persoane.
În interpretarea
acestui articol, C.E.D.O. a stabilit principii care trebuie respectate în
analiza limitelor admisibile ale exercițiului dreptului la liberă exprimare.
Astfel, sancționarea
ziariștilor în temeiul răspunderii civile delictuale, cum se pretinde în speță,
reprezintă o ingerință în dreptul la liberă exprimare.
Pentru ca instanța să
comită o astfel de ingerință, trebuie să stabilească dacă aceasta este
prevăzută de lege.
În speță, ingerința
este prevăzută de lege, respectiv, de dispozițiile art. 998 din Vechiul C. civ.
și art. 1349 și urm. din Noul C. civ.
Ingerința trebuie să
fie justificată, adică trebuie să se constate o nerespectare a dreptului la
reputație a persoanei criticate, respectiv, a reclamantului, drept care, de asemenea,
este protejat atât de legislația internă, cât și de art. 8 din Convenția
Europeană pentru Apărarea Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale.
Dar nu este suficient
numai ca ingerința să fie justificată, ci și ca aceasta să fie necesară într-o
societate democratică.
Curtea a subliniat că
limitele critice admisibile pentru oamenii politici și funcționarii de stat
sunt mult mai largi decât cele pentru cetățenii care nu au astfel de calități,
tocmai pentru a oferi garanția exercitării în limitele legii a obligațiilor
acestora.
De asemenea, în
analiza termenului de nevoi sociale imperative care să justifice o ingerință în
exercitarea libertății de exprimare trebuie să se facă distincție între fapte
și judecăți de valoare.
Dacă materialitatea
primelor se poate dovedi, celelalte nu se pretează la o demonstrație a
exactității lor (Cumpănă și Mazăre împotriva României).
Desigur, atunci când
este vorba despre susțineri asupra conduitei unui terț, este dificil, ca și în
prezenta cauză, să se facă distincție între acuzațiile de fapt și judecățile de
valoare. Chiar și o judecată de valoare se poate dovedi excesivă dacă este
lipsită complet de bază faptică.
În speță, susținerile
pârâților reprezintă, în cea mai mare parte, judecăți de valoare în ceea ce-l
privește pe reclamant, dar și în mai mică măsură, fapte determinate.
Toate aceste
susțineri, însă, au la bază documente constând în contracte de asistență
juridică, contracte de cumpărare și vindere de către reclamant a două imobile situate
în Municipiul București, în care C.R. figura ca mandatar al vânzătorului sau
cumpărătorului, plângerea penală formulată de B.R. împotriva fratelui său, C.R.,
și actele de urmărire penală întocmite împotriva acestuia, comunicate privind
începerea urmăririi penale pentru fapte de corupție îndreptate împotriva lui C.R.
Aceste înscrisuri,
care au fost avute în vedere la întocmirea articolelor susmenționate și care au
fost depuse la dosarul cauzei, fac dovada unei documentări scrupuloase a
jurnaliștilor, dar și a bunei lor credințe, care-i exonerează de răspundere.
În raport de baza
factuală existentă, instanța a reținut că nu poate stabili că pârâții ar fi
declanșat o campanie de presă împotriva reclamantului și nici că aserțiunile
ziariștilor ar fi fost lipsite total de elemente de fapt.
În consecință, Curtea
a reținut că articolele susmenționate nu se încadrează în categoria limitelor
admisibile ale dreptului la liberă exprimare, care să permită atragerea
răspunderii civile delictuale a pârâților.
Desigur, aceste
articole cuprind o doză de exagerare și de provocare, admisibile într-o
societate democratică pentru jurnaliști, dar nu constituie capete de acuzare
pentru reclamant.
Suspiciunile
referitoare la probitatea profesională a reclamantului, la întinderea
mandatului său avocațial din contractele de asistență juridică cu A.N.S.I.T. și
la legalitatea contractelor de vânzare-cumpărare în legătură cu cele două
imobile situate în Municipiul București, au fost de natură a stârni indignarea acestuia,
dar în stabilirea raportului de proporționalitate dintre scopul urmărit și
nevoia socială imperativă, de restabilire a normalității în viața politică
românească, s-a reținut că nu se poate constata că acest raport a fost
încălcat.
De asemenea, s-a
reținut că limitele critici jurnalistului în cazul oamenilor politici sunt mult
mai largi și corespund unui interes de ordine publică, astfel încât nici sub
aspectul păstrării unui raport de proporționalitate între respectarea dreptului
la liberă exprimare și a dreptului de apărare a propriei reputații, nu se
identifică un raport de disproporționalitate.
Sub aspectul
condițiilor răspunderii civile delictuale reglementate prin dispozițiile art. 998
C. civ., cât și prin dispozițiile art. 1357 din Noul C. civ., instanța de apel
a reținut că se impune analiza condiției existenței faptei ilicite, a
prejudiciului, a raportului de cauzalitate dintre fapta ilicită și prejudiciu,
și a vinovăției autorului faptei ilicite.
Împrejurarea că prima
instanță a analizat situația de fapt numai sub aspectul lipsei caracterului
ilicit al celor trei fapte (articole), nu-i este imputabilă acesteia, căci
lipsa unui singur element din cele patru constitutive ale răspunderii civile
delictuale conduce la neantrenarea sa.
Faptul că în perioada
2003 - 2005, când firma de avocatură a reclamantului a acordat asistență
juridică A.N.T., acesta nu avea calitatea de om politic și că, de fapt,
criticile vizează activitatea sa profesională, s-a apreciat că este irelevant,
în condițiile în care, în prezent, reclamantul este senator și și-a asumat
riscul expunerii activității și întregii sale personalități, la critica
jurnalistică.
Nici faptul că în
perioada 2003 - 2005 nu se încasau fonduri europene și că reclamantul nu ar fi
putut acorda asistență juridică în acest domeniu, s-a reținut că nu poate
conduce la sancționarea jurnaliștilor, căci critica privitoare la derularea
fondurilor bugetare îl vizează, în principal, pe C.R. și nu pe reclamant, care
încheiase în acea perioadă, în condiții de legalitate, contracte de asistență
juridică cu A.N.S.I.T.
S-a concluzionat, că,
întrucât nu s-a reținut în cauză comiterea unei fapte ilicite în sarcina
pârâților, nu se poate reține nici încălcarea de către aceștia a obligației de
publicare a dreptului la replică.
Împotriva acestei decizii
a declarat recurs reclamantul Ș.D.C., criticând-o pentru nelegalitate,
pentru următoarele motive: hotărârea pronunțată este nelegală, întrucât cuprinde
motive contradictorii, potrivit art. 304 pct. 7 C. proc. civ.; instanța a
interpretat greșit actul juridic dedus judecații, potrivit art. 304 pct. 8 C.
proc. civ., și că, potrivit art. 304 pct. 9 C. proc. civ., decizia recurată a
fost dată cu încălcarea prevederilor art. 8 și art. 10 din C.E.D.O, ale art. 998
C. civ., anterior, și ale art. 71, art. 72, art. 73, art. 74, art. 252, art. 253,
și art. 1357 din Noul C. civ.
În ceea ce privește
primul motiv de recurs prevăzut de art. 304 pct. 7 C. proc. civ., reclamantul a
arătat că hotărârea recurată cuprinde motive contradictorii, întrucât, în
motivarea acesteia, judecătorii investiți cu soluționarea apelului au reținut,
pe de o parte, că cele trei articole, ce au determinat formularea acțiunii de
către reclamantul Ș.D.C., nu l-ar fi vizat în principal pe acesta, precum
și că nici aspectele factuale analizate de jurnaliști nu ar prezenta elemente
care să permită circumscrierea lor în sfera ilicitului, iar pe de altă parte, că
exagerările jurnaliștilor nu intră în sfera art. 8 din C.E.D.O., și că acestea nu
se încadrează în categoria limitelor admisibile ale dreptului la liberă
exprimare.
În mod greșit,
instanța de apel nu a valorizat faptul că exagerarea, cu scopul pervertirii
informației, nu se poate aprecia că ar fi protejată de dispozițiile C.E.D.O.
Scopul edictării și, ulterior,
aplicării prevederilor C.E.D.O. nu poate fi interpretat pentru a justifica
exercitarea profesiei de jurnalist cu încălcarea legii și, nu în ultimul rând,
a normelor specifice deontologiei profesiei de jurnalist.
De asemenea, deși în hotărârea
recurată s-a reținut că susținerilor ziariștilor pârâți reprezintă exagerări,
care în cea mai mare parte sunt judecați de valoare și doar în mica măsură
fapte determinate, totuși aceștia sunt exonerați de răspundere pe considerentul
că ar fi făcut dovada unei documentari scrupuloase și a bunei credințe.
Buna credință
reglementată în mod expres în Noul C. civ. - art. 14 - trebuie să stea la baza
exercitării drepturile, dar și a îndeplinirii obligațiilor civile cu bună-credință.
Cea mai largă
definire a noțiunii de bună credință are ca punct central convingerea unei
persoane că fapta săvârșită este o fapta bună și în acord cu legea.
Noțiunea de
„bună-credință" poate fi privită ca un grup de elemente și anume: intenția
dreaptă, diligența, abținerea de la cauzarea de prejudicii altora, astfel încât
se poate susține că elementele definitorii ale bunei-credințe reprezintă
valorile juridice ce corespund valorilor morale ale onestității.
Deși judecătorii
apelului au făcut referire la buna credință, ca element exonerator al
răspunderii pentru o fapta cauzatoare de prejudicii, aceștia nu au analizat
conținutul acestei noțiuni prin raportare la cauza dedusă judecații.
Facultatea de a
"exagera", recunoscută ziaristului, nu poate justifica considerentele
avute în vedere de judecătorii apelului, câtă vreme informația publicată nu
avea un caracter perisabil, având în vedere că împrejurările referite în cele trei
articole incriminate sunt mult anterioare momentului publicării.
S-a mai arătat, că,
în speță, nu se poate vorbi de prezența unei exagerări, ca formulă de atragere
a publicului către informație, întrucât între exagerare și mistificarea
săvârșită de pârâți este o diferență semnificativă, sau a unor pamflete, ca
specie jurnalistică, în care exagerarea este afirmată și asumată de autor, și
că nu există elemente care să conducă la concluzia că raportul de proporționalitate
dintre scopul urmărit și nevoia socială imperativă de restabilirea a normalității
în viața politică ar fi fost încălcat.
Extrapolând în mod
nepermis exigențele care sunt recunoscute la nivel european, ce guvernează viața
politicienilor, s-a conchis că instanța de apel a apreciat că normalitatea în
viața politică ar putea fi restabilită prin publicarea unor articole care
nu vizează viața unui politician, ci viața privată a unui
profesionist, în cauză, avocat și profesor al Facultății de Drept din
București.
În ceea ce privește
al doilea motiv de recurs, prevăzut de art. 304 pct. 8 C. proc. civ., reclamantul
a arătat că instanța de apel a interpretat greșit actul juridic dedus
judecații.
Astfel, s-a arătat
că, într-o opinie jurisprudențială, se consideră că „actul juridic dedus
judecății este reprezentat de relațiile sociale ocrotite prin norma de drept”
(a se vedea Decizia civilă nr. 6593 din 17 noiembrie 2009, pronunțată de Curtea
de Apel București)
Din aceasta
perspectivă, actul juridic dedus judecații trebuie înțeles ca ansamblul
relațiilor sociale ocrotite și anume dreptul reclamantului la viață privată,
la. propria imagine, la demnitate.
Așa fiind,
constatând că exagerările ziariștilor, precum și suspiciunile create
referitoare la probitatea profesională a reclamantului, au fost de natură a
stârni indignarea acestuia, judecătorii apelului ar fi trebuit să interpreteze
actul juridic dedus judecații în sensul afectării relațiilor ocrotite prin
publicarea unor articole de presă care nu pot fi încadrate în limitele
admisibile ale liberații de exprimare.
De asemenea s-a
arătat că, într-o altă opinie jurisprudențială, se reține că art. 304 pct.
8 C. proc. civ., vizează "interpretarea greșită a actului juridic dedus în
justiție - înțeles ca negotium" (a se vedea Decizia nr. 1836/2012,
pronunțată de secția I civilă, a Înaltei Curți de Casație și Justiție în Dosar
nr. 7945/107/2010).
Articolele
incriminate, reprezentând acte juridice cauzatoare de prejudicii, ar fi trebuit
să fie interpretate corect în sensul de a se constata că acestea vizează viața
privată a reclamantului dintr-o perioadă în care acesta nu era politician și,
din această perspectivă, intră sub incidența art. 8 din C.E.D.O., și ar fi
trebuit încadrate ca excedând limitelor admisibile ale dreptului la liberă
exprimare.
În ceea ce privește
al treilea motiv de recurs, prevăzut de art. 304 pct. 9 C. proc. civ., s-a
arătat că hotărârea pronunțată a fost dată cu încălcarea sau aplicarea greșită
a legii.
Cu privire la încălcarea
dispozițiilor art. 8 și art. 10 din C.E.D.O., s-a arătat că, în mod greșit,
instanța de apel a apreciat ca cererea privind sancționarea civilă a
ziariștilor, în temeiul răspunderii civile delictuale, ar reprezenta o
ingerință în dreptul la liberă exprimare.
De asemenea,
judecătorii fondului au apreciat, în mod greșit, asupra conflictului dintre
dreptul la viața privată și dreptul la libera exprimare, și, în consecință,
au aplicat greșit și normele relevante din C.E.D.O.
Art. 8 din C.E.D.O.
protejează dreptul la viața privată și de familie, la domiciliu și corespondența,
fiind unanim acceptat că aceste drepturi fac parte din categoria drepturilor
condiționale ce pot fi supuse unor limitări, și prevede restricțiile ce pot fi
impuse în exercițiul