PRIMEI SECȚII CAUZE DE DVORYAKOV v. RUSSIA (Doc. nr. 28644/06) HOTĂRÂREA STASBOURG 29 aprilie 2008 FINAL 29/07/2008 Această hotărâre poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul DVORYkov v. Rusia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința în calitate de Cameră compusă din: Christos Rozakis, Președinte, Nina Vajić, Anatoly Kovler, Elisabeth Steiner, Khanlar Hajiyev, Dean Spielmann, Giorgio Malinverni, judecători și André Wampach, secretar adjunct al secțiunii care a deliberat în privat la 1 aprilie 2008, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURĂ Cazul a apărut într-o cerere (nr. 28644/06) împotriva Federației Ruse depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de către un național rus, dl Viktor Mikhaylovich Dvoriakov („reclamantul”), la 20 aprilie 2006. Guvernul rus („ Guvernul”) a fost inițial reprezentat de dl P. Laptev, fostul reprezentant al Federației ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului și ulterior de reprezentantul lor, dna V. Milinchuk. La 12 octombrie 2006, Curtea a hotărât să anunțe cererii guvernului. În conformitate cu dispozițiile articolului 29 § 3 din Convenție, a hotărât să examineze meritele cererii în același timp cu admisibilitatea acesteia. FACTE Reclamantul s-a născut în 1947 și locuiește în orașul Novocherkassk din regiunea Rostov. Reclamantul a interzis o procedură împotriva comisiei militare din regiunea Rostov care a solicitat o alocație sporită a mărfurilor. Prin hotărârea din 30 august 2004, Tribunalul de Oraș Novocherkassk a acordat reclamantului 54.838.54 Ruble rusești împotriva comisariatului. De asemenea, instanța a ordonat ca reclamantul să recalculeze alocația reclamantului ținând seama de dreptul său la alocație. La 19 ianuarie 2006, Comisia a solicitat o prelungire a termenului pentru depunerea unei cereri de revizuire de supraveghere a hotărârii de mai sus. La 20 martie 2006, Tribunalul a acordat cererea. La 3 iulie, Curtea Regională a refuzat concediul de supraveghere. La 6 decembrie 2006, reclamantul a primit banii datoriți acestuia. ARTICOLUL 6 ALEGAT AL CONVENȚIEII ȘI ARTICOLUL 1 AL PROTOCOLULUI NO. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolelor 6, 13 din Convenția și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 că hotărârea din 30 august 2004 nu a fost executată în timp util. Curtea consideră că această plângere va fi examinată în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 (a se vedea Burdov v. Rusia) , nr. 59498/00, § 26, ECHR 2002 III). Partea relevantă a acestor dispoziții se citește după cum urmează: Articolul “În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ..., fiecare are dreptul la o audiere echitabilă ... într-un timp rezonabil... de [a]... tribunal...” art. 1 din Protocolul nr. 1 „Fiecare persoană fizică sau juridică are dreptul la bucuria pașnică a bunurilor sale. Nimeni nu va fi privat de posesele sale cu excepția interesului public și sub rezerva condițiilor prevăzute de lege și prin principiile generale ale dreptului internațional...” Curtea constată că această plângere nu este, vădit nefondată în sensul articolului 35 § 3 din Convenție, ci și că nu este inadmisibilă din alte motive. Prin urmare, aceasta trebuie declarată admisibilă. Guvernul a susținut că întârzierea executării se datorează procedurii de apel și revizuire în curs și datorită nerespectării debitorului. Guvernul a recunoscut o încălcare a drepturilor reclamantului. 11. Reclamantul a menținut plângerea sa. 12. Curtea observă, și nu este contestată de părți, că hotărârea din 30 august 2004 a fost executată în totalitate la 6 decembrie 2006. În consecință, hotărârea a rămas fără aplicare timp de aproape doi ani și trei luni. 13. Curtea a constatat frecvent încălcări ale articolului 6 § 1 din Convenția și a articolului 1 din Protocolul nr. 1 în cazurile care pun probleme similare cu cele din acest caz (a se vedea Burdov v. Rusia , nr. 59498/00 , § 35, CEDH 2002 III.; Wasserman v. Rusia , nr. 15021/02, § 35 și seq., 18 noiembrie 2004; și Gerasimova v. Rusia , nr. 24669/02, § 17 și seq., 13 octombrie 2005). 14. Având în vedere jurisprudența sa privind acest subiect, Curtea constată că dacă nu respectă, pentru o perioadă lungă de timp, hotărârea executivă în favoarea reclamantului, autoritățile interne au afectat esența dreptului său la o instanță și l-au împiedicat să primească banii pe care ar fi putut aștepta să-l primească în mod rezonabil. 15. În consecință, a existat o încălcare a articolului 6 din Convenție și a articolului 1 din Protocolul nr. II. ALTE VIOLĂȚII ALEGATE A CONVENȚIEI 16. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolelor 6 și 13 din Convenție cu privire la prelungirea termenului pentru depunerea unei cereri de revizuire a supravegherii și, în general, cu privire la nerespectarea drepturilor autorităților. 17. Având în vedere tot materialul în posesia sa, Curtea constată că plângerile de mai sus nu au dezvăluit nici o încălcare a drepturilor și libertăților prevăzute în Convenția sau în Protocolurile sale. Prin urmare, această parte a cererii trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 §§ § 3 și 4 din Convenție. III. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEII 18. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea oferă, dacă este necesar, satisfacție echitabilă părții vătămate.” 19. În consecință, Curtea consideră că nu există nici un apel pentru a-l atribui pe acest cont. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL declară în mod inadmisibil plângerea privind întârzierea executării hotărârii din 30 august 2004 admisibile și restul cererii; că s-a încălcat art. 6 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr.
FIRST SECTION
DVORYAKOV v. RUSSIA
(Application no. 28644/06)
29 April 2008
FINAL
29/07/2008
This judgment may be subject to editorial revision.
In the case of Dvoryakov v. Russia,
The European Court of Human Rights (First Section), sitting as a Chamber composed of:
Christos Rozakis,
President,
Nina Vajić,
Anatoly Kovler,
Elisabeth Steiner,
Khanlar Hajiyev,
Dean Spielmann,
Giorgio Malinverni,
judges,
and André Wampach,
Deputy Section Registrar
,
Having deliberated in private on 1 April 2008,
Delivers the following judgment, which was adopted on that date:
1.
The case originated in an application (no. 28644/06) against the Russian Federation lodged with the Court under Article 34 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the Convention”) by a Russian national, Mr Viktor Mikhaylovich Dvoryakov (“the applicant”), on 20 April 2006.
2.
The Russian Government (“the Government”) were initially represented by Mr P. Laptev, the former Representative of the Russian Federation at the European Court of Human Rights, and subsequently by their Representative, Mrs V. Milinchuk.
3.
On 12 October 2006 the Court decided to give notice of the application to the Government. Under the provisions of Article 29 § 3 of the Convention, it decided to examine the merits of the application at the same time as its admissibility.
4.
The applicant was born in 1947 and lives in the town of Novocherkassk in the Rostov Region.
5.
The applicant brought proceedings against the Military Commissariat of the Rostov Region claiming an increased commodity allowance. By judgment of 30 August 2004, the Novocherkassk Town Court awarded the applicant 54,838.54 Russian roubles against the Commissariat. The court also ordered the respondent to recalculate the applicant’s allowance taking account of his entitlement to the allowance. The parties did not appeal and the judgment became final.
6.
On 19 January 2006 the Commissariat sought an extension of the time-limit for lodging an application for a supervisory review of the above judgment. On 20 March 2006 the Town Court granted the request. On 3
July the Regional Court refused leave for supervisory review.
7.
On 6 December 2006 the applicant received the money due to him.
I.
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 6 OF THE CONVENTION AND ARTICLE 1 OF PROTOCOL NO.
1
8.
The applicant complained under Articles 6, 13 of the Convention and Article 1 of Protocol No.
1 that the judgment of 30 August 2004 had not been enforced in good time. The Court considers that this complaint is to be examined under Article 6 § 1 of the Convention and Article 1 of Protocol No.
1 (see
Burdov v. Russia
, no. 59498/00, §
‑
III). The relevant parts of these provisions read as follows:
Article
6
§
1
“In the determination of his civil rights and obligations ..., everyone is entitled to a fair ... hearing within a reasonable time... by [a]... tribunal...”
Article 1 of Protocol No. 1
“Every natural or legal person is entitled to the peaceful enjoyment of his possessions. No one shall be deprived of his possessions except in the public interest and subject to the conditions provided for by law and by the general principles of international law...”
A.
Admissibility
9.
The Court notes that this complaint is not manifestly ill-founded within the meaning of Article 35 § 3 of the Convention. It further notes that it is not inadmissible on any other grounds. It must therefore be declared admissible.
B.
Merits
10.
The Government submitted that the delay in enforcement was due to the pending appeal and supervisory-review proceedings and due to the debtor’s failure to take any measures for its enforcement. The Government acknowledged a violation of the applicant’s rights.
11.
The applicant maintained his complaint.
12.
The Court observes, and it is not contested by the parties, that the judgment of 30 August 2004 was enforced in full on 6 December 2006. It follows that the judgment remained without enforcement for nearly two years and three months.
13.
The Court has frequently found violations of Article 6 § 1 of the Convention and Article 1 of Protocol No. 1 in cases raising issues similar to the ones in the present case (see
Burdov v. Russia
, no. 59498/00, §
‑
III.;
Wasserman v. Russia
, no. 15021/02, § 35 et seq., 18
November 2004; and
Gerasimova v. Russia
, no. 24669/02, §
17 et seq., 13 October 2005).
14.
Having regard to its case-law on the subject, the Court finds that by failing, for a long period of time, to comply with the enforceable judgment in the applicant’s favour the domestic authorities impaired the essence of his right to a court and prevented him from receiving the money he could reasonably have expected to receive.
15.
There has accordingly been a violation of Article 6 of the Convention and Article 1 of Protocol
No.
1.
II.
16.
The applicant complained under Articles 6 and 13 of the Convention about the extension of the time-limit for lodging a supervisory-review request and, in general terms, about the authorities’ failure to protect his rights.
17.
Having regard to all the material in its possession, the Court finds that the above complaints did not disclose any appearance of a violation of the rights and freedoms set out in the Convention or its Protocols. It follows that this part of the application must be rejected in accordance with Article 35 §§ 3 and 4 of the Convention.
III.
APPLICATION OF ARTICLE 41 OF THE CONVENTION
18.
Article 41 of the Convention provides:
“If the Court finds that there has been a violation of the Convention or the Protocols thereto, and if the internal law of the High Contracting Party concerned allows only partial reparation to be made, the Court shall, if necessary, afford just satisfaction to the injured party.”
19.
The applicant did not submit a claim for just satisfaction. Accordingly, the Court considers that there is no call to award him any sum on that account.
1.
Declares
the complaint concerning the delay in enforcement of the judgment of 30 August 2004 admissible and the remainder of the application inadmissible;
2.
Holds
that there has been a violation of Article 6 of the Convention and Article 1 of Protocol No.
1.
Done in English, and notified in writing on 29 April 2008, pursuant to Rule 77 §§ 2 and 3 of the Rules of Court.
André Wampach
Christos Rozakis
Deputy Registrar
President