CLARKE v. THE UNITED KINGDOM
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
CLARKE v. THE UNITED KINGDOM (CtEDO, 2008)
A doua secțiune DECIZIE FINALĂ PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererii nr. 70521/01 de Alan CLARKE împotriva Regatului Unit Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 13 mai 2008 în calitate de Cameră compusă din: Lech Garlicki, Președinte, Nicolas Bratza, Giovanni Bonello, Ljiljana Mijović, David Thór Björgvinsson, Ledi Bianku, Mihai Poalelungi, judecători și Lawrence, Secțiunea Grefier având în vedere cererea depusă la 26 mai 2001, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritul cazului, având în vedere decizia parțială din 10 septembrie 2002, de a comunica această cerere și de a adera la aceasta la alte cereri (nus. 58372/00, 61878/00, 63477/00, 634807/00, 63647/00, 63961/00, 649961/01, 64996/01, 65202/01, 65478/01, 65507/01, 65741/01, 65906/01, 66181/01, 67100/01, 67913/01, 68173/01, 68175/01, 68264/01, 68298/01, 688449/01, 69076/01, 639323/01, 69327/01, 699491/01, 70741/01, 711176/01, 71428/01, 714293/01, 71570/01, 71758/01, 72656/01, 733646/01, 733653/01, 73978/01, 7592/01, 75993/01, 75993/01, 77129/01, 77424/01, 736/02, 773/02, 4897/02, După deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul, dl Alan Clarke, este un național britanic care s-a născut în 1947 și trăiește în Manchester. El a fost nereprezentat în fața Curții. Guvernul Regatului Unit (“Governul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl C. Whowersley al Oficiului de Externe și Commonwealth. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Soția reclamantului a murit la 25 iulie 1999. La 24 mai 2000, reclamantul a solicitat beneficiile văduvelor. La un timp mai târziu, reclamantul a fost informat că afirmația sa a fost neautorizată din cauza faptului că nu are dreptul la beneficiile văduvelor pentru că nu era o femeie. Reclamantul nu a apelat mai departe, deoarece a considerat sau a fost recomandat că un astfel de remediu ar fi obligat să eșueze, deoarece nu este plătită unei astfel de prestații de securitate socială în temeiul dreptului Regatului Unit. Legea internă relevantă Legea internă relevantă pentru această cerere este stabilită în Willis v. Regatul Unit, nr. 36042/97, §§§ 26, CEDH 2002-IV și Runkee și White v. Regatul Unit v. , nr. 42949/98, §§ 40-41, 25 iulie 2007. COMPLAINTĂ Reclamantul se plânge că legislația britanică de securitate socială a discriminat împotriva lui din motive de sex, în încălcarea articolului 14 din Convenția luată în conjuncție atât cu art. 8 din Convenție, cât și cu art. 1 din Protocolul nr. 1. HOTĂRÂREA La 27 august 2007, Registrul Curții a trimis reclamantului o scrisoare care l-a solicitat să informeze Curții cu privire la faptul că o soluție prietenoasă a fost convenită sau, în mod alternativ, să își prezinte cererile pentru o satisfacție echitabilă până la 27 noiembrie 2007. La 14 decembrie 2007, Registrul Curții a trimis o altă scrisoare prin poștă înregistrată ce solicită reclamantului să transmită orice observație până la 7 ianuarie 2008 și să-l avertizeze că, dacă nu s-a făcut acest lucru, Curtea ar putea conduce la eliminarea cazului din lista sa. Din nou, reclamantul nu a răspuns. La 18 martie 2008, Registrul Curții a trimis reclamantului o altă scrisoare prin corespondență înregistrată care declară că, având în vedere faptul că nu s-a contactat, Curtea ar lua în considerare eliminarea cererii sale din listă pentru lipsa de interes. Reclamantul nu a contactat Curtea de atunci. Având în vedere cele de mai sus, în conformitate cu art. 37 § 1 litera (a) Curtea consideră că reclamantul nu intenționează să-și continue cererea, în plus, nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție sau în protocolele sale, care necesită continuarea examinării cererii. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se întrerupă aplicarea articolului 29 § 3 și să se încheie restul cererii din lista cazurilor. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să se dispună de cererea celorlalte la care s-a alăturat; decide să se îndepărteze restul cererii din lista cazurilor sale. Lawrence Early Lech Garlicki Grefier Președintele