CASE OF BAYGELDİ AGAINST TÜRKİYE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken for the execution of the undertakings attached to the solution of the case
CASE OF BAYGELDİ AGAINST TÜRKİYE (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025)379 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Baygeldi împotriva Türkiye (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 4 decembrie 2025 la ședința 1545 a Deputaților Miniștri) Cerere nr. Hotărârea finală la 2577/19 BAYGELDİ 09/07/2024 09/07/2024 2024 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte comitetului în acest caz și încălcarea stabilită din cauza incapacității reclamantului de a confrunta martorul a căror declarații au fost utilizate de instanțe de judecată ca probe decisive în cadrul procedurilor penale împotriva acestuia; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern, care indică măsurile individuale adoptate pentru executarea hotărârii și care observă că în acest caz Curtea nu a pronunțat nicio atribuire de o justă satisfacție (a se vedea documentul DH-DD(2025)987 Având în vedere faptul că problema măsurilor individuale a fost rezolvată, având în vedere faptul că reclamantul nu s-a folosit de posibilitatea, prevăzută de legislația națională, de a solicita redeschiderea procedurii interne; reamintind că problema măsurilor generale necesare în răspunsul la deficiențele constatate de Curte în prezenta hotărâre continuă să fie examinată în cadrul procedurii interne; Orhan Çaçan (26437/04) grupul de cauze, de asemenea, având în vedere concluziile Curții în acest caz, și că închiderea acestui caz nu prejudecă în niciun caz evaluarea măsurilor generale a Comitetului în ceea ce privește examinarea martorilor absenți și utilizarea de către instanțe a probelor furnizate de acești martori; DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz; CONCLUDE că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue să supravegheze adoptarea măsurilor generale necesare în cadrul grupului Orhan Çaçan c. Turcia 26437/04; DECIDE să încheie examinarea acestui caz.