ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 823/2015
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 823/2015 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2015)
Deliberând asupra
cauzei de față, în baza lucrărilor din dosar, constată următoarele:
Prin sentința penală nr. 86/F din
28 mai 2015 a Curții de Apel București, secția I penală, a fost admisă sesizarea
formulată de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București.
În baza art. 103
din Legea nr. 302/2004 s-a dispus punerea în executare a mandatului european de
arestare emis la data de 13 aprilie 2015 de Procuratura Heidelberg, Republica Federală
Germania, față de persoana solicitată S.C.
S-a luat act că
persoana solicitată S.C. nu a consimțit la predare.
S-a dispus predarea
persoanei solicitate S.C. către autoritățile judiciare germane cu respectarea regulii
specialității.
S-a dispus arestarea
persoanei solicitate S.C. în vederea predării, pe o perioadă de 30 zile, începând
din data de 28 mai 2015 și până la data de 26 iunie 2015 inclusiv.
S-a constatat
că persoana solicitată a fost reținută 24 ore de la data de 21 mai 2015 ora 17.00
până la data de 22 mai 2015 ora 17.00 și a fost arestată provizoriu începând din
data de 22 mai 2015 la zi, în baza mandatului de arestare nr. 18 (EAW-semnalare)
emis la data de 22 mai 2015 de Curtea de Apel București, secția I penală.
Cheltuielile judiciare
avansate de stat au rămas în sarcina acestuia.
Onorariul parțial
al avocatului din oficiu în cuantum de 80 RON s-a dispus a fi avansat din fondurile
Ministerului Justiției.
Pentru a hotărî
astfel instanța de fond a reținut că la data de 22 mai 2015, a fost înregistrată
pe rolul instanțe sesizarea nr. 1148/11-5/2015 a Parchetului de pe lângă Curtea
de Apel București privind punerea în executare a mandatului european de arestare,
emis de autoritățile judiciare germane la data de 13 aprilie 2015, față de persoana
solicitată S.C., urmărită internațional pentru săvârșirea infracțiunilor de tentativă
de înșelăciune și falsificare de documente prev. de art. 236 alin. (1), (2) și
(5), art. 267 alin. (1) și (4), cu aplicarea art. 22, art. 23 alin. (1), art. 25
alin. (2) și art. 53 alin. (1) C. pen. german, în vederea arestării acesteia.
Persoana solicitată
a fost reținută pe o perioadă de 24 de ore în baza ordonanței de reținere nr.
37 din 21 mai 2015 a Parchetului de pe lângă Curtea de Apel București.
Prin încheierea
din data de 22 mai 2015, Curtea de Apel București, secția I penală, a dispus arestarea
provizorie în vederea predării a persoanei solicitate S.C., pe o perioadă de 15
zile, începând din data de 22 mai 2015 și până la data de 05 iunie 2015 inclusiv.
La data de 27
mai 2015, a fost depus la dosar mandatul european de arestare emis la data de 13
aprilie 2015 de către Procuratura Heidelberg, Republica Federală Germania, față
de persoana solicitată S.C., tradus în limba română.
S-a reținut că
față de persoana solicitată S.C. a fost emis la data de 13 aprilie 2015 de către
Procuratura Heidelberg, Republica Federală Germania, un mandat european de arestare
în baza mandatului de arestare emis de către Judecătoria Heidelberg, în Dosarul
nr. 115/Gs4/15.
S-a arătat că
persoana solicitată este cercetată sub aspectul infracțiunilor de tentativă de înșelăciune
și falsificare de documente prev. de art. 236 alin. (1), (2) și (5), art. 267
alin. (1) și (4), cu aplicarea art. 22, art. 23 alin. (1), art. 25 alin. (2) și
art. 53 alin. (1) C. pen. german, întrucât, în perioada iunie-iulie 2013, inculpatul
C.S. împreună cu membrii de bandă A.C., C.M. și A.A. a luat decizia ca prin comiterea
continuă de infracțiuni de înșelăciune cu articole de consum, să-și asigure o sursă
de venit, nu doar trecătoare și de oarecare pondere.
Inculpatul S.C.
împreună cu complicele său M., condamnat deja parțial prin sentință definitivă și
inculpații C. și P. urmau să deschidă mai întâi conturi la filiale de bănci din
toată țara cu sprijinul celorlalți membrii ai bandei folosind acte de identitate
românești falsificate și/sau adeverințe de ședere pe numele propriu sau nume false
pentru a ajunge astfel în posesia de carduri bancare EC. Aceste carduri bancare
EC pentru conturile fără acoperire urmau să fie folosite apoi în toată Germania
de inculpat și complicii săi la achiziționarea frauduloasă de articole de consum
prin sistemul de debitare electronică a conturilor neacoperite. Mărfurile urmau
să fie înstrăinate cu câștig de către inculpat și ceilalți membrii ai bandei, când
li se oferea ocazia.
În aplicarea acestei
decizii, membrii bandei, în colaborare conștientă și voită, au deschis în perioada
15 iulie 2013 până 18 februarie 2014 în total 15 conturi (fapta cifra 1 - fapta
cifra 16) la filiale ale băncii P. în Essen, Herne, Bochum și Gelsenkirchen prezentând
acte falsificate.
Apoi, inculpatul
S.C. s-a dus în toată țara împreună cu membrii de bandă C., M. și P. la filiale
ale supermagazinelor cu produse pentru construcții și diferite alte magazine ca
I., R., D. și K., de unde a dobândit diferite produse ca băuturi alcoolice, veselă,
covoare, vase pentru gătit și aparate electrice mai costisitoare ca, de exemplu,
televizoare, achitând produsele de fiecare dată prin sistemul electronic de debitare
la casierii cu autoservire, folosind cardurile bancare EC aferente conturilor deschise
de el însăși și complicii săi. Inculpatul S.C. și complicii săi au fost conștienți
de faptul că, conturile corespunzătoare cârdurilor respective nu prezentau acoperire
și debitarea va trebui stomată. Crezând în capacitatea și voința de a plătii a inculpatului
și a complicilor săi, angajații filialelor respective au înmânat inculpatului S.C.
și complicilor săi produsele, inculpatul S.C. și complicii săi au acționat în formațiuni
schimbătoare. În timp ce doi dintre membrii bandei transportau mărfurile, respectiv
le achitau cu cârdurile bancare neacoperite, un al treilea membru al bandei îi ducea
pe ceilalți cu mașina la magazin, îi aștepta acolo și îi lua apoi împreună cu mărfurile.
În aplicarea acestei
decizii, inculpatul S.C., în colaborare conștientă și voită cu ceilalți membrii
ai bandei, prin faptele ce urmează, a achiziționat fraudulos mărfuri păgubind firmele
respective cu suma totală de 27.541,43 euro, așa cum era intenționat de inculpat
și complicii săi.
Achizițiile respective
au fost efectuate de inculpatul S.C. și complicii săi la filialele P., R., K., I.,
V., A., D., B.M. GmbH, I.C., H., H.M. și A.O. în Duisburg, Essen, Herne, Dusseldorf,
Kaarst, Kamen, Oberhausen, Hurth-Efferen, Koln, Sindelfingen, Stuttgart, Mari, Herten,
Bottrop, Gelsenkirchen, Dortmund, Mannheim, Walldorf, Hofheim-Wallau, Frankfurt-Nieder-Eschbach,
Worms, Kaiserslautern, Heidelberg, Saarbrucken, în perioada din 03 august 2013 până
18 martie 2014 (fapta cifra 17-fapta cifra 146).
Curtea a constatat
că mandatul european de arestare emis în cauză îndeplinește condițiile de conținut
și formă prevăzute de art. 86 din Legea nr. 302/2004, în sensul că în cuprinsul
acestuia sunt menționate identitatea și cetățenia persoanei solicitate (aspect cu
privire la care, de altfel, nu a fost formulată nici o obiecțiune), este indicat
actul în baza căruia a fost emis mandatul european de arestare, se precizează încadrarea
juridică a infracțiunilor pentru care este cercetată persoana solicitată, sunt descrise
circumstanțele săvârșirii faptelor și este specificată limita maximă a pedepselor
prevăzute de legislația statului german pentru aceste infracțiuni.
S-a reținut că,
infracțiunile pentru care persoana solicitată este cercetată dau loc la predare,
în acord cu dispozițiile art. 96 alin. (1) din Legea nr. 302/2004 și că, nu este
incident niciun motiv de refuz al executării mandatului european de arestare, dintre
cele prevăzute de art. 98 din Legea nr. 302/2004.
De asemenea, Curtea
a constatat că persoana solicitată, cunoscând consecințele juridice ale consimțământului
său, nu a fost de acord cu predarea către autoritățile germane, precizând însă,
că nu renunță la drepturile conferite de regula specialității.
Împotriva acestei
sentințe, persoana solicitată a declarat, în termen legal, prezenta contestației,
solicitând, atât prin apărător, cât și personal în ultimul cuvânt respingerea predării
către autoritățile germane întrucât nu și-a exprimat acordul pentru predare.
Examinând sentința
recurată prin prisma criticilor formulate și din oficiu sub toate aspectele,
Înalta Curte de Casație și Justiție apreciază contestația formulată de persoana
solicitată ca nefondată, pentru următoarele considerente:
Mandatul european
de arestare este o decizie judiciară prin care o autoritate judiciară competentă
a unui stat membru al Uniunii Europene solicită arestarea și predarea de către un
alt stat membru a unei persoane, în scopul efectuării urmăririi penale, judecății
sau executării unei persoane a unei pedepse ori a unei măsuri de siguranță privative
de libertate.
Deci, rațiunea
mandatului european de arestare constă în necesitatea de a se asigura garanția că
infractorii nu se pot sustrage justiției pe întreg teritoriul Uniunii Europene,
el reprezentând instrumentul de aducere a persoanei solicitate în fața justiției
statului emitent pentru instrumentarea procedurilor penale.
În același sens,
Înalta Curte de Casație și Justiție reține că mandatul european de arestare se execută,
astfel cum prevăd dispozițiile art. 84 alin. (2) din Legea nr. 302/2004, pe baza
principiului recunoașterii și încrederii reciproce, în conformitate cu dispozițiile
Decizie-cadru a Consiliului nr. 2002/584/JAI din 13 iunie 2002, publicată în Jurnalul
Oficial al Comunităților Europene nr. L. 190/1 din 18 iulie 2002.
Investit cu executarea
unui mandat european de arestare, judecătorul hotărăște prin prisma dispozițiilor
Legii nr. 302/2004, modificată și completată, asupra arestării și predării persoanei
solicitate, după ce în prealabil a verificat condițiile referitoare la emiterea
mandatului, la identificarea persoanei solicitate, a dublei incriminări a faptelor
penale ce se impută acesteia sau dacă există situații ce se constituie în motive
de refuz.
A proceda altfel
ar însemna să se încalce de către instanța română principiul recunoașterii și încrederii
reciproce ce stă la baza executării mandatului european de arestare emis de o autoritate
judiciară competentă dintr-o altă țară, principiu consacrat în art. 84 alin.
(2) din Legea nr. 302/2004, modificată și completată.
Înalta Curte constată
că mandatul european de arestare emis în cauză îndeplinește condițiile de conținut
și formă prevăzute de art. 86 din Legea nr. 302/2004, în sensul că în cuprinsul
acestuia sunt menționate identitatea și cetățenia persoanei solicitate S.C. (aspect
cu privire la care, de altfel, nu a fost formulată nici o obiecțiune), este indicat
actul în baza căruia a fost emis mandatul european de arestare, se precizează încadrarea
juridică a infracțiunilor pentru care este cercetată persoana solicitată, sunt descrise
circumstanțele săvârșirii faptelor și este specificată limita maximă a pedepselor
prevăzute de legislația statului german pentru aceste infracțiuni.
Totodată se constată
că infracțiunile pentru care persoana solicitată S.C. este cercetată dau loc la
predare, în acord cu dispozițiile art. 96 alin. (1) din Legea nr. 302/2004 și că,
nu este incident niciun motiv de refuz al executării mandatului european de arestare,
dintre cele prevăzute de art. 98 din Legea nr. 302/2004.
Prin urmare,
Înalta Curte de Casație și Justiție apreciază că instanța de fond a procedat corect
atunci când a considerat că, pentru o mai bună înfăptuire a actului de justiție,
se impune predarea persoanei solicitate către autoritățile judiciare din Germania,
asigurându-se astfel condiții mai bune pentru exercitarea urmăririi penale și pentru
aflarea adevărului în cauză, cu atât mai mult cu cât s-a menționat că predarea se
face cu respectarea principiului specialității.
În cadrul acestei
proceduri, reglementată printr-o lege specială, instanța de judecată, în calitate
de autoritate judiciară, nu este abilitată să verifice apărările persoanei solicitate
pe fondul cauzei, respectiv, dacă se face sau nu vinovată de comiterea unor fapte
penale, după cum nu are nici competența să se pronunțe cu privire la temeinicia
urmăririi penale efectuată de autoritatea judiciară emitentă sau cu privire la oportunitatea
arestării persoanei solicitate.
Pentru considerentele
expuse, urmează a fi respinsă, ca nefondată, contestația formulată de persoana solicitată
S.C. împotriva sentinței penale nr. 86/F din data de 28 mai 2015, pronunțată de
Curtea de Apel București, secția I penală.
Potrivit art.
275 alin. (2) C. proc. pen., contestatorul persoană solicitată va fi obligat la
plata sumei de 280 RON cheltuieli judiciare către stat, din care suma de 80 RON,
reprezentând onorariul parțial cuvenit apărătorului desemnat din oficiu, se va avansa
din fondul Ministerului Justiției.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondată,
contestația formulată de persoana solicitată S.C. împotriva sentinței penale
nr. 86/F din data de 28 mai 2015, pronunțată de Curtea de Apel București, secția
I penală.
Obligă contestatorul
persoană solicitată la plata sumei de 280 RON cheltuieli judiciare către stat, din
care suma de 80 RON, reprezentând onorariul parțial cuvenit apărătorului desemnat
din oficiu, se va avansa din fondul Ministerului Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în
ședință publică, azi 12 iunie 2015.