PATRA SECTIUNE
CAUZA
TOSCUTA SI ALTII c. ROMANIA
(Cerere nr. 36900/03)
Această hotărâre a fost revizuită conform articolului 80 din regulamentul Curții de o hotărâre pronunțată pe 5 decembrie 2017
25 noiembrie 2008
25/02/2009
Această hotărâre poate suferi retușuri de formă.
În cauza Toscuta și alții c. România,
Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a treia secțiune), ședință într-o cameră compusă din:
Josep Casadevall, președinte,
Elisabet Fura-Sandström,
Corneliu Bîrsan,
Boštjan M. Zupančič,
Ineta Ziemele,
Luis López Guerra,
Ann Power, judecători,
și de Santiago Quesada, grefier de secțiune,
După delibărări în cameră de consiliu pe 4 noiembrie 2008,
Render hotărârea care urmează, adoptată la acea dată:
1.
La originea cauzei se află o cerere (nr. 36900/03) îndreptată împotriva României și pe care șapte cetățeni ai acestui Stat, MM. Adrian Toscuta, Paul Ion Șerban Toscuta, Dănuț Negulescu, Gheorghe Negulescu și George Negulescu, și Mmes Maria Negulescu și Sevastița Negulescu ("reclamanții"), au sesizat Curtea pe 5 septembrie 2003 în temeiul articolului 34 din Convenția de protecție a Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale ("Convenția").
2.
Reclamanții sunt reprezentați de Mes Constantin Muller și Eduard Gabriel Făgărășeanu, avocați la București. Guvernul român ("Guvernul") este reprezentat de agentul lui, M. Răzvan-Horațiu Radu, din Ministerul Afacerilor Străine.
3.
Pe 23 martie 2007, Curtea hotărî să comunice cererea Guvernului. Cum permite art. 29 § 3 din Convenție, hotărî de asemeni ca admisibilitatea și fondul cauzei să fie examinate în același timp.
I.
4.
Reclamanții (§1 mai sus) s-au născut respectiv în 1943, 1945, 1956, 1933, 1959, 1922 și 1945, și locuiesc la București.
A.
Geneza cauzei
5.
Printr-o decizie administrativă din 18 mai 1992, comisia locală pentru aplicarea legii nr. 18/1991 privind domeniul fundar al Bucureștiului ("comisia locală" și "legea nr. 18/1991") face drept cererii parohiei ortodoxe a cartierului Militari din București ("parohi a") privind reconstituirea (reconstituirea) dreptului de proprietate pe un teren de 9 081 m2 situat în acest cartier pe bulevardul Uverturii. Pe 23 iulie 1992, parohi a fu pusă în posesia terenului.
6.
Printr-o decizie din 12 august 1993, comisia departamentală pentru aplicarea legii nr. 18/1991 din București ("comisia departamentală") anulează decizia comisiei locale din 18 mai 1992, pe motiv că parohi a nu demonstrase dreptul de proprietate pe terenul în cauză și legea nr. 18/1991 nu-i era aplicabilă.
7.
La o dată neprecizată, oprindu-se pe disposițiile legii nr. 18/1991, reclamanții depuseseară ceri la comisia locală privind reconstituirea dreptului de proprietate pe terenuri.
8.
Pe 11 martie 1993, comisia locală pusese P.N. și reclamanții Gheorghe Negulescu și Maria Negulescu în posesia a două terenuri cu suprafață totală de 34 400 m2, din care 31 900 m2 situate în zona "extra-muros" și 2 500 m2 în zona "intra-muros". 2 500 m2 făceau parte din terenul de 9 081 m2 atribuit anterior parohiei. Pe 24 august 1993, comisia departamentală le-a emis titlu administrativ de proprietate pentru suprafață totală de 34 400 m2.
9.
Pe 26 ianuarie 1994, comisia locală pusese T.V. în posesia mai multor terenuri cu suprafață totală de 14 202 m2, din care 5 071 m2 în zona extra-muros și 9 131 m2 în zona intra-muros. Un teren de 6 581 m2 inclus în suprafață de 9 131 m2 făcea parte din terenul de 9 081 m2 atribuit în 1992 parohiei. Pe 29 mai 1995, comisia departamentală a emis T.V. titlu administrativ de proprietate pentru suprafață totală de 14 202 m2. Reclamanții Adrian Toscuta și Paul Ion Șerban Toscuta sunt moștenitorii T.V.
B.
Acțiunea parohiei împotriva comisiei departamentale pentru anulare decizie din 12 august 1993
10.
Pe 24 noiembrie 1994, parohi a sesizează tribunalul de primă instanță din București cu acțiune împotriva comisiei departamentale pentru anulare decizie din 12 august 1993. Susținea că terenul în cauză îi aparținuse în virtutea contract donație din 1888, care inițial serviseseași cimitir înainte de a fi abuziv înscris în patrimoniul cooperativei agricole de producție (cooperativa agricolă de producție) în perioada comunistă. Reclamanții nu fuseseară informați existența acestei proceduri.
11.
Printr-o sentință din 2 martie 1995, tribunalul de primă instanță respinge acțiunea. Constată mai întâi că aceasta fu introdusă cu întârziere și că, în orice caz, era nefondată în măsura în care parohi a nu demonstrase dreptul de proprietate pe teren. Tribunalul constatase de asemeni că parohi a făcuse demersuri cu autoritățile de la 1990 privind obținere teren destinat creării cimitir și obținuse anumite autorizații care priviau atribuire terenului în locație și nu proprietate. Respinge argument parohiei conform căreia obținuse teren în 1888 prin donație făcută persoană.
12.
Parohi a formează cerere recurs împotriva acestei sentințe.
13.
Printr-o hotărâre definitivă din 15 decembrie 1995, tribunalul departamental din București admite recurs, face drept acțiunii și recunoaște dreptul de proprietate parohiei pe teren oprindu-se pe contract donație din 1888. Constată pe lângă că în virtutea autorizațiilor emise de autorități parohi a delimitase teren și șaptesprezece persoane deja fuseseră inhumate. Printr-o hotărâre înaintea pronunțării pe fond din 4 aprilie 1996, tribunalul departamental face drept cerere parohiei privind determinare locație teren de 9 081 m2 din care pusese posesia pe 23 iulie 1992.
C.
Acțiunea parohiei împotriva reclamanților pentru anulare titluri proprietate din 11 martie 1993 și 29 mai 1995
14.
Pe 27 mai 1996, parohi a sesizează tribunalul departamental din București cu acțiune împotriva comisiei departamentale, P.N. și reclamanții Adrian Toscuta, Paul Ion Șerban Toscuta, Maria Negulescu și Gheorghe Negulescu, cerând anulare parțiala titluri proprietate din 11 martie 1993 și 29 mai 1995, în părți privind terenuri respectiv cu suprafață de 2 500 m2 și 6 581 m2 susmentionați. Se oprea pe hotărâre din 15 decembrie 1995 citată care recunoscută dreptul de proprietate pe teren de 9 081 m2 și cereau titlu proprietate emis pe teren.
15.
Printr-o sentință din 17 aprilie 2001, tribunalul de primă instanță respinge acțiunea pe motiv hotărâre din 15 decembrie 1995 redată în acțiune constatare, aveau efect declarativ și titlu proprietate anterior trebuia exista în cauza. Or parohi a nu demonstrase titlu proprietate anterior hotărârei din 15 decembrie 1995. De asemeni, tribunalul constată comisia departamentală putea nu mai emite titluri proprietate pe teren, în măsura reclamanții văzuserah mai devreme emise titluri proprietate pe același teren și titluri produceau efecte juridice.
16.
Parohi a interjeles apel tribunalul departamental din București, susținând hotărâre din 15 decembrie 1995 capătase autoritate lucru judecat.
17.
Urmare decesului P.N., reclamanții George Negulescu, Dănuț Negulescu și Sevastița Negulescu continuă procedura calitate moștenitori.
18.
Pe 1 noiembrie 2001, șase terți cereau interveni cauza beneficiu parohiei. Susțineau luaseseaser concesiune scopuri inhumare, părți teren litigios. Tribunalul departamental face drept cererii.
19.
Reclamanții cereau tribunal permisiune versare dosar dovezi noi scrise. Solicitau de asemeni audiere doi martori și transport locuri (cercetare la fața locului).
20.
Pe 21 februarie 2002, treizeci trei terți cereau interveni cauza beneficiu reclamanților. Cerere bazata faptul locuiau vecinătate teren litigios, opuseseaser creere cimitir pe teren constituind la ochii lor sursă potențiala contaminare. Tribunalul respinge cerere intervenție, reținând persoane în cauză nu demonstrase interes actual privitor acțiune introdusă în cauza.
21.
Totodată 21 februarie 2002, tribunalul face drept cerere reclamanților privind versare dovezi scrise dosar și decide statua cerere audiere martori și transport locuri după examinare dovezi scrise. Pe 21 martie 2002, reclamanții versaseseahr dosar documente scrise specificând nu aveau alte documente furniza.
22.
Printr-o hotărâre din 11 aprilie 2002, tribunalul departamental face drept apel parohiei și anulează parțial titluri proprietate reclamanților, pentru ce privea terenuri de 2 500 m2 și 6 581 m2. Ordonează comisiei emite parohiei titlu proprietate pe teren cum identificat în hotărâre din 15 decembrie 1995. Hotărâre era deci redată în părți pertinente:
"În cauza, tribunalul primă instanță era obligat autoritate lucru judecat din care beneficiază hotărâre (din 15 decembrie 1995). Ținând seama hotărâre, evident, comisia departamentală București aplicare legii nr. 18/1991 era bună credință (fiind parte procedura inițiată 24 noiembrie 1994), nu putea emite titluri proprietate pe teren litigios dezpreț disposițiilor articolului 57 legii nr. 18/1991 și 35 § 5 decizie Guvern nr. 131/1991 (cum republicată 1993).
Indiferent calitate hotărâre, care comportă soluție redată contestație introdusă parohi a împotriva decizie (...) comisiei departamentale (...) evident parohi a beneficiar reconstituire drept proprietate pe teren litigios. Fiind ținută hotărâre în cauză, comisia departamentală emise titluri proprietate comportând două parcele teren litigios dezpreț legei, ceea atrage sancțiune anulare parțialelor titluri, ținând că drept parohi a (...) grav atins.
Adevărat decizie civilă discuție nu este opozabil altor părți defenderese, aspect nu pertinent cauza în măsura încumba comisiei țineacont existență drept litigios și aceasta era competentă emite nu nu emite titlu proprietate."
23.
Reclamanții formează cerere recurs, susținând jurisdicție apel nu pronunțase cerere doi martori interogare și transport locuri, mijloace dovezi estimau esențiale tranșare cauza. Susțineau de asemei tribunal departamental redată sentință contrară legei, măsura anulase titluri proprietate oprindu-se decizie justiție redată procedura care nu fusesearu părți. Estimau pe lângă parohi a nu demonstrase drept proprietate anterior hotărârei din 15 decembrie 1995 și disposițiile legii nr. 18/1991 nu-i era aplicabile. Conform reclamanților, tribunal departamental meconoscuse disposițiile articolele 11 § 8 și 21 legii nr. 18/1991, cum era redactate la época faptelor.
24.
Printr-o hotărâre definitivă din 7 martie 2003, curtea apel București respinge cerere recurs, reținând hotărâre redată apel era fondată. Judecă dovezi referință reclamanți nu utile reglementare cauza.
25.
Prin scrisori din 19 noiembrie 2004 și 6 noiembrie 2006, reclamanții informează grefu nu văzuserah acordat nici teren compensare nici despăgubire urmare anulare titluri proprietate.
II.
26.
Disposițiile pertinente cauza legii nr. 18/1991, cum publicată în Monitorul oficial 20 februarie 1991, sunt deci redactate:
art. 11
"(4) Comisia departamentală competentă pentru (...) valida invalida măsuri adoptate comisii locale.
(5) Decizie comisiei departamentale putea face obiect contestație tribunalul primă instanță (...) în termen 30 zile de la dată interesatul luat cunoștință decizie în cauză.
(6) Introducere asemenea contestație suspensivă execuție. (...)
(8) Controlu juridicțional ține exclusiv aplicare corectă disposițiilor prezentei legi privind dreptul obține titlu proprietate, întindere teren revine interesatul și, eventualitate, diminuare această suprafață, în virtutea legei."
art. 21
"Comisii decid atribui terenuri parohii situate zone rurale, la cerere (...) și în măsura în aveau dispus asemenea terenuri care fusesearu înscrise patrimoniu copeative agricole producție, și nu mai dispun (...)"
27.
Conform articolului 57 legii nr. 18/1991 privind domeniu fundar, cum republicată 5 ianuarie 1998, contestație decizie comisiei departamentale suspensivă execuție.
28.
Conform articolului 35 § 5 decizie Guvern nr. 131/1991 atribuții și funcționare comisii drept proprietate, cum republicată 19 ianuarie 1993, cazul persoane au introdus contestații tribunalul, titlu proprietate trebuia emis după examinare contestații decizie judiciară.
I.
29.
Reclamanții susțin o atingere drept proprietate din cauza anulare, fără nici o reparație, titluri proprietate terenuri 2 500 m2 și 6 581 m2, fapte conform imputabile autoritățile locale. Invocă art. 1 Protocol nr. 1 Convenție, deci redactat:
"Orice persoană fizică morală drept la respectare bunuri. Nimeni nu poate fi lipsit proprietate decât cauză utilitate publică și în condițiile prevăzute lege și principii generale drept internațional.
Disposițiile precedente nu aduc atingere dreptul care posedă Statele a pune vigoare legi judecă necesare a reglementa utilizare bunuri conformitate cu interes general sau a asigura plată impozite sau alte contribuții amendă."
A.
Pe admisibilitate
30.
Curtea constată grievul nu este evident nefondat conform articolului 35 § 3 din Convenție. Observă pe lângă nu se lovește nici alt motiv inadmisibilitate. Prin urmare, trebuie declarat admisibil.
B.
Pe fond
31.
Guvernul admite reclamanți obținuserah recunoaștere calitate proprietari prin decizii administrative și obligați lasa teren litigios proprietate parohi a urmare admitere acțiune anulare titluri proprietate. Estimează totuși interferență suferă era prevăzută lege, urmărea scopul legitim, aplicare corectă legei, și respecta just echilibru între interese prezente: parte, interes parohi a se Vezi reconstitui drept proprietate pe amplasare și, parte, interesele reclamanți a avea jouissance terenuri în virtutea titluri proprietate care fusesearu emise. Guvernul observă pe lângă anulare titluri proprietate parțiala și reclamanți sunt totuși proprietari terenuri rămase.
32.
Reclamanții estimează Guvernul nu maniera justificat faptul parohi a Vezi mări terenuri o suprafață totală de 9 081 m2, și aceasta dezavantaj drepturile și absență nici o despăgubire.
33.
Curtea observă reclamanți disponeau titluri proprietate emise respectiv 1993 și 1995, care fu anulate ce privea terenuri 2 500 m2 și 6 581 m2 urmare procedură judiciară tranșată hotărâre definitivă 7 martie 2003 curții apel București. Pentru cât grievul reclamanți fondat art. 1 Protocol nr. 1 nu priveste cele două terenuri, Curtea nu estimează pertinent cauza argument Guvern conform anulare titluri era parțiala. Această anulare efect privesehu interesații bunuri, cele două terenuri susmentionate, sensul a doua propoziție al alineat articolului 1 Protocol nr. 1.
34.
Reamintește o privare proprietate relevând această normă putea justifica numai demonstreaza anume era intervenit cauza utilitate publică și condițiile prevăzute lege. De asemeni, orice interferență jouissance proprietate trebuie răspundă criteriu proporționalitate. Un just echilibru trebuie menținut între exigențele interes general comunității și imperativele salvgardare drepturilor fundamentale individului. Oarecum a asigura asemenea echilibru inerent ansamblul Convenție. Curtea reamintește de asemeni echilibru a păstra va distrus individu concernit suporta sarcină specială și exorbitantă (Brumărescu c. România [Marea Cameră], nr. 28342/95, §§ 78 și 79, CEDH 1999-VII).
35.
În cauza de față, observă titluri proprietate reclamanți fu anulate motiv în emitere, comisia departamentală nu ținut seama hotărâre 15 decembrie 1995 tribunal departamental București, care recunoscuta parohi a drept proprietate terenuri în cauză (§22 mai sus). Or hotărâre era ulterioară datele titluri proprietate reclamanți (paragrafele 8, 9 și 13 mai sus).
De aceea, Curtea a dubii privitor pertinență motive expuse juridicțiile naționale.
36.
Cine plus, hotărâre 15 decembrie 1995 era redată procedură care reclamanți nu fusesearu părți. Pe lângă, tribunal departamental, hotărâre 11 aprilie 2002, reținut decizie în cauză nu era opozabil alți părți defenderese, din care reclamanți.
37.
Pentru cât juridicțiile intenționau reprosa comisiei departamentale nu ținut seama existență o contestație decizie administrativa, Curtea estimează aparținea comisiei verifica exigențele necesare lege, inclusiv cele ordine procedurală, era reunite înainte emite titluri în cauză (vezi, mutatis mutandis, Drăculeț c. România, nr. 20294/02, § 40, 6 decembrie 2007).
38.
Consideră deci anulare titluri proprietate reclamanți fu exclusiv justificată fapte imputabile autoritățile și fără reclamanți văzuserah versată indemnitate ceva sau propus teren echivalent.
39.
De aceea, a presupune chiar și pe poată demonstra privare proprietate servit cauza interes public, Curtea consideră just echilibru rupt și reclamanți suportat sarcină specială și exorbitantă faptul furono privați nu doar drept jouissance celor două terenuri, ci și orice indemnitate sau măsură reparatoare acest sens.
40.
Curtea estimează deci exista o încălcare art. 1 Protocol nr. 1.
II.
41.
Reclamanții se plânge iniquitate procedură anulare decizie comisiei departamentale din 12 august 1993, motiv nu fusesearu chemați interveni. Totodată pe același temei, se plânge iniquitate procedură care ajunsese anulare parțialelor titluri proprietate din cauza interpretare disposițiilor legale făcut juridicțiile naționale și rejecție cerere doi martori interogare și transport locuri. Invocă art. 6 § 1 din Convenție, deci redactat în părți pertinente în cauza:
"Orice persoană dreptul cauza ei fie ascultată echitabil (...) o instanță (...) va decide (...) contestații drepturile obligații caracter civil (...)"
42.
Curtea consideră aceste griefuri sunt direct legate grievul examinat sub aspectul art. 1 Protocol nr. 1. Ținând seama concluzii (paragrafele 39 și 40 mai sus), estimează nu trebuie statua admisibilitate și fond aceste griefuri.
III.
43.
Conform articolului 41 din Convenție, "Dacă Curtea declară exista o încălcare Convenției sau Protocoalelor acesteia, și dacă dreptul intern Părți Contractante nu permite a șterge decât în mod imperfect consecințele acestei încălcări, Curtea alocă părți lezate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă."
A.
Pagubă
44.
Reclamanții cer 7 718 000 euro (EUR) pentru paguba materială decurgând din privare terenuri 9 081 m2, din care 5 593 850 EUR beneficiu reclamanți Adrian Toscuta și Paul Ion Șerban Toscuta, și 2 125 000 EUR beneficiu alți reclamanți. Observă prețuri metru pătrat terenuri situate cartier Militari București variază între 700 EUR și 1 300 EUR, și estimează trebuie se Vezi versate 850 EUR pe metru pătrat teren. Adaugă dosar opinia expert conform căreia valoare teren 2 500 m2 este 2 000 000 EUR (800 EUR/m2) și cea teren 6 581 m2 este 5 600 000 EUR (850 EUR/m2).
45.
Guvernul avansează valoare celor două terenuri este 6 199 296 EUR (682,67 EUR/m2) și prezintă în sens o expertiză.
46.
În circumstanțele cauzei de față, Curtea estimează problemă aplicării articolului 41 nu se găsește în stare, deci convine a o rezerva ținând și conta eventualitate unui acord între Statul pârât și interesații (art. 75 §§ 1 și 4 din regulament Curții).
B.
Frais et dépens
47.
Reclamanții reclamă 4 000 EUR pentru frais et dépens. Prezintă acest sens justificatoare atestând plată septembrie 2007 sume 993 lei noi români (RON), 6 620 RON și 5 710 RON cu titlu onorarii avocat.
48.
Guvernul observă reclamanți nu au prezentat contracte asistență juridică în virtutea cărora sume în cauză ar fi plătite titlu onorarii avocat. Estimează nu exista legătură cauzalitate între aceste plăți și cerere. De aceea, invită Curtea a respinge cerere formulată pentru frais et dépens.
49.
Reclamanții replyeaza contracte asistență juridică sunt confidențiale.
50.
Curtea reamintește un reclamant nu putea obține rambursare frais dépens decât în măsura se găseau stabilite realitate, necesitate și caracter rezonabil ratei. Admite interesații engajaseseahr dépense a face corijate încălcare constatată. În cauza de față, ținând seama piesele justificatoare furnizate reclamanți și la vedere criterii susmentionate, Curtea estimează rezonabilă suma 4 000 EUR, toate frais confundate, și alocare conjoint reclamanți.
C.
Dobândă moratoriu
51.
Curtea judecă potrivit calculeze rata dobânzii moratorii pe rata dobânzii facilității împrumut marginal Băncii Centrale Europene majorată trei puncte procen tuale.
1.
Declară
cererea admisibilă privitor la grievul tras din art. 1 Protocol nr. 1;
2.
Spune
că nu trebuie statua admisibilitate și fond griefuri fondate art. 6 § 1 din Convenție;
3.
Spune
că exista o încălcare art. 1 Protocol nr. 1;
4.
Spune
că problema aplicării articolului 41 din Convenție nu se găsește în stare; în consecință:
a)
o
rezervă privitor prejudiciu material;
b)
invită
Guvern și reclamanți a-i adresa scris, în termen trei luni de la ziua hotărârea devine definitivă în virtutea art. 44 § 2 din Convenție, observații această problemă și anume a-i da cunoștință orice acord care ar putea ajunge;
c)
rezervă
procedură ulterioară și
delege
la președintele camerei sarcina a o fixa la nevoie;
5.
Spune
a)
că
Statul pârât trebuie să verseze conjoint reclamanți, în termen trei luni de la ziua hotărârea devine definitivă în virtutea art. 44 § 2 din Convenție, 4 000 EUR (patru mii euro), toate frais confundate, plus orice sumă putând datorată cu titlu impozit;
b)
că aceste sume vor fi convertite moneda Statului pârât cursul aplicabil ziua plății;
c)
că de la expirare termenul și până plată, aceste montante vor fi majorate cu o dobândă simplă la curs egal celui facilității împrumut marginal Băncii Centrale Europene aplicabil perioada, majorat trei puncte procen tuale.
Întocmit limba franceză, apoi comunicat scris 25 noiembrie 2008, în aplicare art. 77 §§ 2 și 3 din regulament.
Santiago Quesada
Josep Casadevall
Grefier
Președinte
TROISIÈME SECTION
TOȘCUȚĂ ET AUTRES c. ROUMANIE
(Requête n
o
36900/03)
ARRÊT
Cet arrêt a été révisé conformément à l’article 80 du règlement de la Cour
par un arrêt prononcé le 5 décembre 2017
25 novembre 2008
25/02/2009
Cet arrêt peut subir des retouches de forme.
En l’affaire Toșcuță et autres c. Roumanie,
La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant en une chambre composée de
:
Josep Casadevall,
président,
Elisabet Fura-Sandström,
Corneliu Bîrsan,
Boštjan M. Zupančič,
Ineta Ziemele,
Luis López Guerra,
Ann Power,
juges,
et de Santiago Quesada,
greffier de section
,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 4 novembre 2008,
Rend l’arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
A l’origine de l’affaire se trouve une requête (n
o
36900/03) dirigée contre la Roumanie et dont sept ressortissants de cet Etat, MM. Adrian Toșcuță, Paul Ion Șerban Toșcuță, Dănuț Negulescu, Gheorghe Negulescu et George Negulescu, et M
mes
Maria Negulescu et Sevastița Negulescu («
les requérants
»), ont saisi la Cour le 5 septembre 2003 en vertu de l’article 34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»).
2.
Les requérants sont représentés par M
es
Constantin Muller et Eduard Gabriel Făgărășeanu, avocats à Bucarest. Le gouvernement roumain («
le Gouvernement
») est représenté par son agent, M. Răzvan-Horațiu Radu, du ministère des Affaires étrangères.
3.
Le 23 mars 2007, la Cour a décidé de communiquer la requête au Gouvernement. Comme le permet l’article 29 § 3 de la Convention, elle a en outre décidé que seraient examinés en même temps la recevabilité et le fond de l’affaire.
I.
4.
Les requérants (paragraphe 1 ci-dessus) sont nés respectivement en 1943, 1945, 1956, 1933, 1959, 1922 et 1945, et résident à Bucarest.
A.
La genèse de l’affaire
5.
Par une décision administrative du 18 mai 1992, la commission locale pour l’application de la loi n
o
18/1991 relative au domaine foncier de Bucarest («
la commission locale
» et «
la loi n
o
18/1991
») fit droit à la demande de la paroisse orthodoxe du quartier Militari de Bucarest («
la paroisse
») tendant à la reconstitution (
reconstituirea
) de son droit de
propriété sur un terrain de 9
081 m
2
situé dans ce quartier sur le boulevard Uverturii. Le 23 juillet 1992, la paroisse fut mise en possession du terrain.
6.
Par une décision du 12 août 1993, la commission départementale pour l’application de la loi n
o
18/1991 de Bucarest («
la commission départementale
») infirma la décision de la commission locale du
18 mai 1992, au motif que la paroisse n’avait pas prouvé son droit de propriété sur le terrain en cause et que la loi n
o
18/1991 ne lui était pas applicable.
7.
A une date non précisée, s’appuyant sur les dispositions de la loi n
o
18/1991, les requérants déposèrent auprès de la commission locale des demandes en vue de la reconstitution de leur droit de propriété sur des terrains.
8.
Le 11 mars 1993, la commission locale avait mis P.N. et les requérants Gheorghe Negulescu et Maria Negulescu en possession de deux
terrains d’une surface totale de 34
400 m
2
, dont 31
900 m
2
étaient situés dans la zone «
extra-muros
» et 2
500 m² dans la zone
«
intra-muros
». Les 2
500 m
2
faisaient partie du terrain de 9
081 m² attribué antérieurement à la paroisse. Le 24 août 1993, la commission départementale leur délivra un titre administratif de propriété pour la surface totale de 34
400 m
2
.
9.
Le 26 janvier 1994, la commission locale mit T.V. en possession de plusieurs terrains d’une surface totale de 14
202 m
2
, dont 5
071 m
2
dans la zone extra-muros et 9
131 m
2
dans la zone intra-muros. Un terrain de 6
581
m
2
inclus dans la surface de 9
131 m
2
faisait partie du terrain de 9
081m² attribué en 1992 à la paroisse. Le 29 mai 1995, la commission départementale délivra à T.V. un titre administratif de propriété pour la surface totale de 14
202 m
2
. Les requérants Adrian Toșcuță et Paul Ion Șerban Toșcuță sont les héritiers de T.V.
B.
L’action de la paroisse contre la commission départementale en annulation de la décision du 12 août 1993
10.
Le 24 novembre 1994, la paroisse saisit le tribunal de première instance de Bucarest d’une action contre la commission départementale en annulation de la décision du 12 août 1993. Elle alléguait que le terrain en question lui avait appartenu en vertu d’un contrat de donation de 1888, qu’il avait tout d’abord servi de cimetière avant d’être abusivement inscrit dans le patrimoine de la coopérative agricole de production (
cooperativa agricolă de producție
) pendant le régime communiste. Les requérants ne furent pas informés de l’existence de cette procédure.
11.
Par un jugement du 2 mars 1995, le tribunal de première instance rejeta l’action. Il retint en premier lieu que celle-ci avait été introduite tardivement et qu’en tout état de cause elle était mal fondée dans la mesure où la paroisse n’avait pas prouvé son droit de propriété sur le terrain. Le tribunal constata également que la paroisse avait fait des démarches auprès des autorités à partir de 1990 en vue de l’obtention d’un terrain destiné à la création d’un cimetière et qu’elle avait obtenu certaines autorisations qui portaient sur l’attribution du terrain en location et non pas sur son attribution en propriété. Il rejeta l’argument de la paroisse selon lequel elle avait acquis le terrain en question en 1888 par le biais d’une donation faite par un particulier.
12.
La paroisse forma un pourvoi en recours contre ce jugement.
13.
Par un arrêt définitif du 15 décembre 1995, le tribunal départemental de Bucarest accueillit le pourvoi, fit droit à l’action et reconnut le droit de propriété de la paroisse sur le terrain en s’appuyant sur un contrat de donation de 1888. Il retint en outre qu’en vertu des autorisations délivrées par les autorités la paroisse avait délimité le terrain et que dix-sept
personnes y avaient par ailleurs déjà été inhumées. Par un arrêt avant dire droit du 4 avril 1996, le tribunal départemental fit droit à une demande de la paroisse visant à la détermination de l’emplacement du terrain de 9
081 m
2
dont elle avait été mise en possession le 23 juillet 1992.
C.
L’action de la paroisse contre les requérants en annulation des titres de propriété du 11 mars 1993 et du 29 mai 1995
14.
Le 27 mai 1996, la paroisse saisit le tribunal départemental de Bucarest d’une action contre la commission départementale, contre P.N. et les requérants Adrian Toșcuță, Paul Ion Șerban Toșcuță, Maria Negulescu et Gheorghe Negulescu, en demandant l’annulation partielle des titres de propriété du 11 mars 1993 et du 29 mai 1995, dans leurs parties concernant les terrains respectivement d’une surface de 2
500 m² et 6
581 m² susmentionnés. Elle se fondait sur l’arrêt du 15
décembre 1995 précité qui reconnaissait son droit de propriété sur le terrain de 9
081 m² et demandait qu’un titre de propriété lui fût délivré sur ce terrain.
15.
Par un jugement du 17 avril 2001, le tribunal de première instance rejeta l’action au motif que le jugement du 15 décembre 1995 avait été rendu dans une action en constatation, qu’il avait un effet déclaratif et qu’un titre de propriété antérieur devait exister en l’espèce. Or la paroisse n’avait pas fait la preuve d’un titre de propriété antérieur à l’arrêt du
15 décembre 1995. En outre, le tribunal retint que la commission départementale ne pouvait plus délivrer de titres de propriété sur le terrain en question, dans la mesure où les requérants s’étaient vu délivrer antérieurement des titres de propriété sur le même terrain et que ces titres avaient produit des effets juridiques.
16.
La paroisse interjeta appel devant le tribunal départemental de Bucarest, en argüant que l’arrêt du 15
décembre
1995 avait acquis l’autorité de la chose jugée.
17.
A la suite du décès de P.N., les requérants George Negulescu, Dănuț Negulescu et Sevastița Negulescu continuèrent la procédure en tant qu’héritiers.
18.
Le 1
er
novembre 2001, six tierces personnes demandèrent à intervenir dans l’affaire au bénéfice de la paroisse. Elles alléguaient avoir pris en concession, aux fins d’inhumation, des parties du terrain litigieux. Le tribunal départemental fit droit à leur demande.
19.
Les requérants demandèrent au tribunal la permission de verser au dossier de nouvelles preuves écrites. Ils sollicitèrent également l’audition de deux témoins ainsi qu’un transport sur les lieux (
cercetare la fața locului
).
20.
Le 21 février 2002, trente trois tierces personnes demandèrent à intervenir dans l’affaire au bénéfice des requérants. Leur demande était fondée sur le fait que, habitant dans le voisinage du terrain litigieux, elles s’opposaient à la création sur ce terrain d’un cimetière constituant à leurs yeux une source potentielle de contamination. Le tribunal rejeta la demande d’intervention, en retenant que les personnes en question n’avaient pas fait la preuve d’un intérêt actuel à l’égard de l’action introduite en l’espèce.
21.
Toujours le 21 février 2002, le tribunal fit droit à la demande des requérants tendant au versement de preuves écrites au dossier et décida qu’il statuerait sur leur demande d’audition des témoins et de transport sur les lieux après avoir examiné les preuves écrites. Le 21 mars 2002, les requérants versèrent au dossier les documents écrits en spécifiant qu’ils n’avaient pas d’autres documents à fournir.
22.
Par un arrêt du 11 avril 2002, le tribunal départemental fit droit à l’appel de la paroisse et annula partiellement les titres de propriété des requérants, soit pour ce qui était des terrains de 2
500 m² et 6
581 m². Il ordonna à la commission de délivrer à la paroisse un titre de propriété sur le terrain tel qu’il avait été identifié dans l’arrêt du 15 décembre 1995. L’arrêt était ainsi rédigé dans ses parties pertinentes
:
«
En l’espèce, le tribunal de première instance était tenu par l’autorité de la chose jugée dont bénéficie l’arrêt (du 15 décembre 1995). Compte tenu de cet arrêt, il est évident que, si la commission départementale de Bucarest pour l’application de la loi n
o
18/1991 était de bonne foi (étant partie dans le procès entamé le 24 novembre 1994), elle n’aurait pas pu délivrer ces titres de propriété sur le terrain litigieux au mépris des dispositions de l’article 57 de la loi n
o
18/1991 et 35 § 5 de la décision du Gouvernement n
o
131/1991 (telle que republiée en 1993).
Indépendamment de la qualité de cet arrêt, qui comporte la solution rendue à la contestation introduite par la paroisse contre la décision (...) de la commission départementale (...) il est évident que la paroisse est la bénéficiaire de la reconstitution du droit de propriété sur le terrain en litige. Etant tenue par l’arrêt en question, la commission départementale a délivré les deux titres de propriété comportant deux parcelles du terrain en litige au mépris de la loi, ce qui entraîne la sanction de l’annulation partielle de ces titres, compte tenu de ce que le droit de la paroisse (...) a été gravement atteint.
Il est vrai que la décision civile en discussion n’est pas opposable aux autres parties défenderesses, mais cet aspect n’est pas pertinent en l’espèce dans la mesure où il incombait à la commission de tenir compte de l’existence du droit litigieux et où celle-ci était compétente à délivrer ou à ne pas délivrer le titre de propriété.
»
23.
Les requérants formèrent un pourvoi en recours, en faisant valoir que la juridiction d’appel ne s’était pas prononcée sur leur demande visant à faire interroger deux témoins et procéder à un transport sur les lieux, moyens de preuve qu’ils estimaient essentiels pour trancher l’affaire. Ils soutenaient également que le tribunal départemental avait rendu un arrêt contraire à la loi, dans la mesure où il avait annulé leurs titres de propriété en s’appuyant sur une décision de justice rendue dans une procédure à laquelle ils n’avaient pas été parties. Ils estimaient en outre que la paroisse n’avait pas fait la preuve d’un droit de propriété antérieur à l’arrêt du 15
décembre 1995 et que les dispositions de la loi n
o
18/1991 ne lui étaient pas applicables. Selon les requérants, le tribunal départemental avait méconnu les dispositions des articles 11 § 8 et 21 de la loi n
o
18/1991, telles qu’elles étaient rédigées à l’époque des faits.
24.
Par un arrêt définitif du 7 mars 2003, la cour d’appel de Bucarest rejeta le pourvoi en recours, retenant que l’arrêt rendu en appel était fondé. Elle jugea également que les preuves auxquelles les requérants faisaient référence n’étaient pas utiles pour le règlement de l’affaire.
25.
Par des lettres du 19 novembre 2004 et du 6 novembre 2006, les requérants informèrent le greffe qu’ils ne s’étaient vu accorder aucun terrain en compensation ni aucune indemnisation à la suite de l’annulation de leurs titres de propriété.
II.
26.
Les dispositions pertinentes en l’espèce de la loi n
o
18/1991, telle que publiée dans le Moniteur officiel le 20 février 1991, sont ainsi libellées
:
Article 11
«
(4)
La commission départementale est compétente pour (...) valider ou invalider les mesures adoptées par les commissions locales.
(5)
La décision de la commission départementale peut faire l’objet d’une contestation devant le tribunal de première instance (...) dans un délai de 30 jours à compter de la date à laquelle l’intéressé a pris connaissance de la décision en question.
(6)
L’introduction d’une telle contestation est suspensive d’exécution. (...)
(8)
Le contrôle juridictionnel porte exclusivement sur l’application correcte des dispositions de la présente loi concernant le droit d’obtenir le titre de propriété, l’étendue du terrain qui revient à l’intéressé et, le cas échéant, la diminution de cette surface, en vertu de la loi.
»
Article 21
«
Les commissions décident d’attribuer des terrains à des paroisses situées dans les zones rurales, à leur demande (...) et dans la mesure où elles avaient disposé de tels terrains qui avaient été inscrits dans le patrimoine de coopératives agricoles de production, et où elles n’en disposent plus (...)
»
27.
Selon l’article 57 de la loi n
o
18/1991 relative au domaine foncier, telle que republiée le 5 janvier 1998, la contestation contre une décision de la commission départementale est suspensive d’exécution.
28.
Selon l’article 35 § 5 de la décision du Gouvernement n
o
131/1991 sur les attributions et le fonctionnement des commissions sur le droit de propriété, telle que republiée le 19 janvier 1993, dans le cas de personnes qui ont introduit des contestations devant le tribunal, le titre de propriété doit être délivré après examen de ces contestations par décision judiciaire.
I.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L’ARTICLE 1 DU PROTOCOLE N
o
1
29.
Les requérants allèguent une atteinte à leur droit de propriété en raison de l’annulation, sans aucune réparation, de leurs titres de propriété pour les terrains de 2
500
m² et 6
581 m², faits selon eux imputables aux autorités locales. Ils invoquent l’article 1 du Protocole n
o
1 à la Convention, ainsi libellé
:
«
Toute personne physique ou morale a droit au respect de ses biens. Nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d’utilité publique et dans les conditions prévues par la loi et les principes généraux du droit international.
Les dispositions précédentes ne portent pas atteinte au droit que possèdent les Etats de mettre en vigueur les lois qu’ils jugent nécessaires pour réglementer l’usage des biens conformément à l’intérêt général ou pour assurer le paiement des impôts ou d’autres contributions ou des amendes.
»
A.
Sur la recevabilité
30.
La Cour constate que ce grief n’est pas manifestement mal fondé au sens de l’article 35 § 3 de la Convention. Elle relève par ailleurs qu’il ne se heurte à aucun autre motif d’irrecevabilité. Il convient donc de le déclarer recevable.
B.
Sur le fond
31.
Le Gouvernement admet que les requérants avaient obtenu la reconnaissance de leur qualité de propriétaires par des décisions administratives et qu’ils ont été obligés de laisser le terrain litigieux dans la propriété de la paroisse à la suite de l’admission de l’action en annulation de leurs titres de propriété. Il estime toutefois que l’ingérence ainsi subie par eux était prévue par la loi, qu’elle poursuivait un but légitime, soit la l’application correcte de la loi, et qu’elle respectait le juste équilibre entre les intérêts en présence
: d’une part, l’intérêt de la paroisse de se voir reconstituer son droit de propriété sur l’ancien emplacement et, d’autre part, les intérêts des requérants d’avoir la jouissance de leurs terrains en vertu des titres de propriété qui leur avaient été délivrés. Le Gouvernement relève en outre que l’annulation des titres de propriété a été partielle et que les requérants sont toujours propriétaires des terrains restants.
32.
Les requérants estiment que le Gouvernement n’a aucunement justifié le fait que la paroisse a vu augmenter ses terrains d’une surface totale de 9
081 m
2
, et ce au détriment de leurs droits et en l’absence de toute indemnisation.
33.
La Cour observe que les requérants disposaient de deux titres de propriété délivrés respectivement en 1993 et 1995, lesquels ont été annulés pour ce qui était des terrains de 2
500 m
2
et 6
581 m
2
à la suite d’une procédure judiciaire tranchée par l’arrêt définitif du 7 mars 2003 de la cour d’appel de Bucarest. Pour autant que le grief des requérants fondé sur l’article 1 du Protocole n
o
1 ne concerne que ces deux terrains, la Cour n’estime pas pertinent en l’espèce l’argument du Gouvernement selon lequel l’annulation des titres était partielle. Cette annulation a eu pour effet de priver les intéressés de leurs biens, soit les deux terrains susmentionnés, au sens de la seconde phrase du premier alinéa de l’article 1 du Protocole n
o
1.
34.
Elle rappelle qu’une privation de propriété relevant de cette norme ne peut se justifier que si l’on démontre notamment qu’elle est intervenue pour cause d’utilité publique et dans les conditions prévues par la loi. De plus, toute ingérence dans la jouissance de la propriété doit répondre au critère de proportionnalité. Un juste équilibre doit être maintenu entre les exigences de l’intérêt général de la communauté et les impératifs de la sauvegarde des droits fondamentaux de l’individu. Le souci d’assurer un tel équilibre est inhérent à l’ensemble de la Convention. La Cour rappelle aussi que l’équilibre à préserver sera détruit si l’individu concerné supporte une charge spéciale et exorbitante (
Brumărescu c. Roumanie
[GC], n
o
28342/95, §§
78 et 79, CEDH 1999
‑
VII).
35.
En l’espèce, elle observe que les titres de propriété des requérants ont été annulés au motif qu’en les délivrant, la commission départementale n’avait pas tenu compte de l’arrêt du 15 décembre 1995 du tribunal départemental de Bucarest, lequel reconnaissait à la paroisse le droit de propriété sur les terrains en question (paragraphe 22 ci-dessus). Or cet arrêt était ultérieur aux dates des titres de propriété des requérants (paragraphes 8, 9 et 13 ci-dessus).
Dès lors, la Cour à des doutes quant à la pertinence des motifs exposés par les juridictions nationales.
36.
Qui plus est, l’arrêt du 15 décembre 1995 était rendu dans une procédure à laquelle les requérants n’avaient pas été parties. Par ailleurs, le tribunal départemental, dans son arrêt du 11 avril 2002, a retenu que la décision en question n’était pas opposable aux autres parties défenderesses, dont les requérants.
37.
Pour autant que les juridictions entendaient reprocher à la commission départementale de ne pas avoir tenu compte de l’existence d’une contestation contre une décision administrative, la Cour estime qu’il appartenait à la commission de vérifier que les exigences requises par la loi, y compris celles d’ordre procédural, étaient réunies avant de délivrer les titres en question (voir,
mutatis mutandis
,
Drăculeț
c. Roumanie
, n
o
20294/02
, §
40, 6
décembre 2007).
38.
Elle considère dès lors que l’annulation des titres de propriété des requérants a été exclusivement justifiée par des faits imputables aux autorités et sans que les requérants se soient vu verser une indemnité quelconque ou proposer un terrain équivalent.
39.
Partant, à supposer même que l’on puisse démontrer que la privation de propriété a servi une cause d’intérêt public, la Cour considère que le juste équilibre a été rompu et que les requérants ont supporté une charge spéciale et exorbitante par le fait d’avoir été privés non seulement du droit de jouir des deux terrains, mais également de toute indemnité ou mesure réparatrice à cet égard.
40.
La Cour estime dès lors qu’il y a eu violation de l’article
1 du Protocole n
o
1.
II.
41.
Les requérants se plaignent de l’iniquité de la procédure en annulation de la décision de la commission départementale du 12 août 1993, au motif qu’ils n’ont pas été appelés à intervenir. Toujours sur le même fondement, ils se plaignent de l’iniquité de la procédure qui a abouti à l’annulation partielle de leurs titres de propriété en raison de l’interprétation des dispositions légales faite par les juridictions nationales et du rejet de leur demande visant à faire interroger deux témoins et procéder à un transport sur les lieux. Ils invoquent l’article 6 § 1 de la Convention, ainsi libellé dans ses parties pertinentes en l’espèce
:
«
Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement (...) par un tribunal (...) qui décidera (...) des contestations sur ses droits et obligations de caractère civil (...)
»
42.
La Cour considère que ces griefs sont directement liés au grief examiné sous l’angle de l’article 1 du Protocole n
o
1.Compte tenu de ses conclusions (paragraphes 39 et 40 ci-dessus), elle estime qu’il n’y a pas lieu de statuer sur la recevabilité et le fond de ces griefs.
III.
SUR L’APPLICATION DE L’ARTICLE 41 DE LA CONVENTION
43.
Aux termes de l’article 41 de la Convention,
«
Si la Cour déclare qu’il y a eu violation de la Convention ou de ses Protocoles, et si le droit interne de la Haute Partie contractante ne permet d’effacer qu’imparfaitement les conséquences de cette violation, la Cour accorde à la partie lésée, s’il y a lieu, une satisfaction équitable.
»
A.
Dommage
44.
Les requérants demandent 7
718
000 euros (EUR) pour le dommage matériel découlant de la privation des terrains de 9
081 m
2
, dont 5
593
850
EUR au bénéfice des requérants Adrian Toșcuță et Paul Ion Șerban Toșcuță, et 2
125
000 EUR au bénéfice des autres requérants. Ils relèvent que les prix au mètre carré de terrains situés dans le quartier Militari de Bucarest varient entre 700 EUR et 1
300 EUR, et estiment qu’ils doivent se voir verser 850 EUR par mètre carré de terrain. Ils ajoutent au dossier l’opinion d’un expert selon laquelle la valeur du terrain de 2
500 m
2
est de 2
000
000 d’EUR (800 EUR/m
2
) et la celle du terrain de 6
581 m
2
est de 5
600
000 EUR (850 EUR/m
2
).
45.
Le Gouvernement avance que la valeur des deux terrains est de 6
199
296 EUR (682,67 EUR/m
2
) et présente en ce sens une expertise.
46.
Dans les circonstances de l’espèce, la Cour estime que la question de l’application de l’article 41 ne se trouve pas en état, de sorte qu’il convient de la réserver en tenant également compte de l’éventualité d’un accord entre l’Etat défendeur et les intéressés (article 75 §§ 1 et 4 du règlement de la Cour).
B.
Frais et dépens
47.
Les requérants réclament 4
000 EUR pour frais et dépens. Ils présentent à cet égard des justificatifs attestant le paiement en
septembre 2007 des sommes de 993 nouveaux lei roumains (RON),
6
620 RON et 5
710 RON au titre d’honoraires d’avocat.
48.
Le Gouvernement relève que les requérants n’ont pas présenté les contrats d’assistance juridique en vertu desquels les sommes en question auraient été payées à titre d’honoraires d’avocat. Il estime qu’il n’y a pas de lien de causalité entre ces paiements et la requête. Dès lors, il invite la Cour à rejeter la demande formulée pour frais et dépens.
49.
Les requérants répliquent que les contrats d’assistance juridique sont confidentiels.
50.
La Cour rappelle qu’un requérant ne peut obtenir le remboursement de ses frais et dépens que dans la mesure où se trouvent établis leur réalité, leur nécessité et le caractère raisonnable de leur taux. Elle admet que les intéressés ont engagé des dépenses pour faire corriger la violation constatée par elle. En l’espèce, compte tenu des pièces justificatives fournies par les requérants et au vu des critères susmentionnés, la Cour estime raisonnable la somme de 4
000 EUR, tous frais confondus, et l’accorde conjointement aux requérants.
C.
Intérêts moratoires
51.
La Cour juge approprié de calquer le taux des intérêts moratoires sur le taux d’intérêt de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne majoré de trois points de pourcentage.
1.
Déclare
la requête recevable quant au grief tiré de l’article 1 du Protocole n
o
1
;
2.
Dit
qu’il n’y a pas lieu de statuer sur la recevabilité et le fond des griefs fondés sur l’article 6 § 1 de la Convention
;
3.
Dit
qu’il y a eu violation de l’article 1 du Protocole n
o
1
;
4.
Dit
que la question de l’application de l’article 41 de la Convention ne se trouve pas en état
; en conséquence
:
a)
la
réserve
en ce qui concerne le préjudice matériel
;
b)
invite
le Gouvernement et les requérants à lui adresser par écrit, dans le délai de trois mois à compter du jour où l’arrêt sera devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention, leurs observations sur cette question et notamment à lui donner connaissance de tout accord auquel ils pourraient aboutir
;
c)
réserve
la procédure ultérieure et
délègue
au président de la chambre le soin de la fixer au besoin
;
5.
Dit
a)
que l
’
Etat défendeur doit verser conjointement aux requérants, dans les trois mois à compter du jour où l’arrêt sera devenu définitif en vertu de l’article
44
§
2 de la Convention, 4
000 EUR (quatre mille euros), tous frais confondus, plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt
;
b)
que ces sommes seront à convertir dans la monnaie de l’Etat défendeur au taux applicable à la date du règlement
;
c)
qu’à compter de l’expiration dudit délai et jusqu’au versement, ces montants seront à majorer d’un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne applicable pendant cette période, augmenté de trois points de pourcentage.
Fait en français, puis communiqué par écrit le 25 novembre 2008, en application de l’article 77 §§ 2 et 3 du règlement.
Santiago Quesada
Josep Casadevall
Greffier
Président