A cincea secțiune DECIZIE Nr. 8369/12 Igor Petrovych POCHYNOK și DRUK MEDIA PLUS, TOV împotriva Ucrainei Curții Europene a Drepturilor Omului (A cincea secțiune), care așezează la 14 decembrie 2023 în calitate de comitet compus din: Carlo Ranzoni , Președintele Mattias Guyomar, Mykola Gnatovskyy , judecători și Martina Keller, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere: cererea (nu. 8369/12) împotriva Ucrainei depuse în fața Curții în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) la 3 februarie 2012 de către un național ucrainean, dl Igor Petrovych Pochynok, și o societate de răspundere limitată bazată pe Lviv, Druk Media Plus, TOV („reclamanții”), reprezentat de dl O.O. Malyarchuk, avocat practicant în Lviv; hotărârea de a anunța cererea către Guvernul Ucrainei („Guvernul”), reprezentată de agentul lor, dl Ivan Lyshchyna, al Ministerului Justiției; observațiile reclamanților; după deliberare, hotărăște după cum urmează: Cererea se referă la plângerile reclamanților că au fost ordonate să retragă anumite declarații publicate într-un articol de ziar (articolele 6 și 10 din Convenție). Primul reclamant, dl Pochynok, a fost redactor-șef al ziarului Express. Al doilea reclamant a fost o persoană juridică și un fundator și proprietar al Expressului La o dată neespecificată în 2009 Ukrzalizpostach (denumită în continuare „UZP”), o societate de stat subordonată companiei feroviare ucraine (denumită în continuare „URC”), de asemenea, o societate de stat, a publicat două invitații de licitație pentru achiziționarea diferitelor echipamente feroviare. Hryvnas (UAH) din Ucraina (aproximativ 56.024.800 euro (EUR)). Notă de licitație nr. 33574 a inclus o serie de valori totale de 232.861.000 UAH (aproximativ 19.705.200 EUR). La 31 decembrie 2009 și, respectiv, 15 ianuarie 2010, UZP a anunțat că compania privată Corporation KRT a câștigat ambele oferte. La momentul în care Corporation KRT a solicitat licitații și le-a câștigat, aceaceasta a fost deținută de dl Yaroslav Dubynevych și de fratele său, dl Bogdan Dubynevych, care a deținut fiecare 50% din acțiunile societății. Yaroslav Dubynevych a fost reprezentant al URC la Secretariatul Parlamentului Ucrainei din 2008-2011 și membru al “Yuliya Tymochenko Bloc”, un partid politic al cărui fundator și lider, dna Tymoshenko, a fost primul ministru al Ucrainei din 2007-2010. Dl Bogdan Dubynevych a fost membru activ al același partid politic. Rezultatele procedurii de licitație nu au fost contestate și UZP a încheiat contracte comerciale cu Corporation KRT pentru achiziționarea echipamentelor menționate în anunțurile de licitație. În aprilie 2010 primul reclamant a scris și publicat în expres un articol care susține că directorul URC, dl Mykhaylo Kostyuk, a ajutat Corporation KRT să câștige ofertele deoarece el a fost în condiții bune cu proprietarii săi. Primul reclamant a menționat, de asemenea, că proprietarii KRT Corporation au fost implicați în operațiuni ilegale care implică URC și alte companii de stat și că banii obținuți din aceste operații au fost utilizați pentru finanțarea participării lui Yuliya Tymoshenko la alegerile prezidențiale din 2010. [În 2009-2010 UZP a publicat mai multe invitații de licitație, invitând oferte de a furniza diferite echipamente feroviare. Corporation KRT a câștigat cu o ofertă de 885 000 000 de Hryvnas ucrainean (aproximativ 76 000 000 de euro). În februarie 2008 Mykhaylo Kostyuk a devenit șeful URC.] În iunie 2009 [el] a spus: „Pot să spun cu adevărat al cărui om sunt? Bineînțeles că pot. Sunt un om al persoanei în acest portret”. Deci, a cărui portret a arătat Mykhaylo Kostyuk? Georgiy Mykhaylovych Kirpa [un șef anterior al URC care a murit în 2004]. [...] Să examinăm cu atenție cine a fost în spatele misterios KRT Corporation, care a câștigat atât de ușor oferte pentru sute de milioane de hryvnas. Această companie a fost fondată în 2003, și după un timp Yaroslav Dubynevych a devenit președintele său. [...] După un scurt timp, prin intermediul unor „oameni folositori”, Dubynevych a stabilit contactul cu URC și a inițiat această afacere feroviară, care a început să prospere atunci când Dubynevych a întâlnit atunci regizorul URC, Georgiy Kirpa. [...] Deci, atunci când vorbim despre Kostyuk și Dubynevych, ar trebui să înțelegem că au un denominator comun. Numele acestui denominator este Georgiy Kirpa. [...] să descriem scurt unele dintre documentele care dovedesc că Kirpa, Kostyuk și Dubynevych aveau interese comune. Aceste documente erau brevete. Există mai multe dintre aceste brevete în care Kirpa, Kostyuk și Dubynevych sunt numite inventori. [...] De ce au fost aceste trei persoane foarte diferite reunite de aceste brevete? După cum spun sursele informate, acest sistem a fost sugerat inițial de Georgiy [Kirpa]. Kostyuk și Dubynevych au continuat să înregistreze în comun brevetele în numele lor până în 2009 [...]. Chiar și după ce Mykhaylo Kostyuk a preluat controlul Kirpa [ca directorul URC] a avut timp să continue depunerea cererilor de brevete împreună cu Dubynevych [...]. Având în vedere că majoritatea acestor brevete au fost deținute de Corporation KRT și atât de Kostyuk cât și Dubynevych sunt numite inventori, se poate vedea în mod clar logica conform căreia se dezvolta politica de achiziții a monopolului de stat [URC]. Articolul conține, de asemenea, următoarele șase declarații: Declarație 1 „Ukrzalizpostach este direct controlat de șeful Companiei Ferate Ucrainene [Dl. Kostyuk].” Declarația 2 “După numirea lui Kostyuk ca șef al [URC], companiile aparținând [Bogdan și Yaroslav] Dubynevych au început să câștige în mod activ ofertele emise de [URC].” Declarația 3 "Doar câteva operațiuni efectuate de companii aparținând Dubynevychului cu [frații] URC în ultimele luni au ridicat suma de aproape 2 miliarde de hryvnias." Declarația 4 "... ar fi interesant să știe dacă Yu. Tymoshenko era conștient de aceste înșelăciuni atunci când stătea la președintele Primului Ministru?" Declarația 5 „Se poate presupune chiar că există o schemă, conform căreia Kirpa [șeful URC înainte de 2004] a stabilit un obiectiv, Kostyuk a efectuat lucrări operaționale în numele căilor ferate și Dubynevych a furnizat restul.” „... Într-adevăr, această legătură este dublă, deoarece nu toți oamenii sunt săraci. Mai ales cei ale căror companii, după cum este la moda să spună, „coopera” cu calea ferată.” URC a inițiat o procedură în cadrul Curții de district Frankivskyy de Lviv împotriva ambelor reclamante, încercând să le oblige să retragă cele șase declarații prezentate mai sus. URC a afirmat că aceste declarații nu erau bune și daunau reputației sale. 10. Prin decizia din 23 septembrie 2010, Curtea a stabilit că declarațiile au fost false și au deteriorat reputația URC și a ordonat reclamanților să retragă declarațiile din ziarul Express. Nu au fost impuse alte sancțiuni reclamanților. 11. În ceea ce privește prima declarație, instanța a formulat următoarea concluzie: „Din dispozițiile legislative menționate anterior și din explicațiile prezentate de inculpat, rezultă că, conform legislației, Ukrzalizpostach subordonată Companiei Ferate Ucrainene, și declarația inculpatului că Ukrzalizpostach este direct controlat de șeful Companiei Ferate Ucrainene este falsă”. 12. În plus, instanța a constatat că cele de-a doua și de-a treia declarații au fost false și au afectat reputația URC deoarece toate ofertele au fost efectuate în conformitate cu legislația relevantă și rezultatele acestora nu au fost invocate și nu au fost găsite ilegale de către organismele competente. 13. În ceea ce privește a patra declarație, instanța a considerat că aceaceasta este falsă deoarece reclamanții au numit licitațiile „camuri” fără a furniza nici o dovadă că aceste tranzacții sunt ilegale. 14. Curtea a constatat că declarațiile a cincea și a șasea sunt false deoarece reclamanții nu au furnizat nici o dovadă că cele trei persoane menționate în declarațiile sunt interrelați sau că URC a fost implicată în activitățile ilegale. 15. La 26 mai 2011, Curtea Regională de Apel de la Lviv a susținut hotărârea instanței de primă instanță. 16. La 26 august 2011, Curtea Superioră Specializată a Ucrainei a respins cererea reclamanților de concediu de a depune un recurs de casație ca fiind nesubstanțiat. 17. Reclamanții s-au plâns, în baza articolului 10 din Convenție, că instanța le-a ordonat să retracteze declarațiile menționate mai sus. Reclamanții s-au plâns, în baza articolului 6 din Convenție, că instanța le-a găsit împotriva acestora. EVALUAREA TRIBUNALULUI 18. Reclamanții își mențin plângerile. Observațiile Guvernului nu au fost incluse în dosarul de caz, deoarece au fost depuse în afara termenului prescris. 19. Principiile generale aplicabile în acest caz sunt rezumate în Axel Springer AG c. Germania [GC], nr. 39954/08, §§§ 84 și 88, 7 februarie 2012. 20. Curtea consideră că deciziile instanțelor interne din cauza reclamanților constituie o ingerință în drepturile acestora în temeiul articolului 10 din Convenție. Curtea nu are motive să se îndoiască că această interferență a fost bazată pe dreptul intern relevant și a urmărit un obiectiv legitim, și anume, protecția drepturilor altora. Curtea reamintește că poate fi necesară protejarea funcționarilor publici de atacuri ofensive, abuzive și difamatorii care sunt calculate pentru a le afecta în îndeplinirea sarcinilor lor și pentru a deteriora încrederea publică în acestea și în biroul pe care îl dețin (a se vedea Janowski c. Polonia) [GC], nr. 25716/94, § 33, CEDO 1999-I). În acest caz, hotărârile judecătorești aveau ca scop să protejeze reputația URC, o societate de stat, împotriva declarațiilor care ar putea submina încrederea publicului în ea. Rămân să fie examinate dacă interferența a fost necesară într-o societate democratică. 21. Curtea remarcă că nu au fost impuse sancțiuni pentru reclamanții pentru publicarea celor șase declarații, care susțin că două companii de stat, UZP și URC, au fost implicate în practici corupte. În plus, Curtea observă că acelasi mesaj privind UZP și URC a fost transmis de către reclamanții din partea articolului care nu a fost contestat în procedura internă (a se vedea punctul 7 de mai sus). 23. În consecință, deși reclamanții au fost ordonați să retragă o parte din articol, acestea au fost încă în măsură să transmită informațiile de interes public. 24. Curtea observă că instanța internă a aplicat standarde care erau conforme cu principiile prevăzute la art. 10 și că, în plus, se bazau pe o evaluare acceptabilă a faptelor relevante (a se vedea Halet c. Luxemburg). [GC], nr. 211884/18, § 110, 14 februarie 2023, cu mai multe referințe. În special, acestea au luat în considerare faptul că reclamanții nu au prezentat nicio dovadă că activitățile societăților de stat sunt ilegale. 25. În astfel de circumstanțe, Curtea nu constată niciun motiv să își înlocuiască punctul de vedere al instanțelor naționale și concluzionează că plângerea în temeiul articolului 10 trebuie declarată inadmisibilă, vădit nefondat. Având în vedere această concluzie, Curtea consideră că plângerea în temeiul articolului 6 din Convenție nu necesită o examinare separată. 26. Rezultă că cererea trebuie respinsă, în mod evident bolnavă, fondată în conformitate cu art. 35 § 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea declară în unanimitate cererea inadmisibilă.
Application no. 8369/12
Igor Petrovych POCHYNOK and DRUK MEDIA PLUS, TOV
against Ukraine
The European Court of Human Rights (Fifth Section), sitting on 14
December 2023 as a Committee composed of:
Carlo Ranzoni
, President
,
Mattias Guyomar,
Mykola Gnatovskyy
, judges
,
and Martina Keller,
Deputy
Section Registrar,
Having regard to:
the application (no.
8369/12) against Ukraine lodged with the Court under Article 34 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the Convention”) on 3 February 2012 by a Ukrainian national, Mr Igor Petrovych Pochynok, and a limited liability company based in Lviv, Druk Media Plus, TOV (“the applicants”), who were represented by Mr O.O. Malyarchuk, a lawyer practising in Lviv;
the decision to give notice of the application
to the Ukrainian Government (“the Government”), represented by their Agent, Mr Ivan Lyshchyna, of the Ministry of Justice;
the applicants’ observations;
Having deliberated, decides as follows:
1.
The application concerns the applicants’ complaints that they were ordered to retract certain statements which they published in a newspaper article (Articles 6 and 10 of the Convention).
2.
The first applicant, Mr Pochynok, was the editor-in-chief of the
Express
newspaper. The second applicant was a legal person and a founder and owner of the
Express
.
3.
On an unspecified date in 2009 Ukrzalizpostach (hereinafter “UZP”), a State-owned company subordinate to the Ukrainian Railway Company (hereinafter “the URC”), also a State-owned company, published two invitations to tender for the procurement of various railway equipment. Tender notice no. 32450 included three lots of a total value of 651,983,000
Ukrainian hryvnas (UAH) (approximately 56,024,800 euros (EUR)). Tender notice no. 33574 included one lot of a total value of UAH
232,861,000 (approximately EUR 19,705,200).
4.
On 31 December 2009 and 15 January 2010 respectively, UZP announced that the private company Corporation KRT had won both tenders. At the time when Corporation KRT applied for the tenders and won them, it was owned by Mr Yaroslav Dubynevych and his brother Mr
Bogdan Dubynevych, who each held 50% of the company’s shares. Mr
Yaroslav Dubynevych was a representative of the URC to the Secretariat of the Parliament of Ukraine in 2008-2011 and a member of the “Yuliya Tymoshenko Bloc”, a political party whose founder and leader, Ms
Tymoshenko, was the prime minister of Ukraine from 2007 to 2010. Mr
Bogdan Dubynevych was an active member of the same political party.
5.
The results of the tender procedure were not challenged and UZP concluded commercial contracts with Corporation KRT for the purchase of the equipment mentioned in the tender notices.
6.
In April 2010 the first applicant wrote and published in the
Express
newspaper an article alleging that the director of the URC, Mr Mykhaylo Kostyuk, had helped Corporation KRT to win the tenders because he was on good terms with its owners. The first applicant also mentioned that the owners of Corporation KRT were involved in unlawful operations involving the URC and other State companies and that the money obtained from these operations was used to fund the participation of Yuliya Tymoshenko in the presidential elections of 2010.
7
.
The article contained the following text:
[In 2009-2010 UZP published several invitations to tender, inviting bids to supply various railway equipment. Corporation KRT won with a bid of 885
000
000 Ukrainian Hryvnas (approximately 76
000
000 Euros). In February 2008 Mykhaylo Kostyuk became the head of the URC.] In June 2009 [he] said: “Can I genuinely say whose man I am? Of course I can. I am a man of the person in this portrait”. So whose portrait did Mykhaylo Kostyuk point to? Georgiy Mykhaylovych Kirpa’s [a previous head of the URC who had died in 2004]. [...] Let us carefully examine who was behind the mysterious Corporation KRT, which had so easily won tenders for hundreds of millions of hryvnas. This company had been founded in 2003, and after some time Yaroslav Dubynevych became its president. [...] After a short time, via some “useful people”, Dubynevych established contact with URC and started this railway business, which began to flourish when Dubynevych met the then director of the URC, Georgiy Kirpa. [...] So when we talk about Kostyuk and Dubynevych, we should understand that they have a common denominator. The name of this denominator is Georgiy Kirpa. [...] let us briefly describe some of the documents which prove that Kirpa, Kostyuk and Dubynevych had common interests. Those documents were patents. There are several of those patents where Kirpa, Kostyuk and Dubynevych are named as the inventors. [...] Why were those three very different persons brought together by these patents? As informed sources are saying, this scheme was originally suggested by Georgiy [Kirpa]. Kostyuk and Dubynevych continued jointly registering patents in their names up until 2009 [...]. Even after Mykhaylo Kostyuk took over from Kirpa [as the director of URC] he had time to continue filing applications for patents together with Dubynevych [...]. Given that most of those patents were owned by Corporation KRT and both Kostyuk and Dubynevych are named as the inventors, one can clearly see the logic according to which the procurement policy of the State monopoly [URC] was developing.
8.
The article also contained the following six statements:
Statement 1
“Ukrzalizpostach is directly controlled by the head of the Ukrainian Railway Company [Mr Kostyuk].”
Statement 2
“After Kostyuk was appointed as head of [the URC], the companies belonging to [Bogdan and Yaroslav] Dubynevych started to actively win tenders issued by [the URC].”
Statement 3
“Just a few operations carried out by companies belonging to the Dubynevych [brothers] with [the URC] during recent months raised the amount of almost 2
billion hryvnias.”
Statement 4
“... it would be interesting to know whether Yu. Tymoshenko was aware of these scams when she was sitting in the chair of the Prime Minister?”
Statement 5
“It can even be assumed that there was a scheme, according to which Kirpa [the head of the URC before 2004] set an objective, Kostyuk carried out operational work on behalf of the railways and Dubynevych provided the rest. In general.”
Statement 6
“... indeed this link is dubious because not all the people are poor. Especially those whose companies, as it is fashionable to say, ‘cooperate’ with the railway.”
9.
The URC instituted proceedings in the Frankivskyy District Court of Lviv against both applicants, seeking to oblige them to retract the six statements set out above. The URC asserted that those statements were untrue and damaging to its reputation.
10.
By a decision of 23 September 2010, the court established that the statements were false and damaged the reputation of the URC and ordered the applicants to retract the statements in the
Express
newspaper. No other sanctions were imposed on the applicants.
11.
As regards the first statement, the court drew the following conclusion:
“From the aforementioned legislative provisions and the explanations given by the defendant, it follows that, according to the legislation, Ukrzalizpostach
is
subordinate to the
Ukrainian Railway Company, and the defendant’s statement that Ukrzalizpostach is directly controlled by the head of the Ukrainian Railway Company is false”.
12.
The court further found that the second and third statements were false and adversely affected the reputation of the URC because all the tenders had been carried out in accordance with the relevant legislation and their results had not been appealed against and had not been found unlawful by the competent bodies.
13.
As regards the fourth statement, the court found it to be false because the applicants had called the tenders “scams” without providing any evidence that those transactions were illegal.
14.
The court found the fifth and sixth statements to be false because the applicants had not provided any evidence that the three persons mentioned in the statements were interrelated or that URC had been involved in any unlawful activities.
15.
On 26 May 2011 the Lviv Regional Court of Appeal upheld the decision of the first-instance court.
16.
On 26 August 2011 the Higher Specialised Court of Ukraine rejected the applicants’ request for leave to lodge a cassation appeal as being unsubstantiated.
17.
The applicants complained, relying on Article 10 of the Convention, that the courts had ordered them to retract the statements set out above. The applicants also complained, relying on Article 6 of the Convention, that the courts had found against them.
18.
The applicants maintained their complaints. The Government’s observations were not included in the case file as they had been lodged outside the prescribed time-limit.
19.
The general principles applicable in the present case are summarised in
Axel Springer AG v. Germany
[GC], no. 39954/08, §§ 84 and 88, 7
February 2012.
20.
The Court considers that the decisions of the domestic courts in the applicants’ case constituted an interference with their rights under Article 10 of the Convention. The Court has no reason to doubt that this interference was based on the relevant domestic law and pursued a legitimate aim, namely, the protection of rights of others. The Court recalls that it may be necessary to protect public servants from offensive, abusive and defamatory attacks which are calculated to affect them in the performance of their duties and to damage public confidence in them and the office they hold (see
Janowski v.
Poland
[GC], no. 25716/94, § 33, ECHR 1999-I). In the present case the court decisions were aimed at protecting the reputation of the URC, a State-owned company, against statements which could undermine public confidence in it. It remains to be examined whether the interference was necessary in a democratic society.
21.
The Court observes that no sanctions were imposed on the applicants for publishing the six statements alleging that two State-owned companies, UZP and URC, were involved in corrupt practices. The applicants were solely obliged to retract those statements.
22.
The Court further notes that the same message concerning UZP and URC was conveyed by the applicants in the part of the article which had not been disputed in the domestic proceedings (see paragraph 7 above).
23.
Accordingly, although the applicants were ordered to retract a part of the article, they were still able to impart the information of public interest.
24.
The Court observes that the domestic courts applied standards which were in conformity with the principles embodied in Article 10 and that, moreover, they relied on an acceptable assessment of the relevant facts (see
Halet v. Luxembourg
[GC], no. 21884/18, § 110, 14 February 2023, with further reference). In particular, they took into account the fact that the applicants did not present any evidence that the activities of the State companies were illegal.
25.
In such circumstances the Court finds no reason to substitute its own view for that of the domestic courts and concludes that the complaint under Article 10 must be declared inadmissible as manifestly ill-founded. In the light of this finding, the Court considers that the complaint under Article 6 of the Convention does not require a separate examination.
26.
It follows that the application must be rejected as manifestly ill
‑
founded in accordance with Article
35 §
4 of the Convention.
For these reasons, the Court, unanimously,
Declares
the application inadmissible.
Done in English and notified in writing on 18 January 2024.
Martina Keller
Carlo Ranzoni
Deputy Registrar
President