HOUT v. THE UNITED KINGDOM
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
HOUT v. THE UNITED KINGDOM (CtEDO, 2009)
CUARTA DECIZIE DECIZIE Nr. 33170/04 de către Hartje HOUT împotriva Regatului Unit Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Quarta Secțiune), care a stat la 3 februarie 2009 în calitate de cameră compusă din: Lech Garlicki, președinte, Nicolas Bratza, Giovanni Bonello, Ljiljana Mijović, Päivi Hirvelä, Ledi Bianku, Nebojša Vučinić, judecători și Lawrence Early, grefierul secțiunii Având în vedere cererea depusă la 14 septembrie 2004, având în vedere declarațiile formale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dna Hartje Hout, este o națională olandeză născută în 1981 și trăiește în Australia. A fost reprezentată în fața Curții de către dl N. Barnes, Ashton Allen Barnes, o firmă de avocatură Guernsey. Guvernul Regatului Unit (“Guvernul”) a fost reprezentat de dna A. Sharif și ulterior de dna H. Upton, Oficiul de Externe și Commonwealth, Agenți. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamanta afirmă că ea este fiica detestului dl Richard Hugo, rezident al Guernsey care a murit în 2004. Ea a prezentat o declarație scrisă a mamei sale, dna Paula Hout, afirmand că dl Hugo a fost tatăl ei. Mama reclamantului și dl Hugo au trăit împreună pentru o perioadă scurtă în Guernsey în 1980, în timpul cărora a fost concepută reclamantul. Mama ei s-a întors apoi în Olanda, unde s-a născut reclamantul. La scurt timp după aceea, dl Hugo le-a vizitat acolo. În 1982, reclamantul și mama ei s-au mutat în Australia și au reședința acolo. Reclamantul a declarat că a aflat despre identitatea tatălui său când avea aproximativ opt ani și că a început să corespundă cu el din acel moment. În 2000, reclamantul și mama ei au efectuat o vizită la Guernsey și s-au întâlnit cu dl Hugo, care a rămas singur. Ca dovadă a relației ei cu dl Hugo, reclamantul a prezentat fotografii ale celor doi luate în timpul întâlnirii lor din 2000. De asemenea, a prezentat fotocopie cu corespondența lor în perioada 2000-2004. Correspondența anterioară nu mai putea fi localizată. Tonul acestor schimburi este cald și afectuos. În timp ce reclamantul a adresat ocazional domnul Hugo ca „Papa”, el și-a semnat scrisorile folosind prenumele său nume. După cum se indică în declarații jurate de doi frați ai dlui Hugo, prezentat de Guvern, familia Hugo a fost conștientă că el a fost tatăl reclamantului, iar unii dintre ei s-au întâlnit în timpul vizitei ei pe insulă în 2000. Hugo a murit la 22 martie din acel an, totuși, la vârsta de 59 de ani. Având făcut nici un testament, și fără altă problemă, proprietatea lui (în esență casa sa și conținutul acestuia) a fost distribuită între frații săi în conformitate cu legea Guernsey aplicabilă în acel moment, care excludea copiii „ilegitimați” din succesiune inestate (a se vedea mai jos „Legea internă relevantă”). Reclamantul consideră că a fost intenția tatălui său să fie moștenitorul său, și a produs o declarație în acest sens de către un prieten al domnului Hugo. Cu toate acestea, în declarația ei, sora domnului Hugo a declarat că la sfârșitul anilor 1990 i-a spus că ea și ceilalți frați vor fi moștenitorii lui. Reclamantul a susținut că nu există proceduri pe care le-ar putea aduce Guernsey pentru a stabili o cerere la proprietate. COMPLAINT Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 14 din Convenție, adoptat împreună cu art. 8, că a suferit discriminări din cauza statutului de naștere. Prin scrisoarea din 20 noiembrie 2008, reprezentantul reclamantului a informat Curtea că, în urma medierii, a fost convenită o soluție prietenoasă între părți și că el a fost instruit de reclamant să retragă cererea. Guvernul a informat Curtea prin scrisoarea din 28 noiembrie 2008 că statele Guernsey și reclamantul au convenit că ar trebui să primească o sumă în decontare integrală și finală a cererii sale. Curtea este convinsă că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale (art. 37 § 1 în amendă) din Convenția și art. 62 § 3 din Regulamentul Curții. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să pună în aplicare cererea din lista cazurilor sale. Președintele grefierului Lech Garlicki, Lawrence Early