DECIZIE A SEGUNDEI DECIZIE Nr. 38976/18 Ali Nihat YAZICI împotriva Türkiye Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care a stat la 14 decembrie 2023 în calitate de comitet compus din: Frédéric Krenc , Președintele Diana Sârcu, Davor Derenčinović , judecători și Viktoriya Maradodina, grefierul adjunct interimar, având în vedere cererea depusă la 6 august 2018, Având în vedere declarația depusă de Guvernul contestat care solicită Curții să elimine cererea din lista cazurilor, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Detaliile reclamantului sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamantul a fost reprezentat de dna I. İșgenç, avocat practicant la Berlin. Reclamarea reclamantului în temeiul articolului 10 din Convenție din cauza sancțiunii disciplinare impuse de comitetul disciplinar al Federației Turce de Șah a fost comunicată guvernului turc („Governul”). declarația unilaterală în vederea soluționării problemelor planteate de această plângere și au solicitat în continuare Curții să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenție. Guvernul a recunoscut că procedura disciplinară care este subiectul prezentei cereri nu a îndeplinit standardele prevăzute la art. 10 din Convenție, având în vedere jurisprudența bine stabilită a Curții. Acestea au oferit reclamantului să plătească suma detaliată în tabelul adăugat și au invitat Curtea să elimine cererea din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 litera (c) din convenție. Suma ar fi convertită în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și ar fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni menționat mai sus, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plățile vor constitui rezoluția finală a cauzei în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Reclamantul a fost trimis termenii declarației unilaterale ale Guvernului cu câteva săptămâni înainte de data prezentei decizii. Curtea nu a primit un răspuns din partea reclamantului care acceptă termenii declarației. Curtea observă că art. 37 § (c) îi permite să tragă un caz din lista sa dacă: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 § 1 (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamantul dorește să continue examinarea cazului (a se vedea, în special, hotărârea Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§§ 77, CEDO 2003-VI). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la o interferență cu libertatea de exprimare a unei reclamante (a se vedea, de exemplu, Delfi AS c. Estonia [GC], nr. 64569/09, § 120, CEDH 2015; Karademirci și alții c. Turcia , nr. 370966/97 și 37101/97, § 42, CEDH 2005-I; și A.M. c. Turcia [Comitet] nr. 67199/17, §§ 35-36, 19 octombrie 2021). Remarcarea admiterilor conținute în declarația Guvernului, precum și cuantumul compensației propus – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii (art. 37 § litera (c)). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune să continue examinarea cererii (art. 37 § amendă În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea poate fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (a se vedea Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din lista. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de termenii declarației guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol; decide să scoată aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § litera (c) din Convenție. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 18 ianuarie 2024. Viktoriya Maradudina Frédéric Krenc Registrul adjunct interimar Președintele APENDIX Solicitarea depune plângeri în temeiul articolului 10 din Convenție (libertate de expresie) Reclamantul No. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Numele și locația Reprezentantului Data primirii declarației guvernamentale Data primirii observațiilor reclamantului Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și costurile și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 38976/18 06/08/2018 Ali Nihat YAZICI 1964 Ilgın İsgenç Berlin 17/07/2023 04/09/2023 1.800 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamantului
Application no. 38976/18
Ali Nihat YAZICI
against Türkiye
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 14
December 2023 as a Committee composed of:
Frédéric Krenc
, President
,
Diana Sârcu,
Davor Derenčinović
, judges
,
and Viktoriya Maradudina,
Acting Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 6
August 2018,
Having regard to the declaration submitted by the respondent Government requesting the Court to strike the application out of the list of cases,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
The applicant’s details are set out in the appended table.
The applicant was represented by Ms I. İșgenç, a lawyer practising in Berlin.
The applicant’s complaint under Article 10 of the Convention on account of the disciplinary sanction imposed on him by the disciplinary committee of the Turkish Chess Federation was communicated to the Turkish Government (“the Government”).
The Government informed the Court that they proposed to make a
unilateral declaration with a view to resolving the issues raised by this complaint. They further requested the Court to strike out the application in accordance with Article
37 of the Convention.
The Government acknowledged that the disciplinary proceedings which is the subject matter of the present application had not met the standards enshrined in Article 10 of the Convention in the light of the well-established case-law of the Court. They offered to pay the applicant the amount detailed in the appended table and invited the Court to strike the application out of the list of cases in accordance with Article
37 §
1
(c) of the Convention. The amount would be converted into the currency of the respondent State at the rate applicable on the date of payment, and would be payable within three months from the date of notification of the Court’s decision. In the event of failure to pay this amount within the above-mentioned three-month period, the Government undertook to pay simple interest on it, from the expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points.
The payment will constitute the final resolution of the case before the European Court of Human Rights.
The applicant was sent the terms of the Government’s unilateral declaration several weeks before the date of this decision. The Court has not received a response from the applicant accepting the terms of the declaration.
The Court observes that Article
37 §
1
(c) enables it to strike a case out of its list if:
“... for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application”.
Thus, it may strike out applications under Article
37 §
1 (c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicant wishes the examination of the case to be continued (see, in particular, the
Tahsin Acar v.
Turkey
judgment (preliminary objections) [GC], no.
26307/95, §§
75
‑
The Court has established clear and extensive case-law concerning complaints relating to an interference with an applicant’s freedom of expression (see, for example, among others,
Delfi AS v. Estonia
[GC], no.
Karademirci and Others v. Turkey
, nos.
37096/97 and 37101/97, § 42, ECHR 2005-I; and
A.M. v. Turkey
[Committee], no. 67199/17, §§ 35-36, 19 October 2021).
Noting the admissions contained in the Government’s declaration as well as the amount of compensation proposed – which is consistent with the amounts awarded in similar cases – the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the application (Article
37 §
1
(c)).
In the light of the above considerations, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the application (Article
37 §
1
in
fine
).
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declaration, the application may be restored to the list in accordance with Article
37 §
2 of the Convention (see
Josipović v.
Serbia
(dec.), no.
18369/07, 4
March 2008).
In view of the above, it is appropriate to strike the case out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declaration and of the arrangements for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike the application out of its list of cases in accordance with Article
37 §
1
(c) of the Convention.
Done in English and notified in writing on 18 January 2024.
Viktoriya Maradudina
Frédéric Krenc
Acting Deputy Registrar
President
Application raising complaints under Article 10 of the Convention
(freedom of expression)
Application no.
Date of introduction
Applicant’s name
Year of birth
Representative’s name and location
Date of receipt of Government’s declaration
Date of receipt of applicant’s comments
Amount awarded for pecuniary and non
‑
pecuniary damage and costs and expenses
per applicant
(in euros)
[1]
38976/18
06/08/2018
Ali Nihat YAZICI
1964
Ilgın İșgenç
Berlin
17/07/2023
04/09/2023
1,800
[1]
Plus any tax that may be chargeable to the applicant