CtEDO 26.03.2009 AI

LEKKAS AND OTHERS c. GRECE

RESPONDENT
GRC
HOTĂRÂRE
26.03.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
LEKKAS AND OTHERS c. GRECE (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

cererei nr. 38037/07

prezentată de Anastasios LEKKAS și alții

împotriva Greciei

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secție), în ședință la 26 martie 2009 în cameră alcătuită din:

Nina Vajić, președintă,

Christos Rozakis,

Anatoly Kovler,

Elisabeth Steiner,

Khanlar Hajiyev,

Giorgio Malinverni,

George Nicolaou,

judecători,

și de Søren Nielsen, grefier de secție,

Având în vedere petiția sus-menționată introdusă la 6 august 2007,

Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și răspunsurile prezentate de reclamanți,

După deliberări, pronunță următoarea decizie:

FAPTE

Reclamanții, dl. Anastasios Lekkas, dna Elissavet Lekka, dl. Michail Lekkas și dna Maria-Eirini Lekka, sunt cetățeni greci, născuți respectiv în 1935, 1956, 1974 și 1977 și locuitori în Acharnai (regiunea Atticii). A doua reclamantă este văduva și ultimii doi reclamanți copiii lui Christos Lekkas, care era fratele primului reclamant. Sunt reprezentați înaintea Curții de avocat P. Rizos, din baroul Atenei. Guvernul grec (« Guvernul ») este reprezentat de delegatele agentului său, Mmes O. Patsopoulou, asesoare la Consiliul Juridic al Statului și Z. Hatzipavlou, auditoare la Consiliul Juridic al Statului.

Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează.

La 7 decembrie 1999, statul grec proceda, printr-o decizie comună a miniștrilor Finanțelor, Mediului și Lucrărilor publice, la exproprierea unei suprafețe totale de 1 240 220 m² situată pe raza municipalității Acharnai, la locul numit « Lekanes » sau « Patima Dimogli », în beneficiul Organismului pentru Locuirea Lucrătorilor (Οργανισμός Εργατικής Κατοικίας – mai jos OEK), în vederea construcției satului olimpic pentru nevoile Jocurilor Olimpice din 2004. Ținând seama de scopul său, exproprierea a fost considerată ca extrem de urgentă și de importanță majoră. Aproximativ 2 750 de persoane au fost vizate de această expropriere, inclusiv primul reclamant și Christos Lekkas. Aceștia au fost expropriați de un teren pe care instalaseră o întreprindere de horticultură, purtând pe plan cadastral numărul T6-02. Reclamanții susțin că terenul avea o suprafață totală de 222 776 m² și că Maria Lekka, defa, adică mama primului reclamant și a lui Christos Lekkas, l-o cesese informal celor doi fii în 1960, fiind ea însăși devenită proprietară prin uzucapiune extraordinară (έκτακτη χρησικτησία). Cu toate acestea, Guvernul notează că, la exproprierea în 1954 a unei părți din acest domeniu, Maria Lekka a fost recunoscută coproprietar indivis și titulare a despăgubirii fixate pentru o suprafață de doar 240,62 m² și că interesata acceptase, prin intermediul avocatului ei, aceste decizii (deciziile nr. 300/1954 și 350/1956 ale comisiei administrative constituite ad hoc în temeiul legii nr. 2000/1952).

Prin decizia nr. 779/2000 din 17 aprilie 2000, tribunalul de primă instanță din Atena fixa despăgubirii provizorii de expropriere la 15 321 506 620 drahme (44 964 069 euro). La 12 iunie 2000, OEK depusesă despăgubirii la Fondul de Depozite și Împrumuturi (Ταμείο Παρακαταθηκών και Δανείων). Exproprierea litigioasă se realizase astfel.

La 8 iulie 2000, statul preluasă posesia terenului litigios. La 19 iulie 2000, primul reclamant și Christos Lekkas sesizasă curtea de apel din Atena a unei cereri tendinte la fixarea despăgubirii definitive de expropriere. Aceasta fixa o sumă superioară despăgubirii provizorii prin sentința nr. 6665 din 31 august 2001. Diferența dintre cele două sume fixa depusă la Fondul de Depozite și Împrumuturi în 2004.

a) Procedura specială a decretului-lege nr. 797/1971 din 30 decembrie 1970/1 ianuarie 1971

La 12 decembrie 2000, OEK sesizasă tribunalul de primă instanță din Atena a unei cereri tendinte ca mai mult de 2 500 de locuitori ai Acharnai să fie recunoscuți beneficiari ai despăgubirii fixate, conform procedurii speciale a decretului-lege nr. 797/1971 din 30 decembrie 1970/1 ianuarie 1971 (a se vedea mai jos).

La 6 septembrie 2001, primul reclamant și Christos Lekkas sesizasă tribunalul de primă instanță din Atena a unei cereri tendinte să fie recunoscuți beneficiari ai despăgubirii fixate, conform procedurii speciale a decretului-lege nr. 797/1971. La 22 noiembrie 2001, renunțasă la această cerere pentru a interveni în procedura deschisă la cererea OEK. Ulterior, toți ceilalți coproprietari ai domeniului intervenisesă în procedură împotriva cererii primului reclamant și a lui Christos Lekkas.

Prin decizia nr. 1687/2002, tribunalul s-absținusă de a se pronunța, pentru a permite recunoașterea beneficiarilor despăgubirii conform procedurii ordinare.

b) Procedura înaintea tribunalelor ordinare

La 30 iulie 2003, primul reclamant și Christos Lekkas sesizasă tribunalul de primă instanță din Atena a unei cereri tendinte să fie recunoscuți beneficiari ai despăgubirii de expropriere conform procedurii ordinare. La 11 septembrie 2003, Christos Lekkas decesasă. Cei trei ultimi reclamanți, care sunt unici moștenitori ai săi, îi succedasă în procedură.

La 4 mai 2004, pe baza legii nr. 3130/2003, care intrase în vigoare la 28 martie 2003 și al cărei articol 39 prevedea că recunoașterea beneficiarilor despăgubirii fixate ca urmare a exproprierii domeniului Patima Damogli era încredințată unei comisii administrative constituite ad hoc (a se vedea mai jos), tribunalul de primă instanță din Atena declara inadmisibilă cererea reclamanților, sub motiv că trebuia examinată de comisia administrativă sus-menționată. Tribunalul notă că noua legislație aplicată în fapt nu era contrară articolului 6 din Convenție (decizia nr. 2393/2004).

La 26 august 2004, reclamanții depunea recurs în casație, susținând în special că procedura pusă în loc de legea nr. 3130/2003 era contrară atât articolului 8 al Constituției (a se vedea mai jos), deoarece comisia administrativă nu era « un tribunal » în sensul Constituției, cât și articolului 6 din Convenție, deoarece nu puteau în niciun caz să garanteze echitatea procedurii.

La 31 mai 2006, pentru a nu respinge recursul la majoritate de doar un singur glas, cea de-a patru cameră a Curții de Casație, alcătuită din cinci membri, trimitea dosarul înaintea formației plenare a înaltei instanțe; în particular, doi magistrați ai celei de-a patru camere se opuseseră respingerii recursului, considerând că era neconstituțional a-i lipsi pe interesați de judecătorul natural și a-i obliga să încredințeze recunoașterea drepturilor lor unei comisii constituite în majoritate din agenți ai părții adverse, statul. Conform acestor magistrați, această procedură încalcasă, în mai multe moduri, atât Constituția cât și Convenția, încălcare care nu era corectată de posibilitatea oferită de lege de a formula o opoziție înaintea tribunalului de primă instanță (sentința nr. 1113/2006).

La 22 martie 2007, formația plenaă a Curții de Casație respingea cu unanimitate recursul. Înalta instanță consideră că procedura specială pusă în loc de legea nr. 3130/2003 urmărea un scop de interes public, și anume despăgubirii rapide și simplificate al numărului mare de proprietari ai suprafeței totale expropriate și nu era contrară articolelor 8 ale Constituției și 6 § 1 din Convenție, deoarece interesații puteau formula o opoziție înaintea tribunalului de primă instanță (sentința nr. 5/2007).

c) Procedura pusă în loc de legea nr. 3130/2003

În observațiile sale după comunicarea cererei, Guvernul revelasă mai întâi că la 22 octombrie 2003, reclamanții sesizasă comisia administrativă, prevăzută de art. 39 al legii nr. 3130/2003, a unei cereri tendinte să fie recunoscuți beneficiari ai despăgubirii de expropriere, invitând în același timp comisia să examineze constituționalitatea acestui articol și declarând că nu se considerau în niciun fel legați de decizia pe care o va pronunța. Nu s-ar fi pronunțat asupra acestei cereri.

Guvernul revelasă de asemenea că la 27 iulie 2007, reclamanții formularesă o opoziție înaintea tribunalului de primă instanță din Atena, conform procedurii puse în loc de art. 39 al legii nr. 3130/2003, tendinte să fie recunoscuți beneficiari ai despăgubirii fixate. Ei notasă că constituirea și funcționarea comisiei administrative, la care « fuseseră obligați să recurgă », « punea o problemă de încălcare a articolului 8 al Constituției și articolului 6 din Convenție ». Ședința, inițial fixată la 4 martie 2008, fixa amânată la 10 octombrie 2008, dată la care fixa din nou amânată, din cauza neînscrisului dosarului de interesații la rol.

art. 8

« Nicio persoană nu poate fi lipsită împotriva voinței sale de judecătorul care îi este asignat prin lege. Crearea de comisii judiciare și de tribunale extraordinare sub orice denumire, este interzisă. »

art. 17

« 1. Proprietatea este pusă sub protecția statului. Drepturile care derivă din ea nu pot totuși să se exercite în detrimentul interesului general.

Până la plata despăgubirii definitive sau provizorii, toate drepturile proprietarului rămân intacte, ocuparea proprietății nu fiind permisă. (...)

Despăgubirii fixată trebuie plătită cel târziu într-un termen de un an și jumătate după publicarea deciziei fixând despăgubirii provizorii; în cazul unei cereri de fixare imediată a despăgubirii definitive, aceasta trebuie plătită cel târziu într-un termen de un an și jumătate după publicarea deciziei tribunalului fixând despăgubirii definitivă, faute de care exproprierea se ridicase de plin drept. (...) »

« Tribunalul de primă instanță din Atena, însărcinat cu recunoașterea beneficiarilor despăgubirii fixate, se găsea într-o imposibilitate materială de a proceda la recunoașterea cerută, din cauza particularităților sui generis și fără precedent ale exproprierii în cauză, și anume: a) faptul că suprafața expropriată aparținea unor mii de coproprietari ai loturi în indiviziune; b) prezentarea, la ședința asupra recunoașterii beneficiarilor despăgubirii, a persoanelor susținând că nu erau proprietari indiviși ci proprietari de loturi separate; c) prezentarea, la ședință, a contravenienților (καταπατητές) care susțineau că dobândiseră proprietatea 1/5 din suprafața expropriată prin uzucapiune extraordinară; sute de persoane formularesă intervenții contra recunoașterii contravenienților; d) faptul că mai mulți coproprietari, moștenitori ai persoanelor recunoscute ca proprietari de loturi în indiviziune în virtutea deciziilor nr. 300/1954 și 350/1956 ale comisiei administrative a legii nr. 2000/1952, decizii pronunțate la ocazia exproprierii 1 114 000 m² din domeniul mai larg la vremea Patima Dimogli (...), cereau să fie recunoscuți proprietari sau coproprietari ai procente depășind substanțial pe acelea care aparținuseră strămoșilor lor (...); d) în sfârșit, planul cadastral era incomplet, deoarece mai mulți coproprietari nu depuseseră titlurile lor de proprietate.

Tribunalul (...) s-absținusă de a se pronunța, considerând că identificarea beneficiarilor era dificilă, deoarece proprietatea bunului expropriat era revendicată de mai multe persoane; prin urmare, litigiul trebuia examinat conform procedurii ordinare.

Totuși, examinarea dosarului conform procedurii ordinare este desperabil lungă și ineficace deoarece, din cauza numărului fără precedent de părți, întreruperilor certe și frecvente ale instanței din cauza deceselor părților etc. care vor surveni și impossibilității totale de notificare a documentelor dosarului către miile de coproprietari, procesul nu se va încheia niciodată sau, dacă se încheie, nu este prevăzut să se întâmple înainte de zece ani cel mai devreme. Rezultatul situației descrise mai sus este că proprietarii mici adevărați rămân fără despăgubiri timp de ani, deși fuseseră expulzați din proprietățile lor acum mai mult de doi ani (...). »

Raportul explicativ notă de asemenea că dispozițiile speciale fuseseră deja instituționate în trecut în scopul de a ușura recunoașterea beneficiarilor despăgubirii în caz de expropriere și menționă, la titlu indicativ, unele din aceste cazuri, inclusiv cel al exproprierii, în 1954, a aceluiași domeniu.

Reclamanții se plâng de o vătămare a dreptului lor de acces la un tribunal, precum și la dreptul la respectul bunurilor lor. Invocă în acest sens articolele 6 § 1 din Convenție și 1 din Protocolul nr. 1, redactate în următorii termeni în părțile lor pertinente:

art. 6 § 1

« Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată echitabil (...) de către un tribunal (...), care va decide (...) asupra contestațiilor asupra drepturilor și obligațiilor sale de caracter civil (...) »

art. 1 al Protocolului nr. 1

« Orice persoană fizică sau morală are dreptul la respectul bunurilor sale. Nicio persoană nu poate fi lipsită de proprietatea sa decât pe cauza de utilitate publică și în condițiile prevăzute de lege și principiile generale ale dreptului internațional.

Dispozițiile anterioare nu vor vătăma dreptul pe care-l posedă statele de a pune în vigoare legile pe care le consideră necesare pentru reglementarea utilizării bunurilor în conformitate cu interesul general sau pentru asigurarea plății impozitelor sau altor contribuții sau amenzi. »

Guvernul susține ca titlu principal că reclamanții nu au făcut o utilizare adecvată a recurzilor interni susceptibili de a remedia situația de care se plâng. Conform lui, procedura urmată înaintea instanțelor ordinare nu era procedura corespunzătoare; reclamanții, care fuseseră reprezentați de avocat pe tot parcursul procesului, trebuiau să știe că nu prezinta nicio șansă de succes, cu atât mai mult că regulile puse de noua legislație erau perfect clare, previzibile și accesibile tuturor. Pe acest punct, Guvernul revelează că reclamanții erau singurii dintre mii de proprietari expropriați care recurseseră înaintea instanțelor ordinare și contestaseră procedura pusă în loc de legea nr. 3130/2003. El notează în acest sens că mai mult de o sută de avocați asisteseră comisia administrativă în munca ei, examinând cererile prezentate de interesați și procedând la o verificare profundă a titlurilor lor de proprietate. El notează de asemenea că mai mult de 85% din beneficiarii despăgubirii primiseră până acum sumele fixate și că rămân 15% din beneficiari care formularesă opoziție, după cum fecesă în sfârșit și reclamanții. Guvernul subliniază pe acest punct că era prevăzut să se examineze cererile rămase la ședința din 10 octombrie 2008, dar că această ședință fixa amânată din cauza omisiunii interesaților de a înscrie dosarul la rol; aceștia sunt deci singurii responsabili pentru orice întârziere în examinarea dosarului lor. Guvernul adaugă că procedura pusă în loc de legea nr. 3130/2003 era mai simplă, mai scurtă și mai puțin costisitoare decât recursul înaintea instanțelor ordinare; mai mult, interesatul nu era privat de dreptul la un tribunal pentru examinare pe fond a dreptului lui de a primi despăgubirii în cauză, deoarece putea sesiza tribunalul de primă instanță a unei opoziții, ceea ce au făcut de altfel și reclamanții. Ținând seama că această procedură este în prezent pendantă înaintea tribunalului de primă instanță din Atena, Guvernul susține că petiția este prematură.

Pe de altă parte, Guvernul susține că, în cursul procedurii engajate înaintea instanțelor ordinare, reclamanții nu invocaseră nici în mod explicit nici în substanță nicio vătămare a dreptului lor la respectul bunurilor lor. S-ar pune deci o altă problemă de neepuizare a recurzilor interni.

Ca titlu secundar, Guvernul susține că plângerile reclamanților sunt lipsite de temeiu. El notează că aceștia nu erau obligați să se adreseze comisiei administrative, ci puteau direct să se adreseze tribunalului de primă instanță printr-o opoziție pentru a fi recunoscuți beneficiari ai despăgubirii de expropriere. Acest tribunal civil este un organ judiciar de plinătate de jurisdicție, competent să decidă asupra contestațiilor asupra drepturilor și obligațiilor de caracter civil. Guvernul adaugă că reclamanții nu fuseseră încă recunoscuți beneficiari ai despăgubirului, din cauza obstinanței lor de a vrea să urmeze o procedură lipsită de orice șansă de succes. Sunt deci singurii responsabili de situația de care se plâng.

Reclamanții nu se pronunță asupra acestor teze și se limitează la prezentarea cererilor lor la titlu de satisfacție echitabilă.

Curtea reamintește că scopul articolului 35 § 1, care enunță regula epuizării recurzilor interni, este să dea statelor contractante ocazia de a preveni sau remedia violările invocate împotriva lor înainte ca Curtea să fie sesizată (Scordino c. Italia (nr. 1) [GC], nr. 36813/97, § 141, CEDO 2006-...). Cu toate acestea, art. 35 § 1 din Convenție prescrie doar epuizarea recurzilor relativi la violările incriminate, disponibili și adecvați. Trebuie să existe la un grad suficient de certitudine nu doar în teorie dar și în practică, fără care le lipsesc efectivitatea și accesibilitatea voulue; și incumbent statului pârât să demonstreze că aceste condiții se găsesc reunite (Sejdovic c. Italia [GC], nr. 56581/00, § 45, CEDO 2006-II).

În cauza de față, Curtea notează că pentru a fi recunoscuți beneficiari ai despăgubirii fixate pentru expropriere bunurilor lor, reclamanții s-engajasă într-o lungă procedură înaintea instanțelor ordinare, care era de toată evidența sortită eșecului. Într-adevăr, legea nr. 3130/2003, care intrase în vigoare înainte de sesizarea tribunalului de primă instanță de reclamanți, enunța expresiv că cererile depuse înaintea oricărui alt organ decât comisia administrativă constituită ad hoc de această lege ar fi declarate inadmisibile. În aceste condiții, Curtea nu poate admite că prin adresarea instanțelor ordinare, reclamanții au făcut o utilizare normală a recurzilor care se ofereau lor în dreptul intern. La părerea ei, este evident că interesații ar fi trebuit exclusiv să se conformeze procedurii puse în loc de legea nr. 3130/2003.

Sigur, Curtea nu pierde din vedere nici că reclamanții contestă constituționalitatea acestei proceduri nici că, conform propriei sale jurisprudențe, atunci când dreptul intern prevede mai mulți recurzi paraleli aparținând unor domenii diferite ale dreptului, art. 35 § 1 din Convenție nu cere ca un reclamant, după ce a încercat să obțină remedierea unei violări invocate a Convenției prin intermediul unuia din acești recurzi, trebuie să mai utilizeze și alții (Zając c. Polonia, nr. 19817/04, § 80, 29 iulie 2008). Cu toate acestea, Curtea notează înaintea tuturor că nu era vorba în fapt de a obliga reclamanții să angajeze un nou ciclu de procese, ci de a angaja singura procedură susceptibilă de a le oferi rezultatul dorit, și anume recunoașterea dreptului lor de a percepe o parte din despăgubirii de expropriere.

Este probabil în această perspectivă că reclamanții s-engajasă totuși în demersurile prevăzute de legea nr. 3130/2003: în-o primă fază, se adresasă comisiei administrative pentru a fi recunoscuți beneficiari ai despăgubirii de expropriere și, în-o a doua fază, formularesă opoziție înaintea tribunalului de primă instanță din Atena, prezentând aceeași cerere. Curtea nu cunoaște rezultatul procedurii înaintea comisiei administrative, reclamanții neproducând nicio informație în acest sens. Cât privește procedura în opoziție, Curtea notează că este în prezent în curs. Reclamanții ar fi trebuit deci să aștepte sfârșitul acesteia înainte de a sesiza Curtea a plângerilor lor. Îndoielile pe care le-au exprimat cu privire la constituționalitatea procedurii puse în loc de legea nr. 3130/2003 nu sunt de natură să-i dispense de această obligație, mai ales pentru că litis pendența în cauză survine înaintea unui tribunal civil obișnuit, care exercită incontestabil un rol judiciar. Mai mult, reclamanții au ridicat în mod explicit înaintea acestui tribunal o plângere specifică asupra vătămării articolelor 8 ale Constituției și 6 din Convenție de care ar fi fost victime din cauza devierii procedurii obișnuite; trebuie deci să dea tribunalului de primă instanță din Atena ocazia să răspundă aceasta înainte de a se plânge de o vătămare a dreptului la acces la tribunal. O asemenea concluzie este valabilă și pentru plângerea derivată din dreptul reclamanților la respectul bunurilor lor: în fapt, la lumina elementelor dosarului și observațiilor prezentate de Guvern, Curtea consideră că procedura prevăzută de legea nr. 3130/2003 constituie o cale de recurs efectivă în sensul articolului 35 § 1 din Convenție cu privire la plângerea în cauză. Reclamanții trebuie deci să aștepte rezultatul acesteia înainte ca Curtea să examineze plângerea lor. Această concluzie dispensează Curtea de a se pronunța asupra celeilalte excepții ridicate de Guvern cu privire la plângerea derivată din art. 1 al Protocolului nr. 1.

Rezultă că petiția este prematură și trebuie respinsă, în aplicarea articolului 35 §§ 1 și 4 din Convenție.

Din aceste motive, Curtea, cu unanimitate,

Declară petiția inadmisibilă.

Søren Nielsen

Nina Vajić

Grefier

Președintă

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2005-05-19
0,95
KYRIAKAKOU ET KYRIAKAKOS (N° 1) c. GRECE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 21813/02 présentée par Eleni KYRIAKAKOU et Evangelos KYRIAKAKOS contre la Grèce La Cour européenne des Droits de l'Homme (première section), siégeant le 19 mai 2005 en une cham
CtEDO 2009-02-17
0,95
GALATSANOU ET AUTRES c. GRECE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 33471/06 présentée par Despina GALATSANOU et autres contre la Grèce La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 17 février 2009 en une chambre comp
CtEDO 2009-03-12
0,95
AXIOGLOU ET AUTRES c. GRECE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 45145/06 présentée par Ioannis AXIOGLOU et autres contre la Grèce La Cour européenne des droits de l'homme (première section), siégeant le 12 mars 2009 en une chambre composée
CtEDO 2009-07-02
0,95
XYPOLIAS ET XYPOLIA c. GRECE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 48159/07 présentée par Pantelis XYPOLIAS et Sophia XYPOLIA contre la Grèce La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 2 juillet 2009 en une chambr
CtEDO 2004-06-24
0,95
VIAROPOULOS et AUTRES contre la GRECE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 19437/02 présentée par Lambros VIAROPOULOS et autres contre la Grèce La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 24 juin 2004 en une chambre compos
Sursă