CtEDO 30.04.2009 Auto

CASE OF GASANOVA v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
30.04.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF GASANOVA v. RUSSIA (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1935 și locuiește în Mendeleyevo, un oraș din regiunea Moscova. În 1995 reclamantul a luat o acțiune de judecată împotriva unui serviciu de întreținere a locuințelor. În cadrul procedurii pe care a reprezentat-o. A solicitat compensații pentru daune suferite ca urmare a reparațiilor de calitate slabă efectuate de demandat în apartamentul ei și a solicitat ca lucrările să fie făcute din nou. De asemenea, ea a solicitat penalități pentru întârzierile în repararea apartamentului său. În urma procedurii, reclamantul și-a modificat cererile. La 27 noiembrie 1995, Curtea de oraș Solnechnogorskiy din regiunea Moscova („Curtea de oraș”) a respins cererea. La 6 februarie 1996, Curtea regională de la Moscova („Curtea regională”) a susținut această hotărâre. La 28 mai 1996, Presidiumul Curții Regionale a anulat hotărârea din 27 noiembrie 1995 și a trimis cazul pentru o proaspătă examinare la instanța de primă instanță. Între timp administrarea districtului Solnechnogorskiy a transferat locuința municipală în autoritatea unei întreprinderi municipale, Serviciul Mendeleyevo. La 10 octombrie 1997, Curtea Municipală a acordat în parte cererea reclamantului. La 18 februarie 1998, Curtea Regională a susținut această hotărâre. 10. La 13 ianuarie 1999, Presidiumul Curții Regionale a anulat hotărârea din 10 octombrie 1997 și a trimis cauzei pentru o nouă examinare la Curtea Municipală. La 5 martie 1999, Tribunalul a stabilit examinarea cazului pentru 9 aprilie 1999. În perioada aprilie-octombrie 1999 au fost programate șase audieri, însă acestea au fost suspendate în principal din cauza faptului că contestatorul și terțul nu au reușit să apară. 12. La 26 octombrie 1999, Curtea municipală a stabilit că întreprinderile municipale Mendeleyevo Service era în mod corespunzător în acest caz și a ordonat să repare apartamentul reclamantului. Acesta a acordat reclamantului sancțiuni pentru întârzierile în repararea apartamentului ei și compensarea pentru prejudiciu moral. În plus, a susținut că contestatorul a fost încrezător în opoziția unei examinări corecte și rapide a cazului și a ordonat să plătească compensația reclamantului pentru timpul pierdut. 13. La 2 februarie 2000, Curtea Regională a anulat hotărârea din 26 octombrie 1999 și a trimis cazul la instanța de primă instanță pentru o examinare proaspătă. Acesta a constatat că Tribunalul orașului nu a indicat în decizia sa că reparațiile trebuiau să fie efectuate în apartamentul reclamantului, că nu a urmat decizia Presidium din 13 ianuarie 1999 și nu a dat motive pentru concluziile sale în ceea ce privește credința proastă a contestatorului în întârzierea procedurii. 14. La 3 mai 2000, Tribunalul oraș a stabilit examinarea cauzei pentru 29 iunie 2000. Între iunie și decembrie 2000 au fost programate nouă audieri. Trei dintre ele nu au avut loc deoarece nu a apărut reclamantul, o audiere a fost amânată deoarece reclamantul nu a apărut și trei audieri au fost suspendate fie pentru că reclamantul a cerut timp suplimentar pentru a-și modifica cererile, fie pentru că reclamantul a solicitat timp suplimentar pentru a prezenta dovezi. La 19 decembrie 2000, Tribunalul a susținut că, deoarece serviciul de întreținere nu mai exista, este imposibil ca acesta să repare apartamentul reclamantului. Prin urmare, acesta a acordat reclamantului banii necesare pentru astfel de reparații și compensații pentru prejudiciu moral. De asemenea, acesta a ordonat reclamantului să înlocuiască unele echipamente în apartamentul reclamantului. De asemenea, a stabilit că părțile nu au încheiat nici un contract scris în ceea ce privește reparațiile în apartament și nu au stabilit nici un termen; prin urmare, nu a fost solicitat să acorde reclamantului nici o penalizare în acest sens. În aceeași dată, Tribunalul orașului a hotărât să examineze cererea reclamantului de plată a sancțiunilor pentru înlocuirea întârzietă a echipamentelor sanitare și pentru compensarea pentru pierderea timpului în proceduri separate. 16. La 18 aprilie 2001, Curtea Regională a anulat hotărârea din 19 decembrie 2000 și a îndreptat cazul în fața instanței de primă instanță pentru o nouă examinare din cauza faptului că instanța de primă instanță nu a urmat decizia sa din 2 februarie 2000. 17. La 6 august 2001, cazul a fost suspendat până la 26 septembrie 2001 deoarece părțile nu au reușit să apară. 18. Potrivit Guvernului, la 26 septembrie 2001, procedurile au fost întrerupte la cererea reclamantului, însă, la 16 ianuarie 2002, Presidium al Curții Regionale a anulat această decizie în cadrul revizuirii de supraveghere a cererii procurorului. Guvernul nu a furnizat Curtei copii ale deciziilor respective. 19. La 15 februarie 2002, Tribunalul a stabilit examinarea cazului pentru 13 martie 2002. În această dată, cazul a fost suspendat până la 11 aprilie 2002, deoarece părțile nu au apar. 20. La 11 aprilie 2002, Tribunalul a lăsat cererea reclamantului neexaminată pe motiv că ea nu a reușit să apară la două audieri. 21. La 16 ianuarie 2003, reclamantul a solicitat Curtea Municipală să restabilească termenul pentru depunerea unui recurs împotriva hotărârii din 11 aprilie 2002. În recursul său, ea a afirmat că nu a apărut la două audieri deoarece nu a fost notificată în mod corespunzător de acestea și că nu a primit o copie a deciziei din 11 aprilie 2002. La 21 ianuarie 2003, Tribunalul a acordat recursul, a anulat decizia din 11 aprilie 2002 și a programat examinarea cazului pentru 12 martie 2003. În această dată, acest caz a fost suspendat din nou deoarece părțile nu au reușit să apară. 22. La 29 mai 2003, cazul a fost suspendat până la 23 iulie 2003, deoarece judecătorul a fost în concediu de boală. În acea dată, reclamantul a modificat cererile. Ea a susținut că, deoarece examinarea cazului a fost foarte lungă, ea și-a reparat apartamentul la propriile cheltuieli și a solicitat instanței să-și ramburseze aceste cheltuieli. În aceeași dată, cazul a fost suspendat până la 25 august 2003. Următoarele trei audieri au fost suspendate fie pentru că societatea contestată nu a apărut, fie pentru că a solicitat timp suplimentar pentru a prezenta dovezi și comentarii cu privire la afirmațiile reclamantului. 23. La 24 noiembrie 2003, Curtea Municipală a ordonat întreprinderii municipale Mendeleyevo Service să ramburseze reclamantul pentru cheltuielile de reparare și să-și plătească prejudiciile morale suportate ca urmare a lucrărilor de reparare de calitate slabă. În plus, a ordonat acuzatului să înlocuiască instalațiile sanitare din apartamentul reclamantului. La 16 martie 2004, Curtea Regională a susținut hotărârea din 24 noiembrie 2003.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2005-12-01
0,94
CASE OF SKOROBOGATOVA v. RUSSIA
4. The applicant was born in 1956 and lives in Luchegorsk. 5. In September 1995 the applicant lodged an action before the Severo-Evenkiyskiy District Court of the Magadan Region against the head of the local administration, a transport comp
CtEDO 2009-01-08
0,94
CASE OF MARKOVA v. RUSSIA
4. The applicant was born in 1952 and lives in Moscow. 5. In February 1996 the applicant’s neighbour caused a flood in the applicant’s flat. According to the applicant, she sent a statement of claims to the Basmanniy District Court of Mosco
CtEDO 2006-06-29
0,93
CASE OF OLSHANNIKOVA v. RUSSIA
4. The applicant was born in 1916 and lives in the village of Kolodeznoye, the Voronezh Region. 5. According to the applicant, a number of third persons unlawfully occupied a part of her house. 6. On 8 August 1997 she filed a civil action w
CtEDO 2006-06-22
0,93
CASE OF KIRSANOVA v. RUSSIA
the St-Petersburg City Council (“the City Council”, Администрация Санкт-Петербурга ) took a decision to grant the applicant’s family the right to reside in a flat situated in the village of Novoselye. It appears that soon after the applican
CtEDO 2013-10-24
0,93
CASE OF ZAKHAROVA v. RUSSIA
In 1994 civil proceedings were initiated to evict these persons. 7. On 16 November 2000 the Kominternovskiy District Court upheld the applicant’s right to the flat and ordered eviction of unlawful residents. 8. On 17 April 2001 the judgment
Sursă