AFFAIRE GÖKTEPE CONTRE LA BELGIQUE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE GÖKTEPE CONTRE LA BELGIQUE (CtEDO, 2009)
Rezoluția CM/ResDH(2009)65 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Göktepe împotriva Belgiei (Recherche n 50372/99, Hotărârea din 2 iunie 2005, definitivă la 2 septembrie 2005) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "Convenția" și "Curtea," având în vedere hotărârea transmisă Comitetului de către Curte după încheierea acesteia Reamintind că încălcarea convenției constatată de Curte în această cauză privește încălcarea unei proceduri penale împotriva reclamantului din cauza lipsei unei examinări individuale a amplorii vinovăției sale [încălcarea articolului 6 alineatul (1) ] (a se vedea detaliile din anexă) ; După ce a invitat guvernul statului pârât să îl informeze cu privire la măsurile pe care le-a luat pentru a se conforma hotărârii Curții în temeiul obligației care îi revine în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenția care a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție S-a asigurat că, în termenul stabilit, statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din anexă), reamintind că constatările privind încălcarea de către Curte impun, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar - măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să șteargă consecințele, dacă este posibil prin restitutio in integrum; și - măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; DECLARIE, după examinarea măsurilor luate de statul pârât (a se vedea anexa), că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză și DECIDE de a închide examinarea. Anexă la Rezoluția CM/ResDH(2009)65 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârii în cauza Göktepe împotriva Belgiei Rezumatul introductiv al cauzei Această cauză se referă la încălcarea unei proceduri penale îndreptate împotriva reclamantului, acuzată împreună cu alte două persoane de jaf cu violență care au dus la moartea victimei. La încheierea procedurii, toți acuzații au fost condamnați la 30 de ani de detenție penală, printr-o hotărâre definitivă a Curții de Assesie din Flandra de Est, la 27/11/1998. Curtea Europeană a considerat că refuzul Curții de Asezări (refuz confirmat de Curtea de Casație) de a adresa întrebări individualizate juriului cu privire la existența unor circumstanțe agravante, considerând că aceste circumstanțe se aplică în mod indistinct tuturor celor care au participat la furt, a încălcat dreptul reclamantului de a se apăra într-un mod concret și efectiv într-un punct determinant (violarea articolului 6§1). Potrivit jurisprudenței Curții de Casație din Belgia, președintele Curții de Assesie putea decide, în temeiul puterii sale discreționare, că întrebările referitoare la circumstanțele agravante reale ale unei infracțiuni imputate mai multor inculpați ar fi sau nu adresate separat pentru fiecare dintre aceștia (§22 din hotărâre). Plata satisfacției echitabile și a măsurilor individuale Detalii privind satisfacția echitabilă Daune materiale Daune morale Costuri și cheltuieli Total 000 EUR 864 EUR Plata la 29/09/2005 b) Măsuri individuale Posibilitatea redeschiderii procedurii penale Adoptarea legii din 01/004/2007 Având în vedere gravitatea condamnării suferite de reclamant ca urmare a procedurii considerate inechitabile de Curtea Europeană, redeschiderea procedurii părea a fi cea mai bună modalitate de a remedia încălcarea și de a elimina consecințele acesteia. Cu toate acestea, atunci când hotărârea Curții Europene a fost transmisă Comitetului miniștrilor, legislația belgiană nu prevedea posibilitatea redeschiderii procedurilor penale în urma unei hotărâri a Curții Europene; prin urmare, adoptarea măsurilor individuale în această cauză necesita o modificare legislativă. Prin urmare, legea de modificare a Codului de cercetare penală pentru a permite redeschiderea procedurii în materie penală a fost adoptată la 1/04/2007 și a intrat în vigoare la 1/12/2007. În conformitate cu această lege, au fost introduse dispoziții în Codul de cercetare penală în vederea redeschiderii procedurilor penale în urma unei hotărâri a Curții Europene. Dispoziții relevante ale legii: În urma încălcării convenției, se poate solicita redeschiderea acțiunii publice în cazul unei proceduri care a condus la condamnarea reclamantului sau a unei alte persoane pentru același fapt și pe baza acelorași mijloace de probă (noul articol 442a). Dreptul de a solicita redeschiderea îi revine în special condamnatului, titularilor săi de drepturi și procurorului general în apropierea Curții de Casație, la cererea acestora sau a ministrului justiției (art. 442ter). Cererile de redeschidere trebuie depuse în termen de șase luni de la data la care hotărârea Curții Europene a devenit definitivă și sunt examinate de Curtea de Casație (art. 442quat). Aceasta din urmă dispune redeschiderea procedurii, în cazul în care consideră că condamnatul sau titularii săi de drepturi continuă să sufere consecințe negative grave și că decizia atacată este contrară fondului convenției sau în cazul în care încălcarea constatată rezultă din erori sau deficiențe procedurale ale unei gravitații, astfel încât există îndoieli serioase cu privire la rezultatul procedurii atacate (art. 442quinquies). Măsuri tranzitorii prevăzute de lege, aplicabile în cazul de față: art. 13 din lege prevede că, în cazul în care executarea unei hotărâri a Curții Europene este încă în curs de desfășurare în fața Comitetului miniștrilor, cererea de redeschidere a procedurii trebuie depusă în termen de șase luni de la intrarea în vigoare a legii. Prin scrisoarea din data de 09/05/2007, Serviciul public federal de justiție l-a informat pe avocatul reclamantului cu privire la posibilitatea oferită acestuia de a solicita redeschiderea procedurii în temeiul acestui articol. Eliberarea condiționată a reclamantului Prin Decizia din 03/05/2007, Tribunalul de Primă Instanță din Gand a ordonat eliberarea condiționată a reclamantului. II. Măsuri generale Hotărârea Curții Europene a fost examinată de un grup de magistrați în cadrul unui grup de experți în materie de procedură penală în cadrul Colegiului Procurorilor Generali și a fost comunicată Colegiului Procurorilor Generali pentru a fi difuzată la cursurile de apel din țară, procurorului federal și procurorului general în apropierea Curții de Casație. De la difuzarea pe scară largă a acestei hotărâri în fața instanțelor, președinții Curii de Asezări efectuează individualizarea întrebărilor referitoare la circumstanțele agravante obiective. III. Concluziile statului pârât Guvernul consideră că măsurile luate au remediat în totalitate consecințele încălcării convenției constatate de Curtea Europeană în acest caz, că aceste măsuri vor preveni alte încălcări similare și, prin urmare, Belgia și-a îndeplinit obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție. [1] Adoptată de Comitetul miniștrilor la 5 iunie 2009 în cadrul celei de-a 1059-a ședințe a delegaților miniștrilor