CtEDO 07.07.2009 Auto

CASE OF KATA v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
07.07.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
No violation of Article 6 - Right to a fair trial
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF KATA v. POLAND (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1945 și trăiește în Lubin. În 1973 a avut un accident de mașină. La 28 februarie 1977, Curtea de District Lubin (Sād Rejonowy) a acordat reclamantului o pensie de invaliditate de viață plătită de asigurator, Statul de Asigurări Polonez (Polski Zakład Ubezpieczeń), în valoare de 1000 de zloți polonezi vechi pe lună. Asiguratorul nu a plătit pensia de invaliditate a reclamantului pentru anii 1995-2000, în urma unei plângeri a reclamantului în 2000, asiguratorul i-a plătit suma de 30.94 zlotys polonez (PLN), care în momentul respectiv era echivalentul de 7.50 euro. La 30 septembrie 2004, reclamantul a depus o cerere civilă împotriva asigurătorului, care a solicitat pensia indexată pentru anii 1995-2000. Valoarea cererii sale a constituit 30 480 PLN. 11. La 15 octombrie 2004, reclamantul a solicitat instanței să-l scutească de taxele de judecată. 12. La 20 noiembrie 2004, el a rectificat deficiențele procedurale ale cererii sale. El a prezentat o declarație de mijloace, în conformitate cu art. 113 § 1 din Codul de Procedură Civilă (Kodeks Postępowania Cywilnego). Partea relevantă a acestei declarații se citește după cum urmează: „Sunt căsătorit. Soția mea primește o pensie de invaliditate de 500 PLN pe lună. Primesc o pensie de invaliditate de 1.300 PLN pe lună. Avem trei nepoți biologici, pentru care suntem părinți adoptivi, pentru a sprijini. Nepoții au 3, 8 și 18 ani și cel mai vechi copil este încă la școală. Cheltuielile noastre lunare constante sunt: - închiriere – PLN 320, - apă – PLN 100, - electricitate – PLN 120, - gaz – PLN 70, - televiziune – PLN 80, - telefon – PLN 90, -medicamente – PLN 120. Eu nu am nicio acțiune sau titluri sau economii. Eu nu am o mașină sau orice altă proprietate de valoare financiară. În opinia mea, plata taxelor judiciare va implica o reducere substanțială a nivelului de viață al familiei mele și al meu.” 13. La 4 decembrie 2004, reclamantul și-a încheiat declarația de mijloace care declară că a primit o pensie de invaliditate din PLN 1, 383,33, soția sa a primit o pensie de invaliditate din PLN 537,93 și ca familie de adoptivi pentru cei trei nepoți au primit un beneficiu financiar din PLN 2,049,40. 14. La 14 decembrie 2004, reclamantul a primit o scutire de taxe de judecată care depășește suma de 1200 PLN pentru cererea sa. Întreaga taxă a constituit 2 233.60 PLN. Reclamantul nu a contestat această decizie și a plătit suma necesară. 15. La 5 mai 2005, Curtea Regională Legnica (Sąd Okręgowy) a pronunțat hotărârea, respingând cererea reclamantului de compensare. 16. La 17 iunie 2005, reclamantul a apelat împotriva hotărârii de primă instanță. 17. La 1 iulie 2005, el a solicitat o scutire de taxele de judecată în cadrul procedurii de apel. Taxele au constituit 2 234 PLN. 18. La 12 iulie 2005, Curtea Regională Legnica i-a acordat o scutire de taxele de judecată care depășesc 1000 PLN. 19. La 12 iulie 2005, reclamantul a depus un recurs interlocutiv (zażalenie) împotriva acestei decizii. 20. La 27 iulie 2005, Curtea de Apel Wrocław (Sād Apelacyjny) și-a respins recursul. Partea relevantă a raționării Curții de Apel a citit după cum urmează: „Curtea a constatat că, deși veniturile primite de reclamant și soția sa nu erau ridicate, acestea ar trebui, totuși, atunci când au prezentat un recurs, să fi fost conștienți că ar fi trebuit să plătească taxa instanței și ar fi trebuit să facă economiile necesare în avans. Opinia instanței nu a putut fi modificată de faptul că reclamantul și soția sa erau o familie de adopție pentru cei trei nepoți. O parte care solicită cererea sa într-o instanță ar trebui să limiteze alte cheltuieli.” 21. La 28 septembrie 2005, Curtea Regională Legnica a întrerupt procedura de apel. 22. Dispozițiile juridice aplicabile la momentul material și la chestiunile de practică sunt prevăzute la punctele 23-33 din hotărârea pronunțată de Curte la 19 iunie 2001 în cazul Kreuz v. Polonia (n. 28249/95, CEDH 2001-VI; a se vedea, de asemenea, hotărârea pronunțată de Curte la 26 iulie 2005 în cazul Jedamski și Jedamska v. Polonia, nr. 73547/01, §§ 29-39).

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă