SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 16194/04 prezentată de Abdulselam EK graffière de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 2 aprilie 2004, după ce a intenționat, face următoarea decizie: "Fadile Ekinci, dl Abdulselam Ekinci și dl Fadile Ekinci, sunt cetățeni turci născuți în 1950 și, respectiv, 1956 și reședința în Diyarbakakr. Ei sunt reprezentați în fața Curții de către dl Erbey, avocat la Diyarbakakr. În plus, aceștia au susținut că moartea fiului lor nu a făcut obiectul unei anchete efective, ceea ce i-ar fi împiedicat să sesizeze instanțele administrative pentru a solicita despăgubiri. În această privință, au invocat articolele 2, 6 și 13 din convenție. În cele din urmă, reclamanții se plângeau de o încălcare a articolului 3 din convenție, deoarece le era imposibil să își vadă fiul înainte de înmormântare și de faptul că cauza nu fusese elucidată din cauza insuficienței anchetei. Curtea arată că nu mai este necesar să se examineze în continuare acțiunea introdusă de reclamanți din următoarele motive: La 22 octombrie 2008, guvernul a transmis grefei observațiile sale cu privire la admisibilitate și la temeinicia cererii. Acestea au fost adresate părții solicitante la 27 octombrie 2008, care a fost invitată să își transmită observațiile în răspuns înainte de 9 decembrie 2008 printr-o scrisoare recomandată cu confirmare de primire din 24 iunie 2009, Curtea a atras atenia reclamantei asupra faptului că termenul care i-a fost acordat pentru prezentarea observaiilor sale era mai scurt și că nu a fost solicitată nicio prelungire a acestui termen. Aceasta a indicat că, în conformitate cu art. 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, poate șterge o cerere din rol atunci când, la fel ca în cazul de față, circumstanțele dau de gândit că un reclamant nu intenționează să-și mențină cererea. Aceasta arată că această scrisoare a fost primită de reclamantă la 30 iunie 2009 și constată că, până în prezent, a rămas fără răspuns. Având în vedere cele de mai sus, Curtea concluzionează că nu mai intenționează să își mențină cererea în sensul art. 37 alin. (1) lit. (a) din Convenție. În plus, în conformitate cu art. 37 alin. (1) în fine În opinia Curții, nu există circumstanțe speciale în ceea ce privește respectarea drepturilor garantate de Convenție sau a Protocoalelor sale n mai mult decât cere continuarea examinării cererii. Prin urmare, este necesar să se șteargă cauza rolului. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. Sally Dolle Françoise Tulkens Grefier Președinte
Requête n
o
16194/04
présentée par Abdulselam EKİNCİ et Fadile EKİNCİ
contre la Turquie
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 29 septembre 2009 en une chambre composée de
:
Françoise Tulkens,
présidente,
Ireneu Cabral Barreto,
Vladimiro Zagrebelsky,
Danutė Jočienė,
Dragoljub Popović,
András Sajó,
Ișıl Karakaș,
juges,
et de Sally Dollé,
greffière de section
.
Vu la requête susmentionnée introduite le 2 avril 2004,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Les requérants, M. Abdulselam Ekinci et M
me
Fadile Ekinci, sont des ressortissants turcs nés respectivement en 1950 et 1956 et résidant à Diyarbakır. Ils sont représentés devant la Cour par M
e
le Gouvernement
») est représenté par son agent.
La requête concernait la mort du fils des requérants pendant son service militaire.
Les requérants se plaignaient d’une atteinte au droit à la vie de leur fils.
Ils soutenaient en outre que le décès de leur fils n’avait pas fait l’objet d’une enquête effective, ce qui les aurait empêchés de saisir les tribunaux administratifs pour demander des dommages et intérêts. Ils invoquaient à cet égard les articles 2, 6 et 13 de la Convention. Enfin, les requérants se plaignaient d’une violation de l’article 3 de la Convention du fait qu’il leur avait été impossible de voir leur fils avant l’enterrement et du fait que l’affaire n’avait pas été élucidée en raison de l’insuffisance de l’enquête.
La Cour relève qu’il n’y a pas lieu d’examiner plus avant le recours introduit par les requérants pour les motifs suivants
:
Le 22 octobre 2008, le Gouvernement a transmis au greffe ses observations sur la recevabilité et le bien-fondé de la requête. Celles-ci ont été adressées à la partie requérante le 27 octobre 2008, laquelle a été invitée à faire parvenir les siennes en réponse avant le 9 décembre 2008.
Par une lettre recommandée avec accusé de réception du 24 juin 2009, la
Cour a attiré l’attention de la partie requérante sur le fait que le délai qui lui était imparti pour la présentation de ses observations était échu et qu’aucune prorogation de ce délai n’a été sollicité. Elle a indiqué qu’aux termes de l’article 37 § 1 a) de la Convention, elle pouvait rayer une requête du rôle lorsque, comme en l’espèce, les circonstances donnent à penser qu’un requérant n’entend pas maintenir sa requête. Elle relève que cette lettre a bien été reçue par la partie requérante le 30 juin 2009 et constate qu’à ce jour elle est restée sans réponse.
A la lumière de ce qui précède, la Cour conclut que les requérants n’entendent plus maintenir leur requête au sens de l’article 37 § 1 a) de la Convention.
Par ailleurs, conformément à l’article 37 § 1
in fine
, la Cour estime qu’aucune circonstance particulière touchant au respect des droits garantis par la Convention ou ses Protocoles n’exige la poursuite de l’examen de la requête. Il y a donc lieu de rayer l’affaire du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle.
Sally Dollé
Françoise Tulkens
Greffière
Présidente