AFFAIRE WOOD CONTRE LE ROYAUME-UNI
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans le règlement amiable
AFFAIRE WOOD CONTRE LE ROYAUME-UNI (CtEDO, 2010)
Rezoluția CM/ResDH(2010)32 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Wood împotriva Regatului Unit (Recherche n 47441/99, Hotărârea din 15 martie 2005, Regulamentul amiabil) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate") (denumită în continuare "Convenția" și "Curtea," având în vedere hotărârea prezentată Comitetului de către Curte odată definitivă Reamintind că obiecțiunile admisibile ale reclamantului în această cauză se referă la deținerea sa în 1997 din ordinul Tribunalului de Primă Instanță (Magistrates în urma unei proceduri în cursul căreia s-a constatat că nu a plătit impozite locale și în absența unui ajutor judiciar (reprezentare de către un apărător) în această privință [griefuri întemeiate pe art. 5 alineatul (1) și art. 6 alineatele (1) și (3)-[c]); întrucât, în această cauză, Curtea, luând act de soluționarea amiabilă la care au ajuns guvernul statului pârât și reclamantul, și fiind sigur că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, așa cum este definit în Convenție sau în protocoalele sale, a decis în unanimitate să elimine această cauză din rol și a luat notă de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea în fața Marii Camere; În ceea ce privește condițiile prevăzute în regulamentul amiabil menționat anterior, s-a convenit ca guvernul statului pârât să plătească reclamantului suma totală de 5 508 lire sterline în termen de trei luni de la notificarea hotărârii în cauză. Reamintind că decizia de a elimina din rol o cerere declarată admisibilă are forma unei hotărâri care, odată definitivă, este comunicată de Curte Comitetului miniștrilor pentru a-i permite să monitorizeze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenție, executarea angajamentelor cărora li s-a putut subordona retragerea, soluționarea amiabilă sau soluționarea litigiului ; După ce a invitat guvernul statului pârât să ia măsurile pe care le-a luat pentru a se conforma hotărârii Curții în temeiul obligației care îi revine în temeiul art. 46 alin. (1) din Convenție, care a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție. D. întrucât, la 10 iunie 2005, guvernul statului pârât a plătit reclamantului suma prevăzută în Regulamentul de procedură și că nici o altă măsură nu a fost pronunțată în această cauză pentru a se conforma hotărârilor Curții, după examinarea informațiilor furnizate de guvernul Regatului Unit, DECLAMENTUL pe care și l-a îndeplinit în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția privind angajamentele asumate în prezenta cauză și DECIDE de la data examinării. [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 4 martie 2010 cu ocazia celei de-a 1078-a reuniuni a Delegaților miniștrilor.