CtEDO 04.03.2010 Auto

AFFAIRE BOGULAK ET TROIS AUTRES AFFAIRES CONTRE LA POLOGNE

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
04.03.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE BOGULAK ET TROIS AUTRES AFFAIRES CONTRE LA POLOGNE (CtEDO, 2010)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2010)19 [1] Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului și a altor trei cauze împotriva Poloniei (a se vedea lista din anexă) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "Convenția" și "Curtea," având în vedere hotărârile transmise Comitetului de către Curte după încheierea acestora. Reamintind că încălcările Convenției constatate de Curte în aceste cauze privesc încălcări ale dreptului de a fi ascultat de un judecător sau de un alt magistrat abilitat prin lege să exercite funcții judiciare, după ce au fost arestate (încălcarea articolului 5 alineatul (3)), precum și, în cauzele Bogulak și M.B., caracterul neconcurențial al procedurii de control al legalității detenției provizorii (violațiile articolului 5 alineatul (4)) (a se vedea detaliile din anexă) ; După ce a invitat guvernul din statul membru în cauză să ia măsurile pe care le-a luat pentru a se conforma hotărârilor Curții în temeiul obligației care îi revine în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenția care a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție În plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar, este asigurată de faptul că statul pârât le-a acordat părților reclamante satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâri (a se vedea detaliile în limba engleză), reamintind că constatarea încălcării de către Curte impune, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar - măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să șteargă consecințele, dacă este posibil prin restitutio in integrum; și - măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; DECLARIE, după examinarea măsurilor luate de statul pârât (a se vedea anexa), pe care și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în prezentele cauze și DECIDE în .A se vedea anexa la Rezoluția CM/ResDH(2010)19 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârilor în cauza Bogulak și alte trei cauze împotriva Poloniei Rezumat introductiv al cauzelor Aceste cauze privesc o încălcare a dreptului de a fi adus imediat în fața unui judecător sau a unui alt magistrat abilitat prin lege să exercite funcții judiciare, după ce au fost arestați, din cauza faptului că reclamanții au fost reținuți exclusiv pe baza hotărârilor procurorului, pronunțate între 1994 și 1996 [încălcare a articolului 5 alineatul (3) ]. În plus, cauzele Bogulak și M.B. se referă la posibilitatea ca reclamanții, în această perioadă, să participe sau să fie reprezentați la audieri cu privire la examinarea legalității detenției provizorii a acestora [încălcarea articolului 5 alineatul (4) ]. Plata satisfacției echitabile și a măsurilor individuale Detalii privind satisfacția echitabilă Nume și n cerere Prejudiciul material Prejudiciul moral Taxa și cheltuielile de judecată totale Bogulak 33866/96 000 EUR plătit la 23/11/2006 M.B., 34091/96 500 EUR 500 EUR Plata la 28/10/2004 (o zi de întârziere) Jasiński, 30865/96 340 EUR 340 EUR Plata la 05/05/2006 W.B., 34090/96 231 EUR Plata la 25/07/2006 (15 zile de întârziere) b) Măsuri individuale În cazul în care Curtea Europeană și-a pronunțat hotărârile, tribunalele au fost mai în detenție provizorie. În plus, în cauzele Jasiński și W.B., Curtea Europeană a statuat că constatările privind încălcarea constituie o satisfacție echitabilă suficientă pentru prejudiciul moral suferit de solicitanți. II. Măsuri generale Aceste cauze trebuie să fie apropiate de cauza Niedbała (Resolution ResDH(2002)124), închisă ca urmare a intrării în vigoare a noului Cod de procedură penală la 01/09/1998: dispozițiile legislative privind detenția provizorie și procedura privind examinarea legalității sale au fost puse în conformitate cu cerințele art. 5 din Convenție. III. Concluziile Tribunalului de Primă Instanță Guvernul consideră că măsurile luate vor preveni noi încălcări similare și, prin urmare, Polonia și-a îndeplinit obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție. [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 4 martie 2010 cu ocazia celei de-a 1078-a reuniuni a Delegaților miniștrilor.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2011-09-14
0,96
AFFAIRES BARANOWSKI ET HULEWICZ CONTRE LA POLOGNE
Résolution CM/ResDH(2011)139 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme Baranowski contre Pologne Hulewicz contre Pologne (Requêtes n o 28358/95 et n o 39598/98, arrêts des 28 mars 2000 et 23 février 2006, définiti
CtEDO 2011-06-08
0,96
AFFAIRES PLOSKI ET CZARNOWSKI CONTRE LA POLOGNE
Résolution CM/ResDH(2011)68 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme Płoski et Czarnowski contre Pologne (Płoski: Requête n o 26761/95, arrêt du 12 novembre 2002, définitif le 12 février 2003 Czarnowski: Requête
CtEDO 2015-04-01
0,96
AFFAIRE DŁUGOŁĘCKI CONTRE LA POLOGNE
Résolution CM/ResDH(2015)49 Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Długołęcki contre Pologne Requête Affaire Arrêt du Définitif le 23806/03 Długołęcki 24/02/2009 24/05/2009 (adoptée par le Comité des Ministres le 1
CtEDO 2011-03-10
0,96
17 AFFAIRES CONTRE LA POLOGNE
Résolution CM/ResDH(2011)16 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme dans 17 affaires contre la Pologne (voir l’Annexe) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46, paragraphe 2, de la Convention de sauvega
CtEDO 2011-06-08
0,96
AFFAIRE KREUZ ET 11 AUTRES AFFAIRES CONTRE LA POLOGNE
Résolution CM/ResDH(2011)67 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme Kreuz n o 1 et 11 autres affaires contre Pologne (voir Annexe) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46, paragraphe 2, de la Conventio
Sursă