CtEDO 16.03.2010 Auto

MOSCALEV v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA

RESPONDENT
MDA
HOTĂRÂRE
16.03.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
MOSCALEV v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA (CtEDO, 2010)
HUDOC · oficial

Cea decizia nr. 844/06 de Vladimir MOSCALEV împotriva Moldovei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 16 martie 2010 ca Camera compusă din: Nicolas Bratza, Președintele, Lech Garlicki, Ljiljana Mijović, David Thór Björgvinsson, Ján Šikuta, Päivi Hirvelä, Mihai Poalelungi, judecători și Lawrence Early, grefierul secțiunii Având în vedere cererea depusă la 8 decembrie 2005, având în vedere declarațiile depuse de guvernul contestat la 8 septembrie 2009 și 2 decembrie 2009 și acceptarea termenilor lor, după deliberare, a hotărât după cum urmează: Reclamantul, dl Vladimir Moscalev, este un național moldovenesc născut în 1959 și locuiește în Chișinău. Guvernul moldovenesc („ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl V. Grosu. La 31 mai 2005, reclamantul a fost acuzat de participarea activă la o demonstrație neautorizată. La 2 iunie 2005, Curtea de district Buiucani a constatat că reclamantul a fost vinovat și i-a impus o amendă administrativă. Prin hotărârea finală din 15 iunie 2005, Curtea de Apel Chișinău a respins apelul reclamantului fără a da motive pentru decizia sa. La 12 ianuarie 2009, președintele celei de-a patra secțiuni a Curții a hotărât să comunice guvernului plângerile formulate în temeiul articolelor 6 § 1 și 11 din Convenție. Prin scrisoarea din 8 septembrie 2009, Guvernul a informat Curții că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării chestiunilor legate de cerere. Ei au recunoscut o încălcare a drepturilor reclamantului garantate de art. 6 din Convenția din cauza nerespectării drepturilor reclamantului de a respinge recursul reclamantului împotriva hotărârii prin care a fost considerat vinovat de o infracțiune administrativă. De asemenea, ei s-au angajat să plătească reclamantului 1.500 de euro (EUR) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile. Plata ar fi efectuată într-o perioadă de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din convenție. În cazul în care nu s-a plătit în termenul respectiv, Guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire, plus trei puncte procentuale. Prin scrisoarea din 2 decembrie 2009, Guvernul a prezentat o nouă declarație și au recunoscut că a existat o încălcare a dreptului reclamantului la libertatea de adunare din cauza condamnării sale pentru participare la o demonstrație neautorizată. La 18 decembrie 2009, reclamantul a informat Curtea că a fost de acord cu termenii declarațiilor guvernamentale și a invitat Curtea să efectueze examinarea cererii guvernamentale și să elimine situația din lista cauzelor sale. Curtea consideră că acordul expres al reclamantului cu termenii declarațiilor formulate de Guvern poate fi considerat ca o soluție prietenoasă implicită între părți. Prin urmare, aceasta ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți și este convinsă că decontarea se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolele sale, și nu găsește motive pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Președintele grefierului Lawrence Early Nicolas Bratza

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă