SOCIEDADE DE CONSTRUCOES MARTINS & VIEIRA, LDA ET AUTRES (N° 1) c. PORTUGAL
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Radiation du rôle
SOCIEDADE DE CONSTRUCOES MARTINS & VIEIRA, LDA ET AUTRES (N° 1) c. PORTUGAL (CtEDO, 2010)
A DOUA SECȚIUNE DE Cerere nr. 55177/08 prezentată de SOCIEDADE DE CONSTRUÇÕES MARTINS & VIEIRA, LDA și alții împotriva Portugaliei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care se află la 23 martie 2010 într-o cameră compusă din Françoise Tulkens, președinte, Ireneu Cabral Barreto, Vladimiro Zagrebelsky, Danutė Jočienė, Dragoljub Popović, András Sajó, Nona Tsotsoria, judecători; și de Françoise Elens-Passos, graffière adjuncte de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 8 noiembrie 2008, Având în vedere declarațiile formale de acceptare a unei soluționări pe cale amiabilă a cauzei, După ce a luat act de acest lucru, face ca următoarea decizie să fie contestată. Cererea a fost depusă de Societatea de Construcções Martins & Vieira, Lda., João Martins Gonçalves Costa și Maria do Ceu da Costa Vieira, o societate și doi resortisanți portughezi, născuți în 1948 și, respectiv, 1943, care își au reședința în Porto și care își au reședința în Barcelos (Portugalia). Ele sunt reprezentate în fața Curții de către M.J.F. Alves, avocat la Matosinhos. A fost reprezentat până la 23 februarie 2010 de către agentul său, J. Miguel, procuror general adjunct, și începând cu această dată de către domnul F. Carvalho, de asemenea procuror general adjunct. Reclamanții se plâng de durata unei proceduri de recuperare judiciară în fața Tribunalului din Santo Tirso. La 17 decembrie 2009 și 27 ianuarie 2010, Curtea a primit declarații de soluționare amiabilă semnate de părți. Prin aceste declarații se angajează să plătească reclamanților suma de 200 (11 mii două sute) euro pentru daune morale și 1 500 (o mie cinci sute) de euro pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată și reclamanții au renunțat la orice altă pretenție împotriva Portugaliei cu privire la faptele care au stat la baza cererii sale. Aceste sume vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alin. (1) din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö Õ s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va reprezenta soluționarea definitivă a cauzei. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum le recunosc convenția și protocoalele sale și că nu are nici un temei de ordine publică care să justifice continuarea examinării cererii (art. 37 alineatul (1) în fine din Convenție). Prin urmare, este necesar să se elimine cauza rolului. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. Françoise Elens-Passos Françoise Tulkens adjunct președinte