CtEDO 30.03.2010 RO

CASE OF BACILA v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
30.03.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 8
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF BACILA v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER (CtEDO, 2010)

©Documentul a fost pus la dispoziție cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România (

www.csm1909.ro

) și al Institutului European din România (

www.ier.ro

). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exclusiv în scopul includerii sale în baza de date HUDOC.

©The document

was made available with the support of the Superior Council of Magistracy of Romania (

www.csm1909.ro

) and the European Institute of Romania (

www.ier.ro

). Permission to re-publish this translation has been granted for the sole purpose of its inclusion in the Court’s database HUDOC.

Secția a treia

(Cererea nr. 19234/04)

Hotărâre

Strasbourg

30 martie 2010

Hotărârea devine definitivă în condițiile prevăzute la art. 44 § 2 din Convenție. Aceasta poate suferi modificări de formă.

În Cauza Băcilă împotriva României,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secția a treia), reunită într-o cameră compusă din:

Josep Casadevall,

președinte

, Elisabet Fura, Corneliu Bîrsan, Boštjan M. Zupančič, Alvina Gyulumyan, Egbert Myjer, Luis López Guerra,

judecători

, și Santiago Quesada

,

grefier de secție

,

După ce a deliberat în camera de consiliu, la 2 martie 2010,

pronunță prezenta hotărâre, adoptată la aceeași dată:

a sesizat Curtea la 27

ianuarie

2004 în temeiul art. 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale („convenția”).

este reprezentat de agentul guvernamental, domnul Răzvan

Horațiu Radu, din cadrul Ministerului Afacerilor Externe.

Napoca a constatat, pe baza prelevărilor efectuate în 2003, că toate solurile, toată vegetația și toate cursurile de apă din oraș și din împrejurimi, pe o rază de aproximativ 35 de kilometri, conțineau metale grele (plumb, cupru, cadmiu, zinc) în cantități care depășeau cu mult limitele maxime admise. La această poluare se adăugau ploi acide cauzate de eliminarea în atmosferă a unor importante cantități de dioxid de sulf, ceea ce împiedica dezvoltarea vegetației.

000 lei românești (RON), și anume echivalentul sumei de aproximativ 180

000 euro (EUR), pentru depășirea pragurilor de emisii de dioxid de sulf în timpul acestei perioade.

000 pe care îi avea uzina la momentul închiderii.

ul internet al agenției regionale.

Art. 5

„Statul recunoaște tuturor persoanelor dreptul la un mediu sănătos, garantând în acest scop:

a) accesul la informațiile privind calitatea mediului; [...]

c) dreptul de consultare în vederea luării deciziilor privind dezvoltarea politicilor, legislației și a normelor de mediu, eliberarea acordurilor și a autorizațiilor de mediu, inclusiv pentru planurile de amenajare a teritoriului și de urbanism;

d) dreptul de a se adresa, direct sau prin intermediul unor asociații, autorităților administrative sau judecătorești în vederea prevenirii sau în cazul producerii unui prejudiciu direct sau indirect;

e) dreptul la despăgubire pentru prejudiciul suferit.”

Art. 6

„Protecția mediului constituie o obligație a autorităților administrației publice centrale și locale, precum și a tuturor persoanelor fizice și juridice.”

Art. 7

„Responsabilitatea privind protecția mediului revine autorității centrale pentru protecția mediului și agențiilor sale teritoriale.”

Art. 10 alin. (4)

Pentru activitățile existente care nu întrunesc condițiile de autorizare, autoritatea pentru protecția mediului dispune efectuarea bilanțului de mediu și stabilește programul pentru conformare, de comun acord cu titularul [...]”

Art. 9 alin. (2)

„Acordul sau autorizația de mediu nu se emite în cazul în care nici o varianta de proiect sau program pentru conformare nu prevede eliminarea efectelor negative asupra mediului,raportate la standardele și la reglementările în vigoare [...]

Valabilitatea acordului și a autorizației de mediu este de maximum 5 ani.”

Art. 12

„Procedura de autorizare este publica. Mediatizarea proiectelor și activităților pentru care se cere acord sau autorizație și a studiilor de impact, precum și dezbaterea publica se asigura de către autoritatea pentru protecția mediului.

Studiile de impact se realizează prin unități specializate, persoane fizice sau juridice atestate, cheltuielile fiind suportate de titularul proiectului sau al activității și atunci când i se cere refacerea sau reluarea studiului.

Răspunderea pentru realitatea informațiilor furnizate privind acțiunea propusă revine titularului, iar pentru corectitudinea raportului studiului de impact, executantului acestuia.”

195/2005 privind protecția mediului au abrogat Legea nr. 137/1995 și au transpus în dreptul intern Directiva 96/61/CE a Consiliului privind prevenirea și controlul integrat al poluării.

Acestea garantează dreptul de a obține o despăgubire pentru prejudiciul suferit de orice persoană vătămată în urma unei atingeri aduse dreptului său la un mediu sănătos.

aprilie 2005 și intrat în vigoare la 1 ianuarie 2007, societatea Sometra era menționată printre întreprinderile românești care beneficiau, până la 31 decembrie 2014, de o derogare de la condițiile comunitare de autorizare a instalațiilor industriale, prevăzute de Directiva

96/61/CE. Cu toate acestea, societatea avea obligația de a respecta pragurile de emisie de substanțe poluante stabilite de normele comunitare.

„1. Orice persoană are dreptul la respectarea vieții sale private și de familie, a domiciliului său și a corespondenței sale.

48.

Curtea reamintește că obligația de epuizare a căilor de atac interne se limitează la obligația de a utiliza în mod normal căile de atac eficiente, suficiente și accesibile.

Akdivar și alții împotriva Turciei

, 16

septembrie 1996,

Culegere de hotărâri și decizii 1996

IV

, p. 1210, pct. 66, și

Giacobbe și alții împotriva Italiei

, nr. 16041/02, pct. 63, 15 decembrie 2005). Curtea subliniază că, în alte două cauze privind, ca în speță, susțineri referitoare la consecințele poluării mediului asupra sănătății reclamanților [

Tătar împotriva României

(dec.), nr. 67021/01, 5 iulie 2007, și

Brândușe împotriva României

, nr. 6586/03, pct. 56, 7

aprilie 2009], a respins deja excepții similare cu cele pe care Guvernul le reiterează în prezenta cauză, cu privire la căile penală, administrativă și civilă pe care reclamanta ar fi putut să le utilizeze. Or, Guvernul nu a prezentat nici exemple de jurisprudență, nici alte elemente care să justifice îndepărtarea, în prezenta speță, de concluziile la care ajunsese Curtea în cauzele citate anterior.

Chiar dacă excepția Guvernului s-ar referi, de asemenea, în speță, la dispozițiile prevăzute de Ordonanța de urgență nr. 195/2005 (supra, pct. 40 și 41), aceste dispoziții sunt posterioare și faptelor denunțate de reclamantă și datei de introducere a cererii sale (supra, pct. 1).

În afară de aceasta, Guvernul nu a prezentat exemple de jurisprudență care să demonstreze, cu un grad suficient de certitudine, că o asemenea cale avea perspective rezonabile de reușită.

În orice caz, Curtea apreciază că eventuala condamnare penală sau civilă a autorilor direcți ai poluării nu poate scuti autoritățile interne de obligațiile care le revin în temeiul art. 8 din Convenție.

Copșa Mică.

a) Principii care decurg din jurisprudența Curții

López Ostra împotriva Spaniei

, 9 decembrie 1994, pct. 51, seria A nr.

303

C și

Guerra și alții împotriva Italiei

, 19 februarie 1998, pct. 60,

Culegere de hotărâri și decizii

1998

I).

8

8

López Ostra,

citată anterior, pct. 51, și

Guerra

, citată anterior, pct. 58).

mutatis mutandis, Oneryildiz împotriva Turciei

, (GC), nr.

48939/99, pct. 90, CEDO 2004-XII].

Giacomelli împotriva Italiei

, nr. 59909/00, pct. 83, CEDO 2006

XII).

b) Aplicarea acestor principii generale în speță

a contrario, Tătar împotriva României

, nr. 67021/01, pct. 116, CEDO 2009

... (extrase)].

mutatis mutandis, López Ostra,

citată anterior, pct. 51). Cu toate acestea, trebuie să se constate că, în pofida unei creșteri a poluării după privatizarea uzinei, recunoscută de autoritățile locale, din dosar nu reiese că acestea ar fi luat, înainte de 2007, măsuri împotriva societății. Reticența în privința sancționării societății a fost motivată prin faptul că măsurile pe termen scurt ar fi ineficiente și ar amenința o mare parte a locurilor de muncă din regiune (a se vedea supra, pct. 14 și urm.).

mutatis mutandis, López Ostra,

citată anterior, pct. 58).

„În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al înaltei părți contractante nu permite decât o înlăturare incompletă a consecințelor acestei încălcări, Curtea acordă părții lezate, dacă este cazul, o reparație echitabilă.”

1.

Respinge

excepția preliminară a Guvernului;

2.

Declară

cererea admisibilă;

3.

Hotărăște

că a fost încălcat art. 8 din Convenție.

Redactată în limba franceză, apoi comunicată în scris, la 30 martie 2010, în temeiul art.

77

Santiago Quesada

Josep Casadevall

Grefier

Președinte

În conformitate cu art. 45 § 2 din Convenție și cu art. 74 § 2 din regulament, se anexează la prezenta hotărâre un rezumat al opiniei separate a judecătorului Zupančič.

S.Q.

Tătar împotriva României

.

Tătar împotriva României

, spre deosebire de prezenta cauză, se pare că această legătură nu fusese stabilită în mod corect. În aceste două cauze, concluziile respective sunt în mod evident subordonate unei anumite noțiuni de cauzalitate, astfel cum este definită în mod general în drept și în mod specific în cele două cauze menționate.

presumptio juris

). La nivelul politic cel mai abstract, această prezumție răstoarnă ipoteza de bun-simț conform căreia orice activitate industrială este inofensivă pentru mediu și individ. Această ipoteză a fost considerată de bun-simț timp de numeroase decenii după revoluția industrială. Multiplicarea activităților chimice și a altor activități dăunătoare mediului a dus totuși la conștientizarea la nivel politic a faptului că nu mai poate fi luată în considerare caracterul dăunător al unor asemenea activități .

Tătar

și

Băcilă

.. În prezența unui început de dovadă privind toxicitatea mediului poluat, problema care se pune în raport cu principiul precauției este în prezent aceea de a ști dacă statul parte la Convenție poate sau nu să susțină în mod convingător argumentul contrar. Acesta dispune de toate mijloacele pentru a demonstra caracterul dăunător al mediului; poate să angajeze tot felul de experți și să dispună tot felul de expertize științifice. Prin urmare, individul reclamant trebuie să își păstreze dreptul procedural fundamental la o răsturnare a sarcinii probei. Este echitabil să se răstoarne prezumția pentru a proteja integritatea fizică și demnitatea umană a individului în fața unui mediu care nu ar fi degradat în mod periculos dacă barierele juridice și factuale de care dispune statul ar fi stabilite și ar funcționa conform principiului precauției.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2010-09-21
0,97
CASE OF BAJANARU v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată excl
CtEDO 2010-02-02
0,96
CASE OF SAILEANU v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată excl
CtEDO 2010-09-21
0,96
CASE OF DOINA VASILIU v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată excl
CtEDO 2010-03-02
0,96
CASE OF MOCULESCU v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată excl
CtEDO 2010-01-26
0,96
CASE OF BOGDAN v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată excl
Sursă