CtEDO 08.06.2010 RO

CASE OF MATIES v. ROMANIA - [Romanian Translation] provided by the SCM Romania and Monitorul Oficial R.A.

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
08.06.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of P1-1;No violation of P1-1
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF MATIES v. ROMANIA - [Romanian Translation] provided by the SCM Romania and Monitorul Oficial R.A. (CtEDO, 2010)

©Documentul a fost pus la dispoziție cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România (

www.csm1909.ro

) și R.A. „Monitorul Oficial” (

www.monitoruloficial.ro

). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exclusiv în scopul includerii sale în baza de date HUDOC.

©The document was made available with the support of the Superior Council of Magistracy of Romania (

www.csm1909.ro

) and R.A. „Monitorul Oficial” (

www.monitoruloficial.ro

). Permission to re-publish this translation has been granted for the sole purpose of its inclusion in the Court’s database HUDOC.

Emitent

Publicată în : MONITORUL OFICIAL nr. 752 din 11 noiembrie 2010

din 8 iunie 2010

în Cauza Maties împotriva României

(Cererea nr. 13.202/03)

În Cauza Maties împotriva României,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secția a treia), statuând în cadrul unei camere formate din: Josep Casadevall, președinte, Corneliu Bîrsan, Boštjan M. Zupančič, Egbert Myjer, Ineta Ziemele, Luis López Guerra, Ann Power, judecători,

și Santiago Quesada, grefier de secție,

după ce a deliberat în camera de consiliu la data de 18 mai 2010,

pronunță următoarea hotărâre, adoptată la această dată:

reclamantul

), a sesizat Curtea la data de 24 februarie 2003 în temeiul art. 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (

Convenția

).

Guvernul

) este reprezentat de agentul său, domnul Răzvan-Horațiu Radu, de la Ministerul Afacerilor Externe.

Legea fondului funciar nr. 18/1991

,

Legea nr. 169/1997

pentru modificarea și completarea

Legii fondului funciar nr. 18/1991

și

Legea nr. 1/2000

pentru reconstituirea dreptului de proprietate asupra terenurilor agricole și celor forestiere, solicitate potrivit prevederilor

Legii fondului funciar nr. 18/1991

și ale

Legii nr. 169/1997

, care stabilesc măsuri de despăgubire pentru foștii proprietari de terenuri. Ultima dintre aceste legi dispunea că foștii proprietari de terenuri cărora nu le puteau fi restituite terenurile în natură aveau dreptul să li se atribuie în schimb un alt teren sau despăgubiri.

Legii nr. 1/2000

, reclamantul și P.V.R., un alt moștenitor, au făcut demersuri administrative pentru a li se restitui un teren în suprafață de 17,47 hectare ce îi aparținuse lui P.O.

Comisia județeană

) a constatat că, deși reclamantul și P.V.R. aveau dreptul să obțină o reparație în temeiul Legii nr. 18/1991, restituirea terenului în discuție nu era posibilă. Comisia a decis înscrierea creanței lor în tabelul prevăzut în anexa nr. 39 la Hotărârea Guvernului nr. 180/2000 pentru modificarea și completarea Regulamentului privind procedura de constituire, atribuțiile și funcționarea comisiilor pentru stabilirea dreptului de proprietate privată asupra terenurilor, a modelului și modului de atribuire a titlurilor de proprietate, precum și punerea în posesie a proprietarilor, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 131/1991. Acest tabel indica persoanele care, aflate în imposibilitatea obiectivă de a li se restitui terenurile ce le-au aparținut în trecut sau de a obține în schimb alte terenuri echivalente, aveau dreptul la o despăgubire.

Legea nr. 10/2001

,

Legea nr. 247/2005

și

Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 81/2007

pentru accelerarea procedurii de acordare a despăgubirilor aferente imobilelor preluate în mod abuziv (

OUG nr. 81/2007

) referitoare la sistemul de despăgubire pentru imobilele naționalizate, sunt descrise în hotărârile

Tudor împotriva României

(nr. 29.035/05, §§ 15-20, 17 ianuarie 2008) și

Viașu împotriva României

(nr. 75.951/01, §§ 38-49, 9 decembrie 2008). Textele relevante ale Consiliului Europei, și anume Rezoluția Res (2004)3 cu privire la hotărârile care relevă o

problemă structurală subsecventă și Recomandarea Rec (2004)6 privind îmbunătățirea recursurilor interne, adoptate de Comitetul de miniștri, sunt de asemenea citate în hotărârea

Viașu

, menționată mai sus (§§ 50 și 51).

art. 14 din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 81/2007

, persoanele care erau îndreptățite să obțină o despăgubire ce depășea 500.000 RON puteau obține o sumă în numerar, în cuantum de maximum 500.000 RON, diferența fiind transformată în acțiuni la Fondul „Proprietatea“. Despăgubirea în numerar era plătită în două tranșe a câte 250.000 RON, într-un interval de 2 ani.

Hotărârea Guvernului nr. 128/2008

privind modificarea și completarea Normelor metodologice de aplicare a titlului VII „Regimul stabilirii și plății despăgubirilor aferente imobilelor preluate în mod abuziv“ din

Legea nr. 247/2005

privind reforma în domeniile proprietății și justiției, precum și unele măsuri adiacente, aprobate prin

Hotărârea Guvernului nr. 1.095/2005

, a fost publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I. Conform acestei noi norme legale, după emiterea titlului de despăgubire de către Comisia Centrală pentru Stabilirea Despăgubirilor, partea interesată trebuia să opteze la Autoritatea Națională pentru Restituirea Proprietăților fie pentru primirea unei părți din sumă în numerar (în limita a 500.000 RON), iar restul în acțiuni la Fondul „Proprietatea“, fie pentru primirea de acțiuni la fond pentru întreaga sumă (vezi și paragraful 11 de mai sus).

„Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea bunurilor sale. Nimeni nu poate fi lipsit de proprietatea sa decât pentru cauză de utilitate publică și în condițiile prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional.

Dispozițiile precedente nu aduc atingere dreptului statelor de a adopta legile pe care le consideră necesare pentru a reglementa folosința bunurilor conform interesului general sau pentru a asigura plata impozitelor ori a altor contribuții sau a amenzilor.”

Broniowski împotriva Poloniei

[MC] (nr. 31.443/96, CEDO 2004V) și

Matache și alții împotriva României

(nr. 38.113/02, 19 octombrie 2006), reclamantul nu are o creanță stabilită și exigibilă.

Viașu

, menționată mai sus, §§ 58-60).

mutatis mutandis, Viașu

, menționată mai sus, § 59).

Legea nr. 247/2005

și referitor la înființarea Fondului „Proprietatea“ este capabil să le ofere persoanelor îndreptățite o despăgubire care să corespundă cerințelor din jurisprudența Curții. Conform ultimelor modificări ale

Legii nr. 247/2005

, o parte din despăgubirea în discuție i-ar putea fi plătită în numerar părții interesate și au fost făcute progrese pentru ca Fondul „Proprietatea“ să devină funcțional.

Viașu

, menționată mai sus, cu privire la obligațiile stabilite de art. 1 din Protocolul nr. 1 în sarcina statului care a adoptat o legislație care prevede restituirea sau despăgubirea pentru

bunurile confiscate într-un regim anterior (

Viașu

, menționată mai sus, § 58).

Viașu

, menționată mai sus, §§ 60 și 66, și

Ramadhi

și alți 5, menționată mai sus, §§ 76-77).

Viașu

, menționată mai sus, §§ 62-73,

Katz împotriva României

, nr. 29.739/03, 20 ianuarie 2009, și

Faimblat împotriva României

, nr. 23.066/02, 13 ianuarie 2009). Cu toate acestea, ea apreciază că, în cauza de față, situația este în mod sensibil diferită de cauzele menționate mai sus, în măsura în care reclamantul a obținut o decizie a Comisiei Centrale pentru Stabilirea Despăgubirilor care preciza, pe baza unei expertize, cuantumul despăgubirii ce îi era datorată (

a contrario Viașu, Katz

și

Faimblat

, menționate mai sus). Fără a contrazice concluziile la care a ajuns în cauzele menționate mai sus, Curtea apreciază că, în speță, din motivele precizate mai jos, se impune o analiză mai nuanțată.

Legea nr. 247/2005

(paragrafele 14-16 de mai sus). De aceea, în speță, Curtea constată că, deși a fost informat de autoritățile naționale despre necesitatea de a își exercita dreptul de opțiune, reclamantul a refuzat să o facă (paragrafele 10-12 de mai sus). Astfel, reclamantul a blocat cu bună știință procedura. Or, dacă Curtea nu poate specula asupra eficienței procedurii speciale implementate pentru plata accelerată a unei părți a despăgubirii, totuși, dată fiind atitudinea părții interesate, Curtea nu poate concluziona că autoritățile sunt în întregime răspunzătoare de imposibilitatea sa de a obține o parte a despăgubirii. De altfel, Curtea observă că termenul acordat de lege reclamantului pentru exercitarea dreptului său de opțiune nu a expirat încă (paragraful 16 in fine de mai sus). Rezultă că, pentru acea parte a cererii care corespunde sumei pe care reclamantul ar fi putut să o primească în numerar, nu a avut loc încălcarea art. 1 din Protocolul nr. 1.

Legea nr. 247/2005

, modificată prin

Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 81/2007

, Curtea observă că, până în prezent, Guvernul nu a demonstrat că sistemul de despăgubire pus în aplicare prin intermediul Fondului „Proprietatea“ le permitea persoanelor îndreptățite, și în special reclamantului, să încaseze, conform unei proceduri și unui calendar previzibile, despăgubirile pe care sunt îndreptățite să le primească.

Kopecký împotriva Slovaciei

[MC], nr. 44.912/98, § 35, CEDO 2004-IX).

Legii nr. 1/2000

și acțiunea subsecventă nu vizau „bunuri existente“ în patrimoniul reclamantului. Curtea mai observă că nicio decizie administrativă sau judiciară nu a recunoscut dreptul reclamantului de a i se atribui un teren în natură. Prin urmare, Curtea consideră că reclamantul nu deținea un „bun“ în sensul art. 1 din Protocolul nr. 1.

Dacă Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al înaltei părți contractante nu permite decât o înlăturare incompletă a consecințelor acestei încălcări, Curtea acordă părții lezate, dacă este cazul, o reparație echitabilă.

stabilită prin Decizia din 21 octombrie 2008. De asemenea, acesta observă că reclamantul nu și-a justificat cererea referitoare la lipsa de folosință a terenului în cauză și consideră că nu există o legătură de cauzalitate între pretinsul prejudiciu moral și eventuala încălcare a Convenției.

Iatridis împotriva Greciei

(reparație echitabilă) [MC], nr. 31.107/96, § 32, CEDO 2000-XI].

Viașu

, menționată mai sus, § 38), l-ar repune pe reclamant, pe cât posibil, într-o situație echivalentă cu cea în care s-ar fi aflat dacă cerințele art. 1 din Protocolul nr. 1 nu ar fi fost încălcate. Însă, ținând cont de constatările hotărârii de față din care reiese că sistemul actual de restituire nu este eficient, Curtea apreciază că nu are altă opțiune decât să acorde suma care, în opinia sa, ar constitui o soluționare definitivă și completă a prezentului litigiu patrimonial (

Viașu

, menționată mai sus, § 89).

În unanimitate,

a)

ca statul pârât să îi plătească reclamantului, în cel mult 3 luni de la data rămânerii definitive a prezentei hotărâri, conform art. 44 § 2 din Convenție, următoarele sume, ce vor fi convertite în lei românești, la cursul de schimb valabil la data plății:

(i)

167.485 EUR (una sută șaizeci și șapte mii patru sute optzeci și cinci euro), plus orice sumă ce ar putea fi datorată cu titlu de impozit, pentru prejudiciul material;

(ii)

4.000 EUR (patru mii euro), plus orice sumă ce ar putea fi datorată cu titlu de impozit, pentru prejudiciul moral;

(iii)

50 EUR (cincizeci euro), plus orice sumă ce ar putea fi datorată cu titlu de impozit de către reclamant, pentru cheltuielile de judecată;

b)

ca, începând de la expirarea termenului menționat mai sus și până la efectuarea plății, aceste sume să se majoreze cu o dobândă simplă având o rată egală cu cea a facilității de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene valabilă în această perioadă, majorată cu 3 puncte procentuale;

Întocmită în limba franceză, apoi comunicată în scris la data de 8 iunie 2010, în aplicarea art. 77 §§ 2 și 3 din regulament.

Josep Casadevall,

președinte

Santiago Quesada,

grefier

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2010-09-14
0,97
CASE OF CHIS v. ROMANIA - [Romanian Translation] provided by the SCM Romania and Monitorul Oficial R.A.
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi R.A. „Monitorul Oficial” ( www.monitoruloficial.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2009-03-24
0,96
CASE OF TUDOR TUDOR v. ROMANIA - [Romanian Translation] provided by the SCM Romania and Monitorul Oficial R.A.
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi R.A. „Monitorul Oficial” ( www.monitoruloficial.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2010-03-16
0,96
CASE OF MARARIU v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată excl
CtEDO 2010-02-02
0,96
CASE OF MARIANA MARINESCU v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the SCM Romania and IER
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi al Institutului European din România ( www.ier.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată excl
CtEDO 2010-12-07
0,96
CASE OF MARIAN NIȚĂ v. ROMANIA - [Romanian Translation] provided by the SCM Romania and Monitorul Oficial R.A.
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi R.A. „Monitorul Oficial” ( www.monitoruloficial.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
Sursă