CASE OF DURA AGAINST ROMANIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Payment of the sums provided for in the friendly settlement
CASE OF DURA AGAINST ROMANIA (CtEDO, 2010)
Rezoluția CM/ResDH(2010)150 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului în cazul Dura împotriva României (Declarația nr. 10793/02, hotărârea din 21 iunie 2007, decontare prietenoasă) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea în acest caz, transmisă de Curtea Comitetului după ce a devenit final; reamintind că plângerea reclamantului a declarat admisibilă în acest caz se referă la neîndeplinirea autorităților interne în obligația lor de a-l ajuta în executarea unei decizii judiciare finale care ordonă părților private să-i plătească anumite sume (în temeiul articolului 6, alineatul (1)); întrucât, în acest caz, Curtea, după ce a luat notă oficială de soluționare prietenoasă atinsă de Guvernul Statului pârât și de moștenitorii reclamantului, care, după decesul reclamantului la 26 decembrie 2005, au informat Curtea că a avut intenția de a continua procedura în fața sa, și după ce s-a constatat că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția sau în Protocolurile sale, a hotărât în unanimitate să elimine acest caz din lista sa și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita o reformă audiere a cazului dinaintea Marei Camere; întrucât în cadrul acestei soluții prietenoase, s-a convenit că Guvernul Statului pârât va plăti reprezentantul moștenitorilor reclamantului 3 000 EUR, pentru a acoperi prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, în termen de trei luni de la notificarea hotărârii; reamintind faptul că dezvoltarea unui caz declarat admisibil se efectuează prin intermediul unei hotărâri pe care Curtea le transmite Comitetului de Miniștri, după ce a devenit finală, pentru a-i permite să supravegheze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenție, executarea oricăror întreprinderi care ar fi putut fi atașate de discontinuarea, decontarea prietenoasă sau soluția acestei chestiuni; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că la 4 octombrie 2007, treisprezece zile de la expirarea termenului stabilit, Guvernul Statului pârât a plătit reprezentantului moștenitorilor reclamantului suma prevăzută în decontarea prietenoasă și, având în vedere faptul că, având în vedere suma minimă implicată, reprezentantul moștenitorilor reclamantului și-a renunțat dreptul la dobânzi nejustificate, și că nu a fost necesară nicio altă măsură în acest caz pentru a se conforma hotărârii Curții; DECLARA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în ceea ce privește angajamentele susținute în acest caz și DECIDE încheierea examinării sale [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 15 septembrie 2010 la a 1092-a ședință a Deputaților Miniștrilor