CASE OF MOCANU AGAINST ROMANIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the friendly settlement
CASE OF MOCANU AGAINST ROMANIA (CtEDO, 2007)
Rezoluția CM/ResDH(2007)18 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Mocanu împotriva României (Aplicația nr. 56489/00, hotărârea din 24 mai 2006, decontare prietenoasă) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea finală din acest caz, transmisă în aceeași zi de Curte comitetului; Amintind că plângerile reclamantului admisibil în acest caz se referă la presupusele nerespectări și lipsă de anchetă eficace în acest sens (reclamat în temeiul articolului 3); dreptul la respectarea corespondenței (reclamat în temeiul articolului 8); dreptul la cerere individuală (reclamat în temeiul articolului 34); dreptul la o soluție eficace (reclamat în temeiul articolului 13 combinat cu art. 3 și art. 3 8); întrucât, în acest caz, Curtea, după ce a luat notă oficială de soluționare prietenoasă, atinsă de Guvernul Statului pârât și de reclamant, și după ce s-a constatat că soluționarea s-a bazat pe respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenție sau în Protocolurile sale, a hotărât, în unanimitate, să ia în considerare acest caz din lista sa și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita o nouă ședință a cazului în fața Marei Camere; întrucât, în cadrul soluționării prietenoase menționate mai sus, s-a convenit că Guvernul Statului pârât va plăti reclamantului un total de 17 000 de euro, în termen de trei luni de la notificarea hotărârii; reamintind faptul că dezvoltarea unui caz declarat admisibil se efectuează printr-o hotărâre pe care președintele îl transmite Comitetului de Miniștri odată ce a devenit finală pentru a-i permite să supravegheze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenție, executarea oricăror întreprinderi care ar fi putut fi atașate de discontinuarea, soluționarea prietenoasă sau soluția acestei chestiuni; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației României în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, la 22 august 2006, în termenul convenit în conformitate cu termenul de soluționare prietenoasă, Guvernul Statului pârât a plătit reclamantului suma convenită în soluționarea prietenoasă și că nu este necesară nicio altă măsură în acest caz pentru a se conforma hotărârii Curții; după examinarea informațiilor furnizate de Guvernul României, DECLARA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în ceea ce privește angajamentele susținute în acest caz și DECIDE încheierea examinării sale [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 28 februarie 2007 la a 987-a ședință a Deputaților Miniștrilor