CASE OF ALMEIDA DO COUTO AGAINST PORTUGAL
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the friendly settlement
CASE OF ALMEIDA DO COUTO AGAINST PORTUGAL (CtEDO, 2010)
Rezoluția CM/ResDH(2010)148 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului 1 privind lungimea excesivă a anumitor proceduri în fața instanțelor civile Almeida do Couto împotriva Portugaliei (documentul nr. 48233/99, hotărârea din 30 mai 2002, soluționare prietenoasă) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea transmisă de Curte comitetului după ce a devenit finală; reamintind că plângerea admisibilă în acest caz se referă la lungimea excesivă a anumitor proceduri în fața instanțelor civile; întrucât, în acest caz, Curtea, după ce a luat notă oficială de soluționare prietenoasă aprobată de Guvernul Statului pârât și de reclamant, și după ce s-a constatat că soluționarea s-a bazat pe respectul drepturilor omului, așa cum este definit în Convenție sau în protocolele sale, a hotărât, în unanimitate, să scoată acest caz din lista sa și a luat notă de angajamentul părților de a nu cere o nouă audiere a cazului înaintea Marei Camere; întrucât, în cadrul acestei soluții prietenoase, s-a convenit că Guvernul Statului pârât va plăti reclamantului suma de 4.000 de euro pentru prejudiciu moral, precum și 1.250 de euro pentru costuri și cheltuieli, în termen de trei luni de la eliberarea hotărârii; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, la 25 august 2003, Guvernul Statului pârât a plătit reclamantului sumele prevăzute în soluționarea prietenoasă, în condiții care par acceptate de reclamant și că în acest caz nu a fost necesară nicio altă măsură pentru a se conforma hotărârii Curții; reamintind că, în ceea ce privește reclamantul plângerea declarată admisibilă în acest caz, Comitetul de miniștri supraveghează în prezent executarea mai multor hotărâri ale Curții care constată o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție, având în vedere durata excesivă a procedurilor în fața instanțelor civile portugheze; întrucât, în acest sens, autoritățile portugheze au informat Comitetul de miniștri că au adoptat deja o serie de măsuri generale pentru a pune capăt problemei de lungime excesivă a procedurilor judiciare și că au avut în vedere măsuri suplimentare în acest sens (a se vedea Rezoluțiile provizorii CM/ResDH(2007)108 și CM/ResDH(2010)34). După examinarea informațiilor furnizate de guvernul Portugaliei, DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în ceea ce privește angajamentele susținute în acest caz și DECIDES de a închide examinarea. [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 15 septembrie 2010 la a 1092-a ședință a Deputaților Miniștrilor