SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere n 20637/07 prezentată de Binali CAINAR împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 28 septembrie 2010 într-un comitet compus din Dragoljub Popović, președinte, András Sajó, Kristina Pardalos, judecători, și Françoise Elens-Passos, graffière de secțiune, având în vedere cererea sus-menționată formulată la 4 mai 2007, După ce a deliberat, pronuna decizia următoare PROCEDURA Cererea a fost formulată de domnul Binali glazurat de un resortisant turc, născut în 1932 și rezident în Ardahan. Acesta este reprezentat în fața Curții de către domnul M.T. Özy La 18 mai 2009, Curtea a decis să comunice cauza reclamantului întemeiat pe art. 6 alineatul (1) privind durata procedurii civile la care a fost parte. Procedura a început la 6 noiembrie 1996 și este încă în curs de desfășurare în fața instanțelor naționale. La 27 noiembrie 2009, guvernul și-a prezentat observațiile cu privire la admisibilitate și la temeinicia acestui motiv. Printr-o scrisoare din 18 decembrie 2009, aceste observații au fost adresate părții solicitante care a fost invitată să își prezinte observațiile în răspuns, precum și cererile de satisfacție echitabilă. Prin scrisoarea recomandată, cu confirmare de primire, din 19 martie 2010, în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din convenție, grefa Curții a atras atenția părții reclamante asupra faptului că termenul care i-a fost acordat pentru prezentarea observațiilor sale a fost În plus, Tribunalul a precizat că, în termenii aceluiași articol, Curtea putea tăia o cerere din rol atunci când, ca și în speță, circumstanțele sugerează că reclamantul nu intenționează să o mențină. La 26 martie 2010, scrisoarea a fost primită de avocatul reclamantului; acesta nu a răspuns. În lumina celor de mai sus, Curtea concluzionează că reclamantul nu mai dorește să își mențină cererea [art. 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție]. În absența unor circumstanțe speciale care privesc respectarea drepturilor garantate de Convenție sau a protocoalelor sale, Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării cererii, în sensul articolului 37 alineatul (1) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. Francoise Elens-Passos Dragoljub Popović Director adjunct
Requête n
o
20637/07
présentée par Binali ÇINAR
contre la Turquie
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 28 septembre 2010 en un comité composé de
:
Dragoljub Popović,
président,
András Sajó,
Kristina Pardalos,
juges,
et de Françoise Elens-Passos,
greffière adjointe de section,
Vu la requête susmentionnée introduite le 4 mai 2007,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
La requête a été introduite par M. Binali Çınar, un ressortissant turc, né en 1932 et résidant à Ardahan. Il est représenté devant la Cour par M
e
M.T.
Özyılmaz, avocat à Ardahan. Le gouvernement turc («
le Gouvernement
») est représenté par son agent.
Le 18 mai 2009, la Cour a décidé de communiquer le grief du requérant tiré de l’article 6 § 1 relatif à la durée de la procédure civile à laquelle il était partie. La procédure a commencé le 6 novembre 1996 et est toujours pendante devant les juridictions nationales.
Le 27 novembre 2009, le Gouvernement a transmis ses observations sur la recevabilité et le bien-fondé de ce grief. Par une lettre du 18
décembre
2009, ces observations ont été adressées à la partie requérante qui a été invitée à présenter les siennes en réponse ainsi que ses demandes de satisfaction équitable. La lettre du greffe est demeurée sans réponse.
Par une lettre recommandée, avec accusé de réception, du 19 mars 2010, sur le fondement de l’article 37 § 1 a) de la Convention, le greffe de la Cour a attiré l’attention de la partie requérante sur le fait que le délai qui lui était imparti pour la présentation de ses observations était échu et qu’elle n’en avait pas sollicité la prolongation. Il a en outre précisé qu’aux termes de ce même article, la Cour pouvait rayer une requête du rôle lorsque, comme en l’espèce, les circonstances donnent à penser que le requérant n’entend pas maintenir celle-ci. Le 26 mars 2010, la lettre a bien été réceptionnée par l’avocat du requérant
; celui-ci n’y a pas répondu.
A la lumière de ce qui précède, la Cour conclut que le requérant n’entend plus maintenir sa requête (article 37 § 1 a) de la Convention). En l’absence de circonstances particulières touchant au respect des droits garantis par la Convention ou ses Protocoles, la Cour considère qu’il ne se justifie plus de poursuivre l’examen de la requête, au sens de l’article 37 § 1 de la Convention.
Il y a donc lieu de rayer l’affaire du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle.
Françoise Elens-Passos
Dragoljub Popović
Greffière adjointe
Président