NACU v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Radiation du rôle
NACU v. MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova (CtEDO, 2010)
Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova (
justice.gov.md
). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exclusiv în scopul includerii sale în baza de date HUDOC.
The present text and the authorisation to republish were granted under the authority of the Governmental Agent’s General Department from the Ministry of Justice of the Republic of Moldova (
justice.gov.md
). Permission to re-publish this translation has been granted for the sole purpose of its inclusion in the Court’s database HUDOC.
La traduction et l’autorisation de republier ont été accordées sous l’autorité de la Direction générale de l’Agent gouvernemental du Ministère de la Justice de la République de Moldova (
justice.gov.md
). L’autorisation de republier cette traduction a été accordée dans le seul but de son inclusion dans la base de données HUDOC de la Cour.
SECȚIA A PATRA
DECIZIE
Cererea nr. 42374/07
depusă de Alexei NACU
împotriva Moldovei
Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secția a patra) statuînd la 2 noiembrie 2010 într-o Cameră compusă din:
Nicolas Bratza,
Președinte,
Lech Garlicki,
David Thór Björgvinsson,
Ján Šikuta,
Päivi Hirvelä,
Ledi Bianku,
Vincent Anthony de Gaetano,
judecători,
și Fatoș Araci,
Grefier adjunct al Secției
,
Ținînd cont de cererea menționată, depusă la 11 septembrie 2007,
Tinînd cont de decizia Curții din 10 noiembrie 2009 de a comunica cauza Guvernului reclamat, urmare a adoptării hotărîrii pilot
Olaru și alții
(
Olaru și alții c. Moldovei
, nr. 476/07, 22539/05, 17911/08 și 13136/07, 28 iulie 2009),
Tinînd cont de declarațiile oficiale cu privire la reglemantarea amiabilă a cauzei,
Deliberînd, decide următoarele:
ÎN FAPT
Cererea a fost depusă de dl Alexei Nacu, cetățean al Republicii Moldova, care s-a născut în 1969 și locuiește în Cricova. El a fost reprezentat în fața Curții de dl Teodor Bordei, avocat care își desfășoară activitatea în Chișinău. Guvernul Republicii Moldova (“Guvernul”) a fost reprezentat de Agentul său, dl V. Grosu.
La fel ca reclamanții în hotărîrea pilot
Olaru și alții
, citată
supra
, în prezenta cauză, reclamantul,s-a plîns de omisiunea autorităților naționale de a executa hotărîrea definitivă pronunțată în favoarea lui, prin care urma să i se acorde un spațiu locativ. Reclamantul s-a plîns în temeiul art. 6 § 1 din Convenție și art. 1 din Protocolul 1 la Convenție.
Prin scrisorile din 8 iunie și 12 iulie 2010 părțile au informat Curtea că au încheiat un acord de reglemantare amiabilă. La 30 iunie 2010 Curtea a primit acordul de reglementare amiabilă semnat de părți. Din acord rezultă, că hotărîrea Judecătoriei Rîșcani din 27 septembrie 2004 pronunțată în favoarea reclamantului a fost executată la 2 septembrie 2008. În termenii acordului încheiat, Guvernul s-a obligat să achite reclamantului 1000 euro cu titlu de prejudiciu moral și 400 euro cu titlu de costuri și cheltuieli. Reclamantul a renunțat la toate pretențiile împotriva Republicii Moldovei care au stat la baza cererii sale. Aceste sume vor fi convertite în lei moldovenești la cursul de schimb din ziua plății și nu vor fi supuse impozitelor care vor putea fi aplicate. Aceste sume vor fi achitate în termen de trei luni din ziua notificării deciziei adoptate de Curte potrivit articolului 37 § 1 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. În cazul neachitării acestor sume în termenul celor trei luni, Guvernul va achita o dobîndă simplă la ele, din momentul expirării acelei perioade pînă la data plății, la o rată echivalentă cu rata minimă de împrumut a Băncii Centrale Europene pe durata perioadei de întîrziere plus trei procente. Achitarea sumelor va constitui soluționarea definitivă a cauzei.
ÎN DREPT
Curtea ia act de reglementarea amiabilă încheiată între părți (a se vedea, hotărîrea pilot
Olaru și alții
, citată
supra
, § 61
in fine
). Curtea este convinsă că reglementarea amiabilă s-a întemeiat pe respectarea drepturilor omului garantate de Convenție și de Protocoalele sale și nu constată vreun motiv care ar justifica examinarea în continuare a cererii (articolul 37 § 1
in fine
din Convenție).
În consecință, cauza urmează a fi radiată de pe rol.
În ceea ce privește respectarea de către Guvern a obligațiilor care reies din hotărîrea pilot
Olaru și alții
, Comitetul de Miniștri rămîne competent, în termenii articolului 46 din Convenție, de a monitoriza acest fapt (a se vedea decizia Comitetului de Miniștri din 3 iunie 2010 cu privire la punerea în aplicare a hotărîrii
Olaru și alții
, CM/Del/Dec(2010)1086).
Din aceste motive, Curtea în unanimitate,
Decide
să radieze cererea de pe rol.
Fatoș Araci
Nicolas Bratza
Grefier adjunct
Președinte