CASE OF COORBANALLY AND 9 OTHER CASES AGAINST FRANCE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken for the execution of the undertakings attached to the solution of the case
CASE OF COORBANALLY AND 9 OTHER CASES AGAINST FRANCE (CtEDO, 2010)
Rezoluția CM/ResDH(2010)191 [1] Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului în 10 cazuri împotriva Franței (a se vedea apendicele) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârile transmise de Curte la comitet după ce au devenit definitive și după constatarea Curții a încălcărilor Convenției în aceste cazuri; după invitarea guvernului statului contestat să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție de a se conforma hotărârilor; După examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; având în vedere că Statul pârât a plătit reclamanților satisfacția echitabilă prevăzută în hotărârile, Amintind că măsurile generale necesare pentru a preveni încălcări similare cu cele constatate de Curte în aceste cazuri au fost deja adoptate în cazurile principale (a se vedea rezoluțiile finale relevante menționate în tabelul apendice); În plus, având în vedere că guvernul consideră și având în vedere circumstanțele particulare ale fiecărui caz, nu este necesară nicio măsură individuală în afară de plata satisfacției echitabile, DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât, că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cazuri și Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2010)191 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârilor în 10 cazuri împotriva Franței Cazurile aflate sub examinare Cazurile de referință deja închise Cerere N Denumirea cazului Data hotărârii finale Rezoluție finală Rezoluție de referință 67114/01 Coorbanal 01/04/2004 01/07/2004 CM/ResDH(2008)71 68864/01 Fuziunea și Cros 22/12/2004 22/03/2005 CM/ResDH(2005)25 61517/00 F.W. 31/03/2005 06/07/2005 CM/ResDH(2008)13 62034/00 Hostein 18/07/2006 11/12/2006 CM/ResDH(2008)13 62034/00 Vigroux 19/05/2005 19/08/2005 CM/ResDH(2007)154 77098/01 Desrues 21/07/2005 21/10/2005 CM/ResDH(2008)12 CM/ResDH(2008)10 23776/07 Kalfon 29/10/2009 01/03/2010 CM/ResDH(2008)12 CM/ResDH(2008)10 50609/99 Latry 23/02/2006/2006 23/05/2006 CM/ResDH(2007)39 76450/01 Syndicat National des professionnels des procédures collectives 20/06/2006 20/09/2006 CM/ResDH(2007)44 28625/02 Araguas 09/01/2007 09/04/2007 CM/ResDH(2007)49 [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 2 decembrie 2010 la a 1100-a ședință a Deputaților Miniștri