CtEDO 07.03.2013 Auto

CASE OF FONTAINE AND BERTIN AND 4 OTHER CASES AGAINST FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
07.03.2013
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2013
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF FONTAINE AND BERTIN AND 4 OTHER CASES AGAINST FRANCE (CtEDO, 2013)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2013)16 [1] 5 cazuri împotriva Franței Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului (a se vedea apendicele) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârile transmise de Curte Comitetului după ce au devenit definitive și după constatarea Curții privind încălcările Convenției în aceste cazuri; după invitarea guvernului statului contestat să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenția de a se conforma hotărârilor; După examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; având în vedere faptul că Statul pârât a plasat satisfacția echitabilă acordată în hotărârile de la reclamanții dispuse și le-a informat; Amintind că măsurile generale necesare pentru a preveni încălcări similare cu cele constatate de Curte în aceste cazuri au fost deja adoptate în cazurile principale (a se vedea rezoluțiile finale relevante menționate în tabelul apendice); În plus, având în vedere că guvernul consideră și având în vedere circumstanțele particulare ale fiecărui caz, nu este necesară nicio măsură individuală în afară de plata satisfacției echitabile, DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât, că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cazuri și Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2013)16 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârilor în 5 cazuri împotriva Franței Cazurile examinate Cazurile de referință deja închise cerere N Denumirea cazului Data hotărârii finale Rezoluției finale de referință Rezoluție finală de referință 38410/97 Fontaine și Bertin 08/07/2003 10/11/2004 MEFTAH CM/ResDH(2008)71 69678/01 Cossec 14/12/2004 06/06/2005 SLIMANE-KAID nr. 2 CM/ResDH(2008)13 8112/02 De Luca 02/05/2006 02/08/2006 SLIMANE-KAID nr. 2 CM/ResDH(2008)13 97/03 Menvielle nr. 2 16/01/2007 16/04/2007 DELBEC III CM/ResDH(2007)42 20893/03 Iulie și SARL Libération 14/02/2008 15/05/2008 PATUREL CM/ResDH(2011)57 [1] [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 7 martie 2013 la a 1164-a ședință a Deputaților Miniștri.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă