CtEDO 22.02.2011 Auto

LACNY c. FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
22.02.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
LACNY c. FRANCE (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere nr. 50698/09 prezentată de Aleksandra LACNY împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 22 februarie 2011 într-un comitet compus din Mark Villiger, președinte, Isabelle Berro-Lefevre, Ann Power, judecători, și Stephen Phillips, grefier adjunct al secțiunii, având în vedere cererea prezentată mai sus la 17 septembrie 2009, Având în vedere declarațiile oficiale de acceptare a unui regulament amiabil al cauzei, După ce a luat act de această hotărâre, pronuna următoarea procedură Cererea a fost introdusă de domnul Aleksandra Lacny, un resortisant polonez, născut în 1967 și rezident în Dabrowa Gornicza. Ea a fost reprezentată în fața Curții de către domnul Draga-Buchta, avocată la Katowice. Guvernul francez ( A fost reprezentat de agentul său, dl Belliard, director al afacerilor juridice la Ministerul Afacerilor Externe. Guvernul polonez, care a fost în primul rând evaluat în temeiul articolului 36 alineatul (1) din Convenție, a fost reprezentat de agentul său, dl J. Wołąsiewicz, de la Ministerul Afacerilor Externe. Invocând art. 6 din Convenție, recurenta se plângea de durata excesivă a procedurii și de absența diligenței autorităților franceze pentru executarea hotărârii din 10 iunie 1999 În februarie 2005, care i-a acordat o pensie alimentară, reclamanta adăuga că nu primise nici o sumă de bani de la 14 februarie 2005, data la care hotărârea devenise definitivă și că trebuia să recurgă la împrumuturi pentru a supraviețui. La 2 iunie 2009, Curtea a decis să comunice cererea guvernului. La 30 noiembrie și 6 decembrie 2010, Curtea a primit declarații de soluționare amiabilă semnate de părți. Prin aceste declarații, Ö Õ este angajat să plătească reclamantei, cu titlu gratuit, suma de 10 000 (zece mii) de euro, iar reclamanta a renunțat la orice altă pretenție împotriva Franței cu privire la faptele care au stat la baza cererii sale. Suma va fi scutită de orice impozit aplicabil și va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alineatul (1) din Convenția europeană a drepturilor omului. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö Õ s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va reprezenta soluționarea definitivă a cauzei. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum le recunosc convenția și protocoalele sale și că nu are nici un temei de ordine publică care să justifice continuarea examinării cererii (art. 37 alineatul (1) în fine din Convenție). Prin urmare, este necesar să se elimine cauza rolului. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. Stephen Phillips Mark Villiger grefier adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă