CtEDO 24.05.2011 Auto

CIFTCI ET AUTRES c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
24.05.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
CIFTCI ET AUTRES c. TURQUIE (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 28777/05 și alte cereri în acest sens împotriva Turciei (a se vedea anexa pentru alte cereri) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 24 mai 2011 într-un comitet compus din David Thór Björgvinsson, președinte, Giorgio Malinverni, Guido Raimondi, judecători, și Françoise Elens-Passos, graffière adjunct de secțiune; Având în vedere cererile menționate anterior, ale căror date de introducere figurează în anexă, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAȚĂ reclamanții sunt resortisanți turci și rezidenți la Gaziantep (numele și datele nașterii lor, precum și datele de introducere a cererilor figurează în lista din anexă). Dl S. Y. LD., avocat la Gaziantep. Cererea se referă la caracterul întârziat al executării, de către administrație, a hotărârilor judecătorești definitive pronunțate în favoarea acestora și la insuficiența intereselor moratorii aplicate creanțelor reclamanților în raport cu rata ridicată a inflației în Turcia. Reclamanții invocau art. 6 alin. (1) din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. Plângerile reclamanților din art. 6 alineatul (1) din Convenția nr. 1 și 1 din Protocolul nr. 1 au fost comunicate guvernului, care și-a transmis observațiile cu privire la admisibilitate și la temeinicia acestora. Aceste observații au fost adresate reclamanților, care au fost invitați să răspundă la aceasta. Scrisoarea modulului a rămas fără răspuns. Printr-o scrisoare recomandată cu confirmare de primire din 9 noiembrie 2009, în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, Curtea a atras atenția reclamanților asupra faptului că termenul care le-a fost acordat pentru prezentarea observațiilor lor a fost În plus, Comisia a precizat că, în termenii aceluiași articol, putea să elimine o cerere din rol atunci când, ca și în cazul de față, circumstanțele sugerează că un reclamant nu intenționează să mențină această scrisoare. Aceasta arată că această scrisoare a fost primită de către avocatul reclamanților la 21 noiembrie 2009 și constată că, până în prezent, a rămas fără răspuns. Având în vedere cele de mai sus, Curtea concluzionează că [art. 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție], în lipsa unor împrejurări speciale privind respectarea drepturilor garantate prin Convenție sau prin protocoalele sale, Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării cererilor în sensul articolului 37 alineatul (1) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște să șteargă cererile de rol. Françoise Elens-Passos David Thor Bjorgvinsson Director adjunct Președinte A N N N E X E Solicitările noastre de nume ale cererilor Noastre de parcele Data introducerii Requenants 28777/05 tyliftçi și altele c. Turcia 102/154 26/07/2005 E. queliftçi A. chariftçi F. queiftçi N. chariftçi R. Cliftçi Z. Çiftçi (Kökmen) 105/470 (20/2005) 39123/05 Akc. Turcia 13/10/2005 H. Ak 40009/05 Aktay și alții c. Turcia 13/10/2005 Z. Aktas E. Kilinç H. Aktas M. Aktas R. Aktas F. Aktas (Arslan) Z. Aktas (Kaya) B. Aktas (oktas) 40026/05 chétinkaya și alții c. Turcia 13/10/2005 M. quetetinkaya C. quetetinkaya I. sétetinkaya M. egletinkaya H. Korkmaz 40173/05 queker c. Turcia 13/10/2005 Y. queker 40175/05 Ceseker c. Turcia 13/10/2005 K. Ceseker Y. queiker 40741/05 queliftçi și alții c. Turcia 13/10/2005 E. tyliftçi A. queiftçi F. queliftçi N. queliftçi R. queliftçi Z. queliftçi (Kökmen) 41060/05 Bozdemir c. Turcia 20/10/2005 C. Bozdemir

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă