CtEDO 13.09.2011 Auto

YUN v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
13.09.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
YUN v. RUSSIA (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

Prima secțiune decizia nr. 42286/06, de către YUN Den Yi împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care așezează la 13 septembrie 2011 în calitate de cameră compusă din: Nina Vajić, președinte, Anatoly Kovler, Peer Lorenzen, Mirjana Lazarova Trajkovska, Julia Laffranque, Linos-Alexandre Sicilianos, Erik Møse, judecători și Søren Nielsen, grefierul secțiunii; Având în vedere cererea depusă la 27 septembrie 2006, având în vedere decizia de a acorda prioritate cererii de mai sus în temeiul articolului 41 din Regulamentul Curții. Prin deliberare, hotărăsc după cum urmează: Reclamantul, dna Yun Den Yi, este un național rus de origine coreeană, născut în 1935 și locuiește la Moscova. Ea este reprezentată în fața Curții de către dl și dna Aleshnya, avocați care practică la Moscova. Guvernul contestat este reprezentat de dl G. Matyushkin, reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. La 28 februarie 2006, reclamantul a fost acuzat de contrabanda de monede străine. Banii au fost adăugați în cazul penal ca probe fizice. La 10 mai 2006, Curtea de district Golovinsky din Moscova a emis o decizie de a întrerupe procesul penal împotriva reclamantului prin intermediul unui act de amnistia. În ceea ce privește banii, Curtea de district a susținut că: „După întreruperea procesului penal împotriva dnei Yun Den Yi, Curtea consideră necesară reîntoarcerea în stat a fondurilor de numerar care au fost ilegal contrabandate peste granița vamală a Federației Ruse: 13 150 USD, CNY 2.625, și RUR 1.900 care au fost confiscate de la dna Yun Den Yi și s-au alăturat la cazul penal ca probă fizică, deoarece banii erau un instrument al infracțiunii.” La 26 iunie 2006, Curtea Orașului Moscova a susținut decizia privind recursul. În fața Curții, reclamantul s-a plângut în temeiul articolelor 6, 7, 13 și 17 din Convenție și, de asemenea, al articolului 1 din Protocolul nr. 1 că hotărârea instanțelor ruse privind confiscarea fondurilor sale nu are o bază juridică suficient de clară și precisă și că măsura de confiscare nu a fost adecvată în circumstanțele în care procedura penală împotriva ei a fost întreruptă în temeiul unui act general de amnistia. La 30 august 2010, cererea a fost comunicată în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Guvern. La 12 noiembrie 2010, Presidiumul Tribunalului din Moscova a anulat hotărârile din 10 mai și 26 iunie 2006 prin revizuire de supraveghere și a ordonat rambursarea sumei confiscate reclamantului. Guvernul a prezentat observațiile lor la 17 Ianuarie 2001 remarcând că reclamantul și-a pierdut statutul de victimă în sensul Convenției. Observațiile au fost transmise reprezentanților reclamantului, care au fost invitați să prezinte observațiile în numele reclamantului până la 22 martie 2011. Nu s-a primit niciun răspuns la scrisoarea Registrului. Prin scrisoarea din 11 Mai 2011, trimis prin post înregistrat, reclamantul și reprezentanții ei au fost notificați că perioada autorizată pentru prezentarea observațiilor a expirat și că nu au fost solicitate prelungirea termenului. art. 37 § 1 lit. (a) din Convenție, care prevede că Curtea poate ataca un caz din lista cazurilor în care circumstanțele conduc la concluzia că reclamantul nu intenționează să urmeze cererea. Scrisoarea a fost eliberată la 23 mai 2011. Cu toate acestea, nu a urmat niciun răspuns. Curtea consideră că, în aceste circumstanțe, reclamantul poate fi considerat că nu mai dorește să își urmărească cererea, în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție. , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Având în vedere cele de mai sus, este oportun să se scoată cazul din lista. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă aplicarea din lista sa de cazuri. Søren Nielsen Nina Vajić Președintele grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă