CtEDO 13.09.2011 Auto

AFFAIRE SARISOY c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
13.09.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de P1-1
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE SARISOY c. TURQUIE (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

A DOUA SECȚIUNE CAUZA SARISOY c. TURCIA (solicitarea nr. 19641/05) HOTĂRÂREA STRASBURG 13 septembrie 2011 DEFINIF 13/12/2011 Această hotărâre a devenit definitivă în temeiul articolului 44 alineatul (2) din Convenție. El poate fi supus unor modificări de formă. În cauza Sarisoy c. Turcia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care se află într-o cameră compusă din Françoise Tulkens, președinte, Danutė Jočienė, Dragoljub Popović, Giorgio Malinverni, Ișil Karakaș, Guido Raimondi, Paulo Pinto de Albuquerque, judecători, și de Stanley Naismith, grefier de secțiune, După ce a deliberat în camera consiliului la 23 august 2011, Rend la hotărârea pe care o reprezintă, adoptat la această dată procedural La originea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19641/05) îndreptat împotriva Republicii Turcia și al cărui resortisant al acestui stat, dl Süleyman Sar La 23 martie 2009, președinta celei de-a doua secțiuni a decis să comunice cererea guvernului. După cum permite art. 29 alin. (1) din Convenție, s-a decis, de asemenea, ca camera să se pronunțe în același timp cu privire la admisibilitatea și fondul cauzei. La 18 decembrie 1985, acesta a efectuat achiziția unei părți (de o suprafață de 8 736,30 m) dintr-un teren situat la Pendik/Istanbul (lotul nr. 10, parcela nr. 741) [1] La 21 septembrie 2000, Trezoreria publică a intentat o acțiune de anulare a titlului de proprietate al reclamantului și de înscriere a terenului în numele său în registrul funciar. La 16 aprilie 2003, Tribunalul de Mare Instanță din Pendik a dat dreptul la acțiune și a anulat titlul de proprietate al reclamantului și a reînregistrat terenul în numele Trezoreriei Publice pe registrul funciar. El a precizat că, în urma lucrărilor efectuate în 1984 de o comisie pentru cadastru forestier, terenul în litigiu a fost clasificat ca teren forestier și că, în 1985, în lipsa unei contestații, modificările cadastrale au devenit definitive. El a adăugat că, ulterior, bunul în cauză a făcut obiectul aplicării articolului 2 § B din Legea nr. 6831 privind pădurile și că, la 25 decembrie 1992, adnotarea (annotarea) terenului exclus din zonele împădurite în beneficiul Trezoreriei Publice a fost înscrisă în registrul funciare. La 15 septembrie 2004, Curtea de Casație a confirmat hotărârea pronunțată. Reclamantul a formulat o acțiune în rectificarea deciziei, care a fost respinsă la 24 decembrie 2004 de Curtea de Casație. II. Dreptul și practica internă relevante în materie de anulare a titlurilor de proprietate privată și transferul către Trezoreria publică al bunurilor care fac parte din domeniul forestier public sunt descrise în hotărârea Turt și altele, § Turcia 141/03, § 41-67, 8 iulie 2008). Invocând art. 1 din Protocolul nr. 1, reclamantul se plânge că a fost privat de titlul său de proprietate în beneficiul Trezoreriei Publice, fără a fi fost despăgubit. 12. În ceea ce privește admisibilitatea, guvernul susține că reclamantul nu a epuizat căile de atac interne, astfel cum se prevede la art. 35 din convenție. Într-adevăr, acesta consideră că reclamantul ar fi trebuit să conteste în fața instanțelor interne rezultatul studiilor cadastrale efectuate și excluderea de pe teren a zonelor forestiere în beneficiul Trezoreriei publice. El adaugă că, pe baza dispozițiilor Codului civil, ale Codului obligațiunilor și ale Codului de procedură administrativă, persoana respectivă avea posibilitatea de a solicita o despăgubire sau de a intenta o acțiune pentru prejudiciul cauzat de anularea titlului său de proprietate 13. În ceea ce privește teza guvernului cu privire la contestarea rezultatului studiilor cadastrale și a excluderii de pe teren a zonelor forestiere în beneficiul Trezoreriei Publice, Curtea constată că nu s-a demonstrat că reclamantul a primit o notificare adecvată din partea Comisiei pentru cadastru forestier în urma lucrărilor din 1984 (Rimer și alții) Turcia. , n 18257/04, § 23, 10 martie 2009). (14) În ceea ce privește excepția de la neobosirea căilor de atac interne care ar putea remedia prejudiciul în cauză prin intermediul unei despăgubiri, Curtea amintește că a examinat și a respins deja argumente similare ale guvernului în Hotărârile Temel Conta Sanayi Ve Ticaret A.Ș. c. Turcia 45651/04, §§ 29-33, 10 martie 2009) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 668/2014 al Comisiei din 7 iunie 2014 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește sectorul fructelor și legumelor și sectorul fructelor și legumelor și sectorul fructelor și legumelor prelucrate [2], în special art. 136 alineatul (1), 20606/04, § 17, 13 ianuarie 2009). Nu există nimic care să permită în speță, în afara concluziei la care a ajuns în aceste cauze, Curtea respinge, de asemenea, această excepție a guvernului. 15. Curtea constată că nu este în mod clar întemeiat greșit în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenție. Curtea constată, de asemenea, că aceasta nu se confruntă cu niciun alt motiv de refuz. Prin urmare, aceasta trebuie declarată admisibilă. 16. Pe fond, guvernul, referindu-se la Decizia Ansay c. Turcia 49908/99, 2 martie 2006), afirmă că a fost urmărit un scop legitim de protecție a mediului și că aceasta era proporțională cu acest scop 17. Curtea amintește că a examinat deja aceleași obiecții ca cele prezentate de reclamant și că a concluzionat că încălcarea articolului 1 din Protocolul nr. §§ Bölükbaș și altele, §§ 40-45 Rimer și altele, §§ 34-41, și Nural Vural c. Turcia, nr 16009/04, § 34, 10 În urma examinării prezentei cauze, Comisia consideră că nu există niciun fapt sau argument convingător care să conducă la o concluzie diferită în speță. 18. Prin urmare, s-a încălcat art. 1 din Protocolul nr. II. PE LEGĂTURA ARTICOLULUI 41 DIN CONVENȚIA 19. Reclamantul solicită 471 395 701 000 de lire turcești (TRL) (aproximativ 236 000 EUR (EUR) pentru prejudicii materiale; în acest sens, acesta plătește la dosar un raport de expertiză, datat 29 iulie 2009 și întocmit de experții desemnați de Tribunalul de Mare Instanță din Pendik în cadrul unei acțiuni în constatarea formulată de solicitant; potrivit acestui raport, valoarea totală a terenului (14 182 m2) s-ar ridica la 765 232 356 000 TRL, adică 53 958 000 TRL/m (aproximativ 27 EUR/m2), adică 471 395 701 000 TRL (aproximativ 236 000 EUR) pentru parcela în litigiu (8 736,30 m2). Această valoare a fost stabilită pe baza următoarelor elemente: terenul poate fi utilizat pentru cultivarea fructelor, legumelor și cerealelor și permite, în condiții climatice bune, două recolte pe an. Reclamantul solicită, de asemenea, 20 000 TRY [2] (aproximativ 10 000 EUR) pentru daune morale și 2 000 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată. 20. Guvernul contestă aceste pretenii și solicită Curții să le respingă. 21. Pentru a determina despăgubirea adecvată pentru prejudiciul material, Curtea va lua în considerare toate înscrisurile din dosar prezentate de părți, precum și informațiile de care dispune. În special, Comisia consideră oportun să se bazeze pe concluziile experților desemnați de Tribunalul de Mare Instanță din Pendik în cadrul unei acțiuni în constatarea sa. Având în vedere toate elementele de care dispune, Curtea, hotărând în echitate, consideră că acordă în mod rezonabil reclamantului 230 000 EUR pentru prejudicii materiale 22. În plus, Comisia consideră că reclamantul a suferit un prejudiciu moral, în special din cauza sentimentului de remușcare și frustrare cauzat de privarea terenului pe care l-a dobândit de bună credință și utilizat timp de câțiva ani, crezând că este o situație de securitate juridică. În aceste circumstanțe, având în vedere toate elementele aflate în posesia sa, Curtea, hotărând în echitate, după cum dorește art. 41 din convenție, alocă 3 000 EUR reclamantului pentru daune morale. 23. În ceea ce privește cererea de cheltuieli și cheltuieli de judecată, Curtea amintește că, potrivit jurisprudenței sale constante, alocarea cheltuielilor și cheltuielilor în temeiul articolului 41 presupune că se stabilesc realitatea, necesitatea și caracterul rezonabil al ratei lor (latridis c. Grecia (satisfacție echitabilă) [GC], nr 31107/96, § 54, CEDO 2000 XI). În lipsa unei justificări, Curtea respinge cererea reclamantului. 24. Curtea consideră că este oportun să se stabilească rata dobânzii moratorii pe rata dobânzii a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene plus trei puncte procentuale. PRIN CES MOTIVE, CURTEA, LA L că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, din ziua în care hotărârea va deveni definitivă în conformitate cu art. 44 alineatul (2) din Convenție, 230 000 EUR (două sute treizeci de mii EUR) pentru daune materiale și 3 000 EUR (trei mii EUR) pentru daune morale, sume care trebuie convertite în lire turce la rata aplicabilă la data regulamentului, plus orice sume care pot fi datorate cu titlu de impozit de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, această sumă va crește de la o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene care se aplică în această perioadă, plus trei puncte procentuale resping cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 13 septembrie 2011, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Stanley Naismith Françoise Tulkens Modululr Președinte [1] Reclamantul, coproprietar al terenului în proporție de 12 000/19 480, deține aproximativ 8 736,30 m pe 14 182 m [2] La 1 ianuarie 2005, cartea turcească (TRY), care înlocuiește vechea carte turcească (TRL), a intrat în vigoare. 1 TRY valorează un milion TRL.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă