AFFAIRE KOC ET 2 AUTRES AFFAIRES CONTRE LA TURQUIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises pour l'exécution de l'engagement auquel a été subordonnée la solution de l'affaire
AFFAIRE KOC ET 2 AUTRES AFFAIRES CONTRE LA TURQUIE (CtEDO, 2011)
Rezoluția CM/ResDH(2011) 164 [1] Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Ahmet Koç și a altor două cauze împotriva Turciei privind durata excesivă a procedurilor penale, în special în fața instanțelor din statul de sediu (a se vedea detaliile în limba engleză) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate mai jos" Reamintind că încălcările Convenției constatate de Curte în aceste cauze privesc în principal durata excesivă a procedurilor penale, în special în fața instanțelor din statul de sediu [art. 6 alineatul (1) ] (a se vedea detaliile în lai) După ce a invitat guvernul din statul membru pârât să ia măsurile pe care le-a luat pentru a se conforma hotărârilor Curții în temeiul obligației care îi revine în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, care a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție În plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar, este asigurată de faptul că, în termenul stabilit, statul pârât i-a acordat părții reclamante satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâri (a se vedea detaliile în limba engleză), reamintind că constatările privind încălcarea de către Curte impun, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar - măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să șteargă consecințele, dacă este posibil prin restitutio in integrum; și - măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; DECLARIE, după examinarea măsurilor luate de statul pârât (a se vedea anexa), pe care și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în prezentele cauze și DECIDE în .A se vedea anexa la Rezoluția CM/ResDH(2011) 164 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârilor în cauzele Ahmet Koç și alte două cauze împotriva Turciei Rezumat introductiv al cauzelor Aceste cauze privesc durata excesivă a procedurilor penale, în special în fața instanțelor din statul de sediu și, de asemenea, parțial în fața instanțelor penale de drept comun (încălcarea articolului 6§1). Procedurile au început în anii 1980. Ele s-au încheiat în anii 1990 (cauza Koç și Aslan) și la începutul anilor 2000 (în cauza Demirören). Cauza Koç se referă, de asemenea, la lipsa de independență și de tracțiune a Tribunalului de stat al statului de sediu al statului Ankara din cauza prezenței a doi judecători și a unui ofițer militar (încălcarea articolului 6§1). În cele din urmă, cauza Aslan se referă la lipsa unei căi de atac în dreptul turc pentru a se plânge de durata excesivă a procedurilor (încălcarea articolului 13). Plata satisfacției echitabile și măsuri individuale Detalii privind satisfacția echitabilă Nume și număr de cerere Încetare definitivă Prejudiciul material Prejudiciul moral Taxa și cheltuieli totale Ahmet Koç (32580/96) 22/009/2004 EUR 12000 EUR 14000 Platit la 21/12/2004 Mahmut Aslan (74507/01) 02/01/2008 EUR 9500 EUR 500 EUR 1000 Payat la 28/3/2008 Demirören (583/03) 02/09/2009 Nicio satisfacție echitabilă acordată. b) Măsuri individuale Cauza Ahmet Koç : La sfârșitul procesului său, reclamantul a fost condamnat la o pedeapsă de cinci ani de închisoare, însoțită de o interdicție de a exercita funcții în funcția publică timp de trei ani. Reclamantul nu mai suferă nici o consecință a încălcării, în măsura în care procedura s-a încheiat și reclamantul a reintrat în funcția sa în municipalitatea din Ankara în decembrie 1996. Cauzele Demirören și Aslan : Procedurile împotriva reclamanților sunt încheiate. Nu în consecință, nicio altă măsură individuală nu a fost considerată necesară de către Comitetul de Miniștri. II. Măsuri generale Aceste cauze trebuie să se apropie de cauza Șahiner și alții împotriva Turciei, închisă prin Rezoluția ResDH(2002)86 în urma adoptării unor măsuri generale de către autoritățile turce, în special abolirea tribunalelor din statul de sediu prin legea din 27 decembrie 1993. Problema lipsei unei căi de atac efective pentru a se plânge de durata excesivă a procedurilor judiciare este discutată de Comitetul de Miniștri în cadrul grupului Ormanc Guvernul consideră că măsurile adoptate au remediat pe deplin consecințele încălcării convenției constatate de Curte în aceste cazuri, că aceste măsuri vor preveni alte încălcări similare și că, prin urmare, Turcia și-a îndeplinit obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție. [1] Adoptată de Comitetul miniștrilor la 14 septembrie 2011, în cadrul celei de-a 1120-a ședințe a delegaților miniștrilor.