CtEDO 14.09.2011 Auto

AFFAIRE ZARB ADAMI CONTRE MALTE

RESPONDENT
MLT
HOTĂRÂRE
14.09.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE ZARB ADAMI CONTRE MALTE (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2011)129 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Zarb Adami împotriva Maltei (Recherche n 1929/02, Hotărârea din 20 iunie 2006, definitivă la 20 septembrie 2006) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate mai jos" Reamintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în această cauză se referă la discriminarea reclamantei, în 1997, bazată pe sex din cauza unei practici care constă în plasarea mult mai multor bărbați decât a femeilor pe listele juraților, deși legea în vigoare nu prevede și nu justifică o astfel de diferență de tratament (violarea laturii). 14, împreună cu art. 4 alin. (3) lit. (d) (a se vedea detaliile din anexă) Am invitat guvernul statului pârât la adresa măsurilor pe care le-a luat pentru a se conforma hotărârii Curții în temeiul obligației care îi revine în temeiul art. 46 alin. (1) din Convenție După ce a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din Convenția S Reamintind că constatările privind încălcarea de către Curte impun, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar - a unor măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să elimine consecințele, dacă este posibil prin restitutio in integrum; și - a unor măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; DECLARĂ, după ce a examinat măsurile luate de statul pârât (a se vedea anexa), că a îndeplinit funcțiile care îi revin în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză și DECIDE d Rezumat introductiv al cauzei Această cauză se referă la discriminarea suferită de reclamant, convocată în 1997 să servească ca jurat pentru a treia oară, din cauza unei practici care constă în plasarea mult mai multor bărbați decât a femeilor pe listele de jurați, deși legea în vigoare în momentul faptelor (art. 603 [1] Codul penal maltez) nu face discriminări între femei și bărbați, care sunt eligibile în mod egal pentru serviciul de juriu. Curtea Europeană a considerat că guvernul n a furnizat nicio explicație suficientă pentru a justifica această diferență de tratament (încălcarea articolului 14 coroborat cu art. 4 alineatul (3) litera (d)). Plata satisfacției echitabile și măsuri individuale detaliate ale satisfacției echitabile Daune materiale Daune materiale Proaspăte și cheltuieli Total 7.752 EUR 7.752 EUR Plătit la 25 septembrie 2006 (b) Măsuri individuale Reclamantul a fost exceptat de la serviciul de jurați în aprilie 2005, în temeiul articolului 604(1) din Codul penal maltez. Curtea Europeană a considerat că constatarea unei încălcări constituie în sine o satisfacție echitabilă suficientă pentru orice prejudiciu moral suferit. În aceste circumstanțe, nici o altă măsură individuală nu a fost considerată necesară. II. Măsuri generale Curtea Europeană a remarcat în hotărârea sa că în 1997 numărul de bărbați înscriși în registrul juriului (7503) a fost triplul celui al femeilor (2494) (§77), dar că din 1997 a fost inițiată o procedură administrativă pentru a alinia numărul de femei înscrise ca jurate la cel al bărbaților. Prin urmare, în 2004, 6344 de femei și 10 195 de bărbați au fost incluși pe listele de jurați (§79). Autoritățile malteze au furnizat o actualizare a informațiilor privind stadiul actual al acestei măsuri administrative care a dus la creșterea numărului total de persoane care ar putea fi selectate, realizând în același timp o reprezentare mai echilibrată a sexelor. Cifrele furnizate demonstrează un progres constant în favoarea participării femeilor în calitate de jure. Toate hotărârile Curții Europene împotriva Maltei sunt de obicei difuzate autorităților competente și sunt accesibile publicului pe site-ul Ministerului Justiției și Justiției, care conține o legătură directă către site-ul Curții Europene ( http://www.mjha.gov.mt/III.Concluzii din partea statului pârât Guvernul consideră că măsurile luate au remediat consecințele încălcării de către reclamant a convenției constatate de Curtea Europeană în acest caz, că aceste măsuri vor preveni încălcări similare și, prin urmare, Cipru și-a îndeplinit obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție. [1] Adoptată de Comitetul miniștrilor la 14 septembrie 2011, în cadrul celei de-a 1120-a ședințe a delegaților miniștrilor.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2010-12-02
0,96
AFFAIRE ZARB CONTRE MALTE
Résolution CM/ResDH(2010)203 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Zarb contre Malte (Requête n o 16631/04, arrêt du 4 juillet 2006, définitif le 4 octobre 2006) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article
CtEDO 2011-09-14
0,96
AFFAIRE LOMBARDO ET AUTRES CONTRE MALTE
Résolution CM/ResDH(2011)130 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Lombardo et autres contre Malte (Requête n o 7333/06, arrêt du 24 avril 2007, définitif le 24 juillet 2007) Le Comité des Ministres, en vertu
CtEDO 2011-12-02
0,95
AFFAIRE MICALLEF CONTRE MALTE
Résolution CM/ResDH(2011)232 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Micallef contre Malta (Requête n o 17056/06, arrêt du 15 octobre 2009, définitif le 15 octobre 2009) Le Comité des Ministres, en vertu de l’ar
CtEDO 2014-09-17
0,94
AFFAIRE CAMILLERI CONTRE MALTE
Résolution CM/ResDH(2014)142 Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Camilleri contre Malte Requête n o Affaire Arrêt du Définitif le 42931/10 CAMILLERI 22/01/2013 27/05/2013 (adoptée par le Comité des Ministres le
CtEDO 2017-10-25
0,94
AFFAIRE ABDULLAHI ELMI ET AWEYS ABUBAKAR CONTRE MALTE
Résolution CM/ResDH(2017)366 Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Abdullahi Elmi et Aweys Abubakar contre Malte (adoptée par le Comité de Ministres le 25 octobre 2017, lors de la 1298 e réunion des Délégués des M
Sursă