AFFAIRES DAOUDI ET DUBUS CONTRE LA FRANCE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRES DAOUDI ET DUBUS CONTRE LA FRANCE (CtEDO, 2011)
Rezoluția CM/ResDH(2011)102 [1] Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului 2 cauze împotriva Franței Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că el supraveghează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare "CEDO"). Convenția precum și Curtea [2] Având în vedere hotărârile enumerate mai jos, care au fost transmise de Curte Comitetului odată ce au devenit definitive Numele cauzelor (referitor la cerere) Hotărârea Definitive Le Daoudi (19576/08) 3 decembrie 2009 3 martie 2010 Dubus (5242/04) 11 iunie 2009 11 septembrie 2009 Reamintind că constatările de încălcare făcute de Curte impun, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate în hotărâri, adoptarea de către statul membru pârât, dacă este necesar, a unor măsuri individuale care să pună capăt încălcărilor și să șteargă, pe cât posibil, consecințele acestora pentru solicitant, precum și măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; După ce a invitat autoritățile din statul pârât să furnizeze un plan de acțiune privind măsurile propuse pentru executarea fiecăreia dintre hotărârile enumerate în tabelul de mai jos, după examinarea, pentru fiecare cauză în conformitate cu normele Comitetului privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție, bilanțul de acțiune furnizat de guvern (a se vedea anexa) observând că Statul pârât le-a acordat părților reclamante satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâri; DECURSĂ că acesta și-a îndeplinit funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cauze și DECIDE de la . Anexă 1 la Rezoluia CM/ResDH(□) 102 Informare cu privire la Hotărârea Daoudi împotriva France Daoudi/Franța (n 19576/08) Hotărârea din 3 decembrie 2009 care a devenit definitivă la 3 martie 2010 Bilanțul de acțiune al guvernului francez Această cauză privește riscul pentru solicitant, resortisant al Algerian, condamnat pentru pregătirea unui act de terorism și pentru utilizarea unor falsuri, de a fi supus unor tratamente în conformitate cu art. 3 din convenție, sil a fost îndepărtat către Algeria. Măsuri individuale Plata satisfacției echitabile Curtea a acordat reclamantului o satisfacție echitabilă în ceea ce privește cheltuielile de judecată (4 500 EUR). Această satisfacție echitabilă a fost plătită reclamantului la 8 noiembrie 2010. 42360/08 din 18 noiembrie 2010), Decizia Curții Naționale a Dreptului de Justiție din Daoudi (CNDA) din 31 iulie 2009 a împiedicat măsura de expulzare a reclamantului (a se vedea Hotărârea din Daoudi) (a se vedea Õ28). Pe de altă parte, la fel ca în hotărârea Boutagni (§48), în care Curtea a constatat că: Hotărârea guvernului potrivit căreia reclamantul nu va fi redirecționat către Maroc este suficientă pentru a concluziona că acesta din urmă nu mai prezintă riscul de a fi supus unor tratamente contrare articolului 3 din Convenție, Guvernul francez s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aceaceasta este o măsură suficientă pentru a raporta cu privire la executarea integrală a acestei hotărâri din 3 decembrie 2009, în timp ce, așa cum Curtea landă a avut însăși observat în cauza Boutagni menționată anterior, dacă, în orice caz, ar trebui să se intervină în sfârșit în calea unor acțiuni în fața reclamantului în cadrul căreia situația sa ar putea fi examinată din nou (§48) Măsuri cu caracter general Cu privire la difuzare Decizia Curții a fost adusă la cunoștința cabinetului ministrului de interne, a Direcției Generale a Poliției Naționale, precum și a Serviciului juridic însărcinat cu problemele referitoare la expulzări pe motiv de ordine publică și cu executarea hotărârilor judecătorești de interdicție a teritoriului. Guvernul consideră că această decizie nu necesită alte măsuri generale, având în vedere caracterul special al faptelor care au condus la constatarea încălcării. Guvernul consideră că hotărârea a fost executată. Anexa 2 la Rezoluția CM/ResDH(2011)102 Information on l'action Dubus S.A. împotriva France DUBUS S.A. împotriva Franței (n 5242/04) Hotărârea din 11 iunie 2009, definitivă la 11 septembrie 2009, Bilanțul de acțiune al guvernului francez Această cauză se referă la încălcarea dreptului societății reclamante la un proces echitabil pe motiv că procedura disciplinară deschisă împotriva sa de către Comisia bancară a lipsit de independență și de culpă (violarea articolului 6§1). S-a subliniat caracterul imprecis al textelor care reglementează procedura în fața Comisiei bancare și necesitatea de a distinge mai clar funcțiile de urmărire penală, de informare și de sancțiune. Măsuri individuale Plata satisfacției echitabile Sumele datorate pentru satisfacția echitabilă, 15 La 2 decembrie 2009, recurenta a fost plătită la 2 decembrie 2009, fie în termenul acordat guvernului. Orice alte măsuri individuale ale recurentei nu au prezentat niciun prejudiciu material, iar cererea sa de prejudiciu moral a fost respinsă de Curte, care a considerat că prejudiciul moral este suficient de remediat prin constatarea încălcării articolului 6 alineatul (1) din Convenție. Prin urmare, din punctul de vedere al guvernului, nici o altă măsură individuală nu decurge din hotărâre. Măsuri generale Difuzare/publicare Publicarea și difuzarea acestei hotărâri nu prezintă un interes practic în ceea ce privește singura Comisie bancară dezmoștenită în momentul în care celelalte măsuri generale prezentate mai jos atacă în mod radical sursa încălcării constatate. Cu toate acestea, hotărârea în cauză constituie o ilustrare a jurisprudenței recente a Curții cu privire la imparțialitatea tribunalelor În plus față de comisia bancară, în ceea ce privește separarea funcțiilor de urmărire penală, de informare și de sancționare, a meritat, prin urmare, să fie publicat, ceea ce s-a făcut în scrisoarea Direcției de Afaceri Juridice a Ministerului de Finanțe din data de 25 iunie 2009, accesibilă pe site-ul Ministerului de Externe al Ministerului de Externe de la acea dată. Alte măsuri generale Fuziunea autorităților de autorizare și control ale băncii și al asigurărilor în cadrul aceleiași autorități (l mai multe autorități de supraveghere) rezultă din Ordonanța nr. 2010-76 din 21 ianuarie 2010 care modifică în special Codul Monetar și Financial (COMOFI). Această fuziune a constituit ocazia de a lua în considerare cerințele care decurg în special din Hotărârea Dubus S.A. (a) Ordinul de ordonanță introduce o comisie pentru sancțiuni, competentă exclusiv pentru pronunțarea sancțiunilor. Curtea se afla sub incidența (§56) Prin urmare, ar trebui să se organizeze o separare între organism, care să constate fapte susceptibile de a constitui neajunsuri și formulări ale obiecțiilor, și cel care constată neajunsurile și sancționarea acestora. Arhitectura autorității de control prudențial se deosebește astfel de Comisia bancară. Articolele din Codul Monetar și Financial, care provin din ordonanță, dispun că: În cazul în care un membru al comisiei de sancțiuni nu este membru al comitetului de sancțiuni, autoritatea de supraveghere poate solicita ca acesta să fie numit în calitate de membru al comitetului de sancțiuni, în conformitate cu art. 612-9 din COMOFI și cu art. 612-9 din Regulamentul (CE) nr. Comisia de sancțiuni este prezidată de un consilier din statul membru și include un consilier în cadrul Curții de Casație și trei personalități calificate în domeniile de competență ale Autorității. (b) La ordonanță clarifică repartizarea competențelor între diferitele organisme ale autorității de supraveghere în cadrul procedurilor de sancționare. Curtea se referea la faptul că nu a reieșit din Codul Monetar și Financial, nici dintr-un eventual regulament de procedură, de distincție clară între funcțiile de urmărire penală, de prelucrare și de sancționare în exercitarea puterii judiciare a Comisiei bancare (§57). În acest sens, Comisia a subliniat că rolul secretarului general a accentuat această confuzie (§60). Secretarul general era responsabil de funcția administrativă de control, dar a jucat, de asemenea, un rol activ în inițierea procedurii judiciare de sancționare. : Elementele pe care le-a furnizat au fost utilizate pentru notificarea obiecțiunilor și, în plus, a putut depune un memoriu în replică și a fost însărcinat cu notificarea deciziei de sancționare. Ordinul de înființare a Autorității de supraveghere a determinat cu precizie repartizarea competențelor în cadrul procedurilor disciplinare pentru a respecta cerințele CEDO în cadrul a trei organisme distincte. - Clarificarea funcțiilor secretarului general. Numit prin decretul ministrului însărcinat cu economia, Secretarul General conduce serviciile. Ca secretarii generali ai celorlalte autorități administrative franceze, acesta nu face parte din colegiul autorității de supraveghere. În conformitate cu articolul L 612-23 din COMOFI, Secretarul General este însărcinat cu organizarea controalelor la fața locului și la fața locului. Secretarul general al autorității de supraveghere poate solicita persoanelor supuse controlului toate informațiile, documentele, indiferent de suport, și poate obține copia acestora, precum și toate clarificările sau justificările necesare exercitării misiunii sale. În cazul unui control la fața locului, se întocmește un raport. Proiectul de raport este adus la cunoștința liderilor persoanei auditate, care își pot prezenta observațiile, astfel cum se menționează în raportul final. - Colegiul este singurul abilitat să decidă cu privire la inițierea unei proceduri de sancționare în urma unor deficiențe constatate în cadrul controalelor. Colegiul dispune de competențe de poliție administrativă clar definite de COMOFI și distincte de competențele de sancționare, astfel cum sunt definite la articolele L. 612-30 - L. 612-37 din COMOFI (avertizare, punere în întârziere, aprobare a unui program de recuperare, desemnare a unui administrator provizoriu etc.). De asemenea, îi revine sarcina de a decide cu privire la deschiderea unei proceduri de sancțiune, pe baza unui raport de control. Președintele colegiului este responsabil de notificarea obiecțiilor persoanelor vizate și de transmiterea notificării privind obiecțiile către Comisia pentru sancțiuni (articolul L 612-38 din COMOFI). - Comisia pentru sancțiuni are dreptul exclusiv de a pronunța sancțiuni disciplinare și de a asigura respectarea principiilor contradicției; Comisia pentru sancțiuni asigură respectarea caracterului contradictoriu al procedurii; ea procedează la comunicarea și la convocarea oricărei persoane vizate de notificarea obiecțiilor. Orice persoană convocată are dreptul de a fi asistată sau reprezentată de un consiliu ales de aceasta. Comisia de sancțiuni dispune de serviciile Autorității (serviciul grefei) pentru desfășurarea procedurii. Membrul colegiului desemnat prin formarea colegiului care a decis să deschidă procedura de sancțiune este reținut în instanță. El asistă fără vot deliberat. Comisia pentru sancțiuni deliberează în afara prezenței părților, a comisarului pentru guvern, a membrului colegiului și a serviciilor Autorității care îl asistă pe acesta din urmă sau îl reprezintă. Având în vedere aceste elemente, guvernul consideră că hotărârea a fost executată. [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 14 septembrie 2011 în cadrul celei de-a 1120-a reuniuni a delegaților miniștrilor. [2] a se vedea, de asemenea, recomandările pe care le-a adoptat în cadrul supravegherii hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului, în special Recomandarea Rec. (2004)6 din Comitetul miniștrilor din statele membre privind îmbunătățirea acțiunilor interne.