AFFAIRE HAKIMI CONTRE LA BELGIQUE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE HAKIMI CONTRE LA BELGIQUE (CtEDO, 2011)
Rezoluția CM/ResDH(2011)92 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Hakimi împotriva Belgiei (Recherche n 665/08, Hotărârea din 29/06/2010, definitivă la 29/09/2010) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate mai jos" Reamintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în această cauză se referă la o încălcare a dreptului de acces la o instanță a reclamantului din cauza refuzului de a redeschide procedura care se afla în lipsă în 2006 (la 9 martie 2007 Curtea a respins pentru întârziere În pofida faptului că hotărârea pronunțată în mod implicit îi fusese pronunțată fără a se face referire la art. 187 din Codul de procedură penală sau la conținutul acestuia și, prin urmare, la termenul de care dispunea pentru a formula opoziția) [încălcare a articolului 6 alineatul (1) ]; Reamintind că Curtea a considerat în hotărârea sa că constatarea încălcării articolului 6 alineatul (1) constituie, în sine, o satisfacție echitabilă suficientă pentru pretinsul prejudiciu (§ 41 din hotărârea pronunțată) reamintind că constatările privind încălcarea de către Curte impun, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar, - măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să șteargă consecințele, dacă este posibil prin restitutio in integrum - și măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; Notificând, în temeiul măsurilor individuale, că, printr-o hotărâre din 23 februarie 2011, Curtea de Casație a dispus redeschiderea procedurii în temeiul articolelor 442a și următoarele din Codul de procedură penală, pe care l-a retras din hotărârea sa din 27 iunie 2007 ca atare a statuat asupra recursului formulat de reclamant împotriva hotărârii pronunțate la 9 martie 2007 de Curtea a Tribunalului din Bruxelles și pe care aceasta a închis hotărârea pronunțată la 9 martie 2007 de instanța în cauză și că, în consecință, nu pare necesară nicio altă măsură individuală. Notificând, în temeiul măsurilor generale, că prezenta cauză se aseamănă cu cauza Da Luz Domingus Ferreira împotriva Belgiei (solicitarea nr. 50049/99), închisă prin Rezoluția finală CM/ResDH(2009)119 adoptată în cadrul celei de-a 1072-a reuniuni a Delegaților miniștrilor și care face trimitere în acest sens la măsurile generale menționate anterior DECLARĂ, după ce a examinat măsurile luate de către statul pârât, pe care l-a îndeplinit în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în prezenta cauză și DECIDE de la: în acest caz. [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 14 septembrie 2011 în cadrul celei de-a 1120-a reuniuni a delegaților miniștrilor.