CASE OF ZARB ADAMI AGAINST MALTA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF ZARB ADAMI AGAINST MALTA (CtEDO, 2011)
Rezoluția CM/ResDH(2011)129 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului, Zarb Adami, împotriva Maltei (Declarația nr. 17209/02, hotărârea din 20 iunie 2006, finală la 20 septembrie 2006) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea transmisă de Curte Comitetului odată ce a devenit finală; Amintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la discriminarea sexuală împotriva reclamantului în 1997, datorită practicii de înscriere a mult mai multor bărbați decât femeile pe lista jurătorilor, deși legea în vigoare nu este nici prevăzută nici justificată de o astfel de diferență de tratament (violație la art. 14 coroborat cu art. 4 §3 litera (d))) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendice); reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata justă a satisfăcției acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea statului contestat, dacă este cazul: - de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să se realizeze cât mai mult posibil în integritate; și - de măsuri generale, pentru a preveni încălcări similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz și Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2011)129 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârii în cazul Zarb Adami împotriva Maltai Acest caz se referă la faptul că reclamantul, care în 1997 a fost chemat să servească pentru a treia oară drept jurist, a fost supus discriminării din cauza practicii de a înscrie mult mai mulți bărbați decât femei pe lista judecătorilor, chiar dacă legea în vigoare la momentul material (art. 603 alineatul (1) din Codul penal maltez) nu a făcut nicio distincție între sex, atât bărbați cât și femei fiind eligibile în mod egal pentru serviciul juriu. Curtea Europeană a susținut că guvernul nu a furnizat o explicație adecvată pentru a justifica această diferență de tratament (violație la art. 14 coroborat cu art. 4§3 litera (d)). Plata unor simple satisfacții și măsuri individuale Detalii privind doar satisfacția Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total 7752 EUR 7752 EUR Plăți la 25 septembrie 2006 b) Măsuri individuale Reclamantul a fost exceptat de la serviciul juriu în aprilie 2005 în temeiul articolului 604 alineatul (1) din Codul penal maltez. Curtea Europeană a susținut că constatarea unei încălcări în sine a constituit o satisfacție suficientă pentru orice prejudiciu moral susținute. Prin urmare, nu a fost considerată necesară nicio altă măsură individuală de către Comitetul de Miniștri. II. Măsuri generale Curtea Europeană a remarcat, în hotărârea sa, că în 1997 numărul de bărbați (7503) înscriși pe lista de jurători era de trei ori mai mare decât cel de femei (2494) (§77), dar că din 1997 s-a înscris un proces administrativ pentru a aduce numărul de femei înscrise în jurători în conformitate cu cel de bărbați. Ca urmare, în 2004, 6344 femei și 10 195 bărbați au fost înscriși pe lista de jurători (§79). Autoritățile malteze au furnizat o actualizare a progresului măsurii administrative, care a extins populația de persoane din care pot fi selectate jurații cu o reprezentare mai echilibrată între sexe. Cifrele reprezentate demonstrează că s-a înregistrat o creștere constantă a numărului de femei care stăteau pe juri. Toate hotărârile Curții Europene împotriva Maltei sunt trimise automat autorităților competente și sunt puse la dispoziție publică prin site-ul Ministerului Justiției și Afacerilor Interne, care oferă o legătură directă cu site-ul Curții Europene (http://www.mjha.gov.mt/ III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că măsurile adoptate au remediat consecințele pentru reclamantul încălcării Convenției constatate de Curtea Europeană în acest caz, că aceste măsuri vor preveni încălcări similare și că Malta a respectat astfel obligațiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție [1]. Adoptată de Comitetul de Miniștri la 14 septembrie 2011 la a 1120-a ședință a Deputaților Miniștri