SECȚIUNEA ACET ȘI ALTE C. TURCIA (solicitarea nr. 22427/06) HOTĂRÂREA STRASBURG 18 octombrie 2011 DEFINIF 18/01/2012/2012 Această hotărâre a devenit definitivă în temeiul articolului 44 alineatul (2) din Convenție. În cauza Acet și alții c. Turcia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care se află într-o cameră compusă din Françoise Tulkens, Președinte, Danutė Jočienė, David Thór Björgvinsson, Dragoljub Popović, András Sajó, Iș 22427/06) îndreptat împotriva Republicii Turcia și din care 16 resortisanți ai acestui stat, domnii Nusrettin Acet, Ahmet Acet, Fikret Acet, Musa Acet, La 22 mai 2006, Curtea a sesizat Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( La 12 ianuarie 2010, Curtea a decis să comunice cererea guvernului. După cum permite art. 29 alineatul (1) din Convenție, s-a decis, de asemenea, că camera se va pronunța în același timp cu privire la admisibilitate și la fond. Reclamanții s-au născut în 1956, 1974, 1972, 1986, 1978, 1985, 1994, 1980, 1961, 1973, 1974, 1981, 1984, 1979, 1993 și 1987. Reclamantul Nusrettin Acet a decedat la 13 februarie 2007. Moștenitorii săi nu și-au exprimat intenția de a continua procedura în numele său. Behiye Sütçü este mama d În ianuarie 1983, a decedat la 26 mai 2004. Musa Acet, A fost supus procedurii obișnuite de examinare medicală, care includea, printre altele, un examen psihologic, înainte de a începe antrenamentul militar la 1 Regiment d'in. În timpul examenului medical, medicii diagnostique în casa sa au avut o deficiență psihică de tip A, adică o deficiență minoră care nu l-a scutit de serviciul militar obligatoriu. 10. La 31 octombrie 2003, mail-ul a fost examinat de un psihiatru de la Spitalul Militar D La 14 noiembrie 2003, în urma pregătirii sale în Manisa, s-a alăturat unui batalion blindat de luptă în K 13. La 4 ianuarie 2004, mail-ul care a fost în permisie, care va avea loc la o petrecere de nuntă. 14. 18 ianuarie 2004, căpitanul M.Y., după ce a auzit mail, nota următoarele în raportul său : L mail este dependent de narcotice. El are o stare psihologică care poate duce la a avea izbucniri de furie. 15. La 17 februarie 2004, mail-ul a fost examinat la spitalul militar al Ankara de către un psihiatru Diagnostic : mai multe persoane antisociale și neliniștitoare Concluzia consultării permite înțelegerea faptului că pacientul a beneficiat de mai multe tratamente medicamentoase diferite. Tratamentele au fost modificate la fiecare nouă examinare medicală, fără a aștepta rezultatul tratamentului inițial. Acest lucru a dus la faptul că pacientul nu a putut beneficia de un tratament regulat și determinat. Pacientul trebuie să fie examinat din nou cu dosarul medical complet 16. La 24 februarie 2004, : sub supravegherea medicului de batalion / pacientul trebuie să fie reexaminat într-o lună 17. La 4 martie 2004, smsmail a fost examinat la spitalul militar d Melleril 25 mg 2 x 1 / Responsabil de infracțiuni / Utilizarea de narcotice dar nu este dependent / Trebuie să fie supravegheat de Centrul de Consultație și Suport Psihologic al Batalionului / Trebuie luate măsuri de natură să crească motivația de la La 6 martie 2004, mail-ul a primit o autorizație de ieșire excepțională pentru vizitarea mamei sale care ar fi avut un atac de cord. 19. Cu toate acestea, în loc să se întoarcă la secție la 16 martie 2004, el s-a întors la 20 martie 2004. M-am întors târziu din cauza bolii tatălui meu. Nu m-am gândit să vă țin la curent. Sunt pregătit să-mi ispășiesc pedeapsa. Nu se va mai întâmpla. 20. A auzit de la comandanții săi și a spus următoarele: Am avut probleme de familie, am fost deprimat. Nu m-am simțit bine. Nu știam ce fac. În această dimineață, când m-am trezit, am învățat că am rupt porțile. Din moment ce am fost dependent de narcotice, în acea noapte, am avut încă o criză. Nu am vrut să stric ușile de birou ale comandanților noștri. Nu voi mai face aceeași greșeală. Regret ceea ce sa întâmplat. 22. Un raport de incident a fost întocmit de căpitanul M.Y. Soldatul .smail Acet a fost transferat de mai multe ori la dispensarul batalionului și la spital. Sunt de acord că el comite aceste infracțiuni intenționat și folosește ca pretext dependența sa de narcotice pentru a scăpa de responsabilitățile sale și pentru a nu-și îndeplini serviciul militar. 23. La 4 mai 2004, a fost examinat la Spitalul Militar din Ankara de către un psihiatru Diagnostic: personalitate antisocială / utilizare de droguri Concluzia De asemenea, este necesar să se ia măsuri pentru a spori motivația de la: 25. 25. Printr-un act din 24 mai 2004, colonelul A. a solicitat condamnarea la moarte la tribunalul disciplinar de la Kdjukkale pentru spargerea ușilor de birou ale comandanților. 26. 26. 26. 26. 26 mai 2004, a părăsit dintr-o dată garda de la ora 18:00 și a început să alerge spre garnizoană. A fost înarmat cu arma G3 care îi fusese încredințată ca armă de serviciu. El a început să tragă mai întâi în aer și apoi în direcția personalului militar care i-a cerut să se oprească. El a continuat să tragă în aer până când a ajuns la mijlocul unui teren de fotbal. El a cerut un telefon mobil și a adăugat că, dacă cineva încerca să se apropie de el sau dacă nu i se aducea un telefon imediat, avea să - și tragă un glonț în cap fără ezitare. În acel moment, un soldat i-a cerut unui soldat să formeze numărul de telefon al tatălui său. A vorbit cu el și a vrut să vorbească și cu mama sa. Mama lui a fost absentă pentru cumpărăturile de la băcănie și a închis. A cerut soldatului să sune numărul de telefon al Fatmei, dar ea a refuzat să vorbească cu el. Soldatul a preferat să spună la adresa de e-mail că Fatma nu era de găsit, dar că îl va suna imediat ce se va întoarce acasă. ; Smail a strigat, a plâns și la sfârșitul conversației, a strigat cu toată forța să-i spună mamei sale că urma să se sinucidă. Apoi a aruncat telefonul pe podea și și-a tras un glonț în cap. La spitalul din K mai'kkale, medicii de urgență au intervenit imediat, dar nu au reușit să-l salveze. 27. Procurorul a fost imediat informat despre incident. 28. În aceeași zi, s-a efectuat o examinare externă a corpului în prezența procurorului. 29. La 27 mai 2004, s-a efectuat o autopsie clasică. Procuratura a adunat mărturiile soldaților. Ei au declarat că a fost bine tratat în garnizoană și că el nu a fost sub presiune. Superiorii săi au fost destul de bine despre el. De îndată ce a avut o problemă financiară, ei au fost de ajutor cu bani . 31. Procurorul a introdus, de asemenea, o scrisoare datată 24 mai 2004 redactată de către Fatma. Ea a fost destinată Fatma: la Fatma pe care o iubesc atât de mult, dragostea mea Fatoșcan În septembrie 2004, procurorul general, pe baza declarațiilor martorilor și a rezultatelor autopsiei, a respins cazul și a luat în considerare faptul că: "S-a sinucis în urma unei depresiuni, în fața tuturor, în ciuda tuturor încercărilor de a-l descuraja să comită un astfel de act." 33. La 27 aprilie 2005, reclamanții au sesizat Înalta Curte Administrativă Militară cu privire la o acțiune în despăgubire împotriva Ministerului Apărării. Ei au susținut că a suferit de tulburări psihologice și că autoritățile militare, care erau conștiente de această situație, nu ar fi trebuit niciodată să-i dea o armă. Ei au afirmat, de asemenea, că rudele lor apropiate nu ar fi beneficiat de o îngrijire adecvată. Ei au susținut, de asemenea, că, în ceea ce privește desfășurarea evenimentelor care ar fi durat aproximativ o jumătate de oră, autoritățile ar fi putut preveni sinuciderea. 34. Prin hotărârea din 19 octombrie 2005, Înalta Curte Administrativă Militară i-a exonerat pe reclamanți de cererea lor și a concluzionat că nu există o legătură cauzală între faptele care au stat la originea sinuciderii și orice abatere legată de administrația militară. Judecătorii au remarcat, printre altele, că mailul a fost examinat la departamentul de psihiatrie al spitalului de șase până la șapte ori și că, la sfârșitul acestor consultări, medicii nu au considerat că pacientul lor nu putea purta cu arma în momentul în care și-a îndeplinit serviciul militar. Dimpotrivă, ei afirmaseră că nu ar trebui să îl scutească de obligațiile sale și să-l facă să îndeplinească sarcini compatibile cu capacitățile sale. 35. La 1 februarie 2006, Înalta Curte Administrativă Militară a respins acțiunea prin rectificarea hotărârii formulate de cei interesați pe motiv că Hotărârea din 19 octombrie 2005 a fost în conformitate atât cu normele aplicabile, cât și cu legea. II. Dreptul și practica internă relevante în speță sunt dezvoltate în Hotărârile K În special, la momentul faptelor, art. 5 din Regulamentul forțelor armate turce privind aptitudinea pentru serviciul militar din punct de vedere al sănătății (Regulamentul nr. 86/11092 din 24 noiembrie 1986, TSK Sa La inspecție : observarea stării fizice și psihiatrice a pacientului. Constituție : înălțime, greutate, perimetru torace în inspirație și expirarea pacientului. Examinarea fizică : tensiune arterială și frecvența pulsului pacientului. La sfârșitul examinării, cei a căror stare necesită să fie plasați sub observație medicală, precum și cei cu privire la care nu s-a putut lua nicio decizie în imediata apropiere sunt transferați la cel mai apropiat spital militar 38. Pe de altă parte, conform aceluiași regulament, în cazul în care se constată o boală sau o invaliditate la un apel, se iau măsuri de amânare a serviciului sau de concediu. Bolile sau invaliditățile în cauză sunt menționate într-o listă anexată la regulament (Hastalk ve Ar mailar listesi) ) ale căror articole 15-18 vizau anumite categorii de deficiențe psihologice sau psihice. Potrivit acestei reglementări, persoanele antisociale, reinstaurate de dependența de substanțe sau care suferă de o deficiență mentală minoră (art. 17 litera (a) punctul 1 și 2), precum și persoanele vindecate de o singură fază psihotică acută (art. 2) erau apte să servească armata, cu excepția cazului în care capacitatea lor de adaptare la mediul militar și forța lor de muncă și de productivitate sunt diminuate. PE VIOLAȚIA DE LA ARTICOLUL 2 DIN CONVENȚIE 39. Reclamanții susțin că evenimentele care au dus la sinuciderea desmail în timpul serviciului său militar au dus la încălcarea art. 2 din Convenție. Aceștia susțin în special că autoritățile militare, prin faptul că au omis să ia măsurile necesare pentru a proteja viața d'smail în timp ce, după părerea lor, erau conștiente de tulburările sale psihice, au eșuat obligațiilor lor pozitive care decurg din art. 2 din Convenție. 40. Guvernul luptă această teză. 41. Cu titlu preliminar, Curtea constată că reclamantul Nusrettin Acet a decedat la 13 februarie 2007 și că moștenitorii săi nu și-au exprimat intenția de a continua procedura în numele său (punctul 5 de mai sus). Prin urmare, cererea de a avea un rol în ceea ce îl privește, în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (c) din convenție. 43. Curtea constată că obiecțiunile nu sunt în mod vădit justificate în mod greșit în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenție. Pe de altă parte, Curtea constată că acestea nu se confruntă cu niciun alt motiv de refuz. Prin urmare, acestea trebuie declarate admisibile. Pe fond 44. Reclamanții susțin că moartea rudelor lor, care a avut loc în timp ce acesta își desfășura serviciul militar obligatoriu, a avut loc atunci când a fost pus sub responsabilitatea statului. Ei se plâng în această privință de lipsa unor măsuri preventive care ar fi putut împiedica sinuciderea sa. 45. În acest sens, acesta indică faptul că mecanismul de protecție a integrității fizice și psihice a celor chemați se prezintă după cum urmează. Înainte de a se face apel la un contingent, se iau măsuri pentru a-i identifica pe cei chemați care riscă să prezinte probleme medicale. În marile orașe, birourile de recrutare ale apelanților dispun de un psihiatru care intervine în timpul examinărilor de aptitudini. În mediul rural, primarii satelor sunt ținuți la curent cu autoritățile cu privire la antecedentele și caracterul persoanelor chemate și cu scopul de a afla dacă acestea suferă de probleme speciale. În conformitate cu un protocol existent între Ministerul Apărării și Ministerul Sănătății, instituțiile spitalicești trebuie să raporteze birourilor de recrutare persoane care au un dosar medical. Cei care se numesc victime ale unor probleme psihologice sau care prezintă un certificat medical în acest sens sunt trimiși la spitalele militare pentru a efectua examene psihiatrice. După sosirea lor în centrele de formare, în a cincisprezecea zi, cei numiți sunt supuși unui test de analiză comportamentală ; cei care suferă de tulburări sunt transferați în centre medicale și evoluția lor este urmată. Contactele celor chemați cu exteriorul sunt încurajate și sunt oferite mijloace de comunicare. Problemele familiale și personale întâlnite sunt evaluate în permanență și factorii de mediu implicați sunt îmbunătățiți de la caz la caz. Când cei chemați sunt însărcinați cu o misiune, ei sunt plasați sub controlul unor persoane capabile să anticipeze starea lor psihologică. După integrarea în corpul armatei, se instituie un sistem de consultații medicale și de controale psihologice regulate, și orice apel are dreptul de a solicita o consultație medicală ; persoanele care, înainte de a intra în armată, erau refăcute din cauza schizofreniei, a depresiei sau a dependenței de droguri sunt monitorizate îndeaproape și periodic, la fel ca persoanele expuse unei presiuni cauzate de povara grea a misiunilor. Dacă este necesar, acestea din urmă sunt trimise la centre de reabilitare psihologică în timpul misiunii lor sau la încheierea acesteia. Persoanele cu probleme psihologice dovedite sunt asistate în îndeplinirea sarcinilor lor. Dacă este cazul, se apelează la rudele de la rechemat pentru a determina capacitatea psihică a persoanei respective la îndeplinirea serviciului său. Ofițerii și subofițerii de profesie sunt instruiți în mod corespunzător în ceea ce privește prevenirea accidentelor și incidentelor diferite. Comandanții trebuie să cunoască caracteristicile pe care le au la dispoziție și să asigure un cadru adecvat. Dialogul și cooperarea sunt încurajate în cadrul personalului și se iau măsuri pentru a spori moralul și disciplina trupelor, inclusiv prin recompense. ; se depun eforturi pentru ca cei chemați să stabilească relații sociale. Este interzis să înjunghie și să maltrateze personalul, iar acțiunile în acest sens sunt pedepsite. 46. Guvernul a susținut că a fost examinat de mai multe ori de mai mulți medici, care nu au ridicat probleme psihologice grave care ar putea duce la sinucidere. În opinia sa, în cazul în care este adevărat că persoana respectivă a manifestat, în anumite momente, un rău, comportamentul său nu a lăsat să prevaleze un astfel de act. El susține că recomandările medicale referitoare la adresa de e-mail au fost urmate de autoritățile militare, care au asigurat o monitorizare atentă adecvată cazului său. Guvernul a ajuns la concluzia că autoritățile militare au făcut tot ce se putea aștepta în mod rezonabil de la ele pentru a proteja viața de mail. În opinia guvernului, reproșarea autorităților militare pentru faptul că nu a prevăzut sinuciderea d'smail și pentru că nu a făcut mai mult pentru a preveni incidentul înseamnă impunerea unei poveri excesive asupra acestora, având în vedere elementele dosarului și obligațiile care decurg din art. 2 din Convenție. 47. Reclamanții au luptat împotriva teoriei guvernului și și-au repetat afirmațiile, susținând în special că autoritățile militare nu ar fi trebuit niciodată să încredințeze o armă cu adresa de e-mail care suferea de tulburări psihologice. 48. Curtea amintește că prima teză din primul alineat al articolului 2 din Convenție pune în sarcina statului membru obligaia pozitivă de a lua în mod preventiv toate măsurile necesare pentru a proteja persoanele aflate sub jurisdicia lor împotriva faptului că sunt sau, dacă este cazul, împotriva acestora (Tanner bilir c. Turcia, n 21422/93, § 70, 16 noiembrie 2000) și Keenan c. Regatul Unit, nr. 2729/95, § 93, CEDO 2001 III. 49. Ea reamintește că această obligație, care este fără îndoială valabilă în domeniul serviciului militar obligatoriu (Alvarez Ramón c. Spania (dec.), 51192/99, 3 iulie 2001) implică obligația statelor de a institui un cadru legislativ și administrativ care să asigure prevenirea eficientă a daunelor aduse vieții (a se vedea Abdullah Yelmaz, citată anterior, §§ 55-58, și, mutatis mutandis Önery De asemenea, Comisia reiterează faptul că, în domeniul specific al serviciului militar obligatoriu, cadrul legislativ și administrativ trebuie consolidat și că trebuie să includă o reglementare adaptată nivelului de risc care ar putea rezulta pentru viață atât din natura activităților și misiunilor militare, cât și din cauza elementului uman care intră în joc atunci când un stat decide să-și sune cetățenii ( Lütfi Demirci și alții c. Turcia, n 2899/05, § 31, 2 martie 2010). 51. Astfel cum Curtea a afirmat deja, o astfel de reglementare trebuie să impună adoptarea unor măsuri de ordin practic care să vizeze protecția efectivă a celor care ar putea fi expuși pericolelor inerente vieții militare și trebuie să prevadă proceduri adecvate pentru a determina deficiențele în ceea ce privește activitatea care va fi a lor, precum și vinovățiile care ar putea fi comise în acest domeniu de către responsabilii de la diferite niveluri. 52. Curtea amintește, în sfârșit, că, în acest context, este vorba și de instituirea, de către instituțiile sanitare în cauză, a unor măsuri de reglementare care să asigure protecția apelanților (Alvarez Ramón) , citată anterior), fiind de acord cu faptul că actele și omisiunile corpului medical militar în cadrul politicilor de sănătate ale acestora pot, în anumite circumstanțe, să își asume responsabilitatea sub aspectul articolului 2 din convenție (K În prezenta cauză, în fața unei afirmații conform căreia autoritățile militare nu și-au îndeplinit obligația pozitivă de a proteja dreptul la viață al d maismail Acet, Curtea trebuie să caute, în conformitate cu jurisprudența sa constantă, dacă autoritățile militare știau sau ar fi trebuit să știe că acesta prezenta un risc real și imediat de sinucidere și, în cazul în care au făcut tot ceea ce se putea aștepta în mod rezonabil de la ele pentru a preveni acest risc ( § 72, și Keenan , § 92, citată anterior). 54. Curtea observă mai întâi că a făcut obiectul unei monitorizări medicale și psihologice regulate încă de la începutul serviciului său militar. Cazul său a fost urmat și de superiorii săi superiori. Astfel, a avut examene și interviuri de șase ori între 31 octombrie 2003 și 26 mai 2004. 55. Aceasta arată apoi că tulburările psihologice ale rudelor lor nu au fost direct legate de serviciul militar. Într-adevăr, în timpul procedurii obișnuite de examinare medicală de aptitate pentru serviciul militar, medicii au diagnosticat deja la mail o deficiență psihică minoră (punctul 9 de mai sus). 56. Curtea constată, în sfârșit, că tulburările psihologice ale laiului nu au avut loc nici în urma unui tratament înjositor pe care l-ar fi supus altor soldați sau superiori ai săi (comparați cu Abdullah Yalmaz, citată anterior) 57. În plus, din hotărârea Înaltei Curți Administrative Militare (punctul 34 de mai sus) reiese că, în principiu, atunci când un soldat nu este capabil să efectueze sarcini legate de arme, medicii la .58. Cu toate acestea, în acest caz, tocmai acest aspect a constituit o problemă, deoarece, din două lucruri pe lună, fie acest sistem a fost defectat, fie acest aspect al cauzei nu a fost examinat în profunzime de către autorități, care au rămas inactive. În ambele cazuri, chiar dacă acestea au asigurat o supraveghere mail-uri prin multiplicarea examenelor medicale și a monitorizării, autoritățile militare nu au reușit să ofere protecția necesară. Acestea ar fi trebuit, în paralel cu monitorizarea psihologică și medicală pe care au furnizat-o la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Într-adevăr, în lumina obligației pozitive a statului de a lua măsuri preventive pentru a proteja orice persoană a cărei viață este amenințată, se poate aștepta de la statul în care este instituit un serviciu militar obligatoriu, care implică în mod normal portul sau deținerea de arme, să dea dovadă de o atenție specială și să prevadă măsuri adecvate, inclusiv un tratament medical adecvat, în condițiile militare pentru soldații cu tulburări psihologice. În circumstanțele cauzale, deoarece astfel de tulburări au fost identificate încă de la începutul serviciului militar, sistemul instituit de la nivel național pentru a evita sinuciderile în timpul serviciului militar nu a dus la luarea unor măsuri concrete, cum ar fi posibilitatea de a aștepta în mod rezonabil de la autorități pentru a-i împiedica pe cei implicați să aibă acces la arme mortale (Lütfi Demirci și alții). , citată anterior, § 35, Ataman c. Turcia, n 46252/99, § 61, 27 aprilie 2006, comparativ cu Ömer Ayd Prin urmare, a existat o încălcare a articolului 2 din Convenție în ceea ce privește obligația pozitivă a statului de a lua măsuri preventive de ordin practic pentru a proteja Acet-mail împotriva propriilor sale . II. PE LEGĂTURA ARTICOLULui 41 DIN CONVENȚIA 61. În temeiul articolului 41, reclamanții solicită împreună 100 000 EUR (EUR) pentru prejudiciile materiale și morale pe care le consideră a fi suferit, precum și pentru cheltuielile și cheltuielile de judecată. 62. Guvernul contestă aceste pretenții. 63. În ceea ce privește prejudiciul material, Curtea amintește că trebuie să existe o legătură de cauzalitate evidentă între pretinsul prejudiciu și încălcarea convenției și că, dacă este cazul, satisfacția echitabilă poate include o despăgubire pentru pierderea sprijinului financiar (Lütfi Demirci și altele, § 41, și Kavak c. Turcia, n 53489/99, § 109, 6 Cu toate acestea, în cazul de față, Comisia remarcă faptul că instanțele nu au obținut o justificare pentru sprijinul material pe care l-ar fi acordat până în prezent Acet. În consecință, aceasta respinge cererea de despăgubire materială. 64. În ceea ce privește prejudiciul moral, Curtea, hotărând în mod echitabil, acordă 18 000 EUR recurentei Behiye Sütçü și 15 000 65. În ceea ce privește cheltuielile și cheltuielile de judecată, având în vedere lipsa oricărei justificări, Curtea respinge cererea reclamanților. 66. Pe de altă parte, Curtea consideră că este adecvat să se stabilească rata dobânzii datorate pe rata dobânzii aferente ratei dobânzii la facilitatea de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene plus trei puncte procentuale. Prin aceste motive, Curtea, la L.UNANIMITATE, hotărăște să șteargă cererea de rol în ceea ce-l privește pe dl Nusrettin Acet, în conformitate cu art. 37 alin. (1) lit. (c) din Convenție Declară restul cererii admisibile A se vedea că a avut loc o încălcare a art. 2 din Convenția menționată în termen de trei luni de la data la care hotărârea a devenit definitivă în conformitate cu art. 44 alineatul (2) din Convenție, 18 000 EUR (18 000 EUR) recurentei Behiye Sütçü și 15 000 EUR (quinze mii EUR) împreună cu reclamanții Ahmet Acet, Fikret Acet, Musa Acet, de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, aceste sume vor fi majorate de la dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale respinge cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. 18 octombrie 2011, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Françoise Elens-Passos Françoise Tulkens Grefier Adjunct Președinte
DEUXIÈME SECTION
ACET ET AUTRES c. TURQUIE
(Requête n
o
22427/06)
ARRÊT
18 octobre 2011
18/01/2012
Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme.
En l’affaire Acet et autres c. Turquie,
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant en une chambre composée de
:
Françoise Tulkens,
présidente,
Danutė Jočienė,
David Thór Björgvinsson,
Dragoljub Popović,
András Sajó,
Ișıl Karakaș,
Guido Raimondi,
juges,
et de Françoise Elens-Passos,
greffière adjointe de section,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 27 septembre 2011,
Rend l’arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
A l’origine de l’affaire se trouve une requête (n
o
22427/06) dirigée contre la République de Turquie et dont seize ressortissants de cet Etat, MM.
Nusrettin Acet, Ahmet Acet, Fikret Acet, Musa Acet, İdris Acet, İsa Acet, İbrahim Halil Acet et İlyas Acet ainsi que M
mes
Behiye Sütçü, Yasemin Acet (Sütçü), Ayșe Acet (Ekinci), Berivan Acet, Halime Acet (Bağatur), Emine Acet, Fatma Acet et Gülcihan Acet (Özdemir) («
les requérants
»), ont saisi la Cour le 22 mai 2006 en vertu de l’article 34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»).
2.
Les requérants ont été représentés par M
e
le Gouvernement
») a été représenté par son agent.
3.
Le 12 janvier 2010, la Cour a décidé de communiquer la requête au Gouvernement. Comme le permet l’article 29 § 1 de la Convention, il a en outre été décidé que la chambre se prononcerait en même temps sur la recevabilité et le fond.
I.
4.
Les requérants sont nés respectivement en 1956, 1974, 1972, 1986, 1978, 1985, 1994, 1980, 1961, 1973, 1974, 1981, 1984, 1979, 1993 et 1987.
5.
Le requérant Nusrettin Acet est décédé le 13 février 2007. Ses héritiers n’ont pas manifesté leur intention de poursuivre la procédure en son nom.
6.
Behiye Sütçü est la mère d’İsmail Acet (ci-après «
İsmail
»), né le 14
janvier 1983 et décédé le 26 mai 2004. Musa Acet, İdris Acet, İsa Acet, İlyas Acet, Ayșe Acet (Ekinci) et Fatma Acet sont ses frères et sœurs. Les autres requérants sont ses demi-frères et demi-sœurs.
7.
Le 7 octobre 2003, İsmail débuta son service militaire à Manisa.
8.
Il fut soumis à la procédure habituelle d’examen médical, comprenant entre autres un examen psychologique, avant de commencer son entraînement militaire au 1
er
régiment d’infanterie.
9.
Lors de l’examen médical, les médecins diagnostiquèrent chez lui une «
déficience psychique de type A
», c’est-à-dire une déficience mineure ne le dispensant pas d’accomplir le service militaire obligatoire.
10.
Le 31 octobre 2003, İsmail fut examiné à l’hôpital militaire d’İzmir par un psychiatre
:
«
Diagnostic
: «
personnalité antisociale / souffre de troubles d’anxiété
».
Conclusion
:
«
Pakin 500 mg 2 x 1 / à usage régulier / il convient de ne pas le dispenser de ses obligations et de lui faire accomplir des tâches compatibles avec ses capacités
».
11.
Le 14 novembre 2003, à l’issue de sa formation à Manisa, il rejoignit un bataillon d’infanterie blindée à Kırıkkale.
12.
Le 16 décembre 2003, İsmail fut examiné à l’hôpital militaire d’Ankara par un psychiatre
:
«
Diagnostic
: «
personnalité antisociale / anxieux
».
Conclusion
:
«
Laroxyl 10 mg 3 x 1 / usage
: pendant trois mois, sous la surveillance du médecin de bataillon /
peut retourner à son régiment ».
13.
Le 4 janvier 2004, İsmail – qui était en permission – se bagarra lors d’une fête de mariage.
14.
18 janvier 2004, le capitaine M.Y., après avoir entendu İsmail, nota ce qui suit dans son rapport :
«
L’intéressé est dépendant aux stupéfiants. Il a un état psychologique pouvant l’amener à avoir des poussées de colère.
»
15.
Le 17 février 2004, İsmail fut examiné à l’hôpital militaire d’Ankara par un psychiatre
:
«
Diagnostic
: «
personnalité antisociale et anxieuse
».
Conclusion
:
«
la consultation permet de comprendre que le patient a bénéficié de plusieurs traitements médicamenteux différents. Les traitements ont été modifiés à chaque nouvel examen médical, sans attendre le résultat du traitement initial. Ceci a eu pour conséquence que le patient n’a pas pu bénéficier d’un traitement régulier et déterminé. Le patient doit être examiné une nouvelle fois avec son dossier médical complet
».
16.
Le 24 février 2004, İsmail fut examiné à l’hôpital militaire d’Ankara par un psychiatre
:
«
Diagnostic
: «
personnalité antisociale / usage de stupéfiants
».
Conclusion
: «
Melleril 3 x 25 mg / usage
: sous surveillance du médecin de bataillon / le patient doit être réexaminé dans un mois
».
17.
Le 4 mars 2004, İsmail fut examiné à l’hôpital militaire d’Ankara par un interne spécialisé
:
«
Diagnostic
: «
personnalité antisociale
»
Conclusion
: «
Melleril 25 mg 2 x 1 / Responsable pénalement / Fait usage de stupéfiants mais n’est pas dépendant / Doit être surveillé par le Centre de Consultation et de Soutien Psychologique du Bataillon / Il faut prendre des mesures de nature à accroître la motivation de l’intéressé / Doit être examiné tous les deux mois dans un hôpital
».
18.
Le 6 mars 2004, İsmail bénéficia d’une autorisation de sortie exceptionnelle pour aller rendre visite à sa mère qui aurait eu une crise cardiaque.
19.
Cependant au lieu de rentrer à la caserne le 16 mars 2004, il rentra le 20
mars 2004. Il fut entendu par le commandant et se défendit de manière suivante
:
«
Je suis rentré tard du fait de la maladie de mon père. Je n’ai pas pensé à vous tenir au courant. Je suis prêt à purger ma peine. Ça ne se reproduira plus.
»
20.
Le 6 avril 2004, İsmail, ne voulant pas monter la garde, se coupa d’abord intentionnellement à l’aide d’un rasoir, puis cassa les portes de bureau des commandants par des coups de pieds.
21.
Entendu par ses commandants, il affirma ce qui suit
:
«
J’avais des problèmes familiaux, j’étais déprimé. Je ne me sentais pas bien. Je ne savais pas ce que je faisais. Ce matin au réveil, j’ai appris que j’avais cassé les portes. Comme je suis dépendant aux stupéfiants, ce soir-là, j’ai eu encore une crise. Je ne voulais pas abîmer les portes de bureau de nos commandants. Je ne ferai plus la même erreur. Je regrette ce qui s’est passé.
»
22.
Un rapport d’incident fut rédigé par le capitaine M.Y.
:
«
Le soldat İsmail Acet a été transféré plusieurs fois au dispensaire du bataillon et à l’hôpital. Je suis d’avis qu’il commet ces infractions intentionnellement et utilise comme prétexte sa dépendance aux stupéfiants pour fuir ses responsabilités et ne pas accomplir son service militaire.
»
23.
İsmail fut condamné à un arrêt de rigueur de 7 jours pour actes d’indiscipline.
24.
Le 4 mai 2004, İsmail fut examiné à l’hôpital militaire d’Ankara par un psychiatre
:
«
Diagnostic
: «
personnalité antisociale / usage de stupéfiants
».
Conclusion
:
« Melleril 3 x 25 mg pendant six mois / Doit être surveillé par le Centre de Consultation et de Soutien Psychologique du Bataillon / Doit bénéficier d’un soutien social pour résoudre ses problèmes / Il faut également prendre des mesures de nature à accroître la motivation de l’intéressé.
»
25.
Par un acte du 24 mai 2004, le colonel İ.A. requit la condamnation d’İsmail auprès du tribunal disciplinaire de Kırıkkale pour avoir cassé les portes de bureau des commandants.
26.
Le 26 mai 2004, İsmail quitta soudain la garde de 18 heures – 20
heures et commença à courir vers la garnison. Il était armé du fusil
G3 qui lui avait été confié comme arme de service. Il commença à tirer d’abord en l’air puis vers la direction du personnel militaire qui lui avait demandé d’arrêter. Il continua de tirer en l’air jusqu’à ce qu’il arrive au milieu d’un terrain de football. Il demanda un téléphone portable et ajouta que si quelqu’un essayait de s’approcher ou si on lui refusait de lui apporter un téléphone de suite, il allait se tirer une balle dans la tête sans la moindre hésitation. Compte tenu de la situation, ses exigences furent acceptées par le commandant et un téléphone portable lui fut confié. İsmail demanda alors à un soldat de composer le numéro de téléphone de son père. Il discuta avec lui et voulut également parler à sa mère. Sa mère s’étant absentée pour aller faire les courses à l’épicerie, il raccrocha. Il demanda au soldat de composer le numéro de téléphone de Fatma mais l’intéressée refusa de parler avec lui. Le soldat préféra dire à İsmail que Fatma n’était pas joignable mais qu’elle allait le rappeler dès qu’elle rentrerait à la maison. İsmail joignit au téléphone sa mère. Il discuta avec elle un moment. La conversation fut agitée
; İsmail cria, pleura et à la fin de la conversation, il hurla de toute ses forces pour dire à sa mère qu’il allait se donner la mort. Ensuite, il jeta le téléphone par terre et se tira une balle dans la tête. A l’hôpital de Kırıkkale, les médecins urgentistes intervinrent immédiatement mais ne parvinrent pas à le sauver.
27.
Le procureur fut informé aussitôt de l’incident.
28.
Le même jour, un examen externe du corps fut effectué en présence du procureur.
29.
Le 27 mai 2004, une autopsie classique fut pratiquée. Elle permit d’établir que le décès d’İsmail avait été causé par la destruction du tissu cérébral due à une blessure par balle tirée à bout portant.
30.
Le procureur recueillit les témoignages des soldats. Ils déclarèrent qu’İsmail était bien traité dans la garnison et qu’il n’était pas sous pression. Ses supérieurs s’occupaient bien de lui. Dès qu’il avait un problème financier, ils l’aidaient grâce à l’argent récolté de la cantine. Les soldats affirmèrent également qu’İsmail avait des problèmes avec sa petite amie
; la famille de l’intéressée ne voulait pas de lui.
31.
Le procureur saisit également une lettre datée du 24 mai 2004 rédigée par İsmail. Elle était destinée à Fatma
: «
à Fatma que j’aime tant, mon amour Fatoșçan
». Dans sa lettre, İsmail demandait pardon à son amie de l’avoir vexée.
32.
A l’issue de l’instruction, le 1
er
septembre 2004, le procureur, se fondant principalement sur les dépositions des témoins et le résultat de l’autopsie, rendit un non-lieu. Il considéra qu’İsmail s’était suicidé suite à une dépression, devant tout le monde, malgré toutes les tentatives de le dissuader de commettre un tel acte.
33.
Le 27 avril 2005, les requérants saisirent la Haute Cour administrative militaire d’une action en dommages et intérêts contre le ministère de la Défense. Ils soutinrent qu’İsmail souffrait de troubles psychologiques et que les autorités militaires, qui étaient au courant de cette situation, n’auraient jamais dû lui confier une arme. Ils affirmèrent également que leur proche n’aurait pas bénéficié d’un soin adéquat. Ils firent également valoir qu’au regard du déroulement des événements qui auraient duré environ une demi-heure, les autorités pouvaient empêcher İsmail de se suicider.
34.
Par un arrêt du 19 octobre 2005, la Haute Cour administrative militaire débouta les requérants de leur demande. Elle conclut à l’absence d’un lien de causalité entre les faits à l’origine du
suicide et une quelconque faute imputable à l’administration militaire. Les juges notèrent notamment qu’İsmail avait été examiné au service de psychiatrie de l’hôpital six à sept fois et qu’à l’issue de ces consultations, les médecins n’avaient pas estimé que leur patient ne pouvait porter d’arme lors de l’accomplissement de son service militaire. Ils avaient au contraire affirmé qu’il ne fallait pas le dispenser de ses obligations et lui faire accomplir des tâches compatibles avec ses capacités.
35.
Le 1
er
février 2006, la Haute Cour administrative militaire rejeta le recours en rectification de l’arrêt formé par les intéressés au motif que l’arrêt du 19 octobre 2005 était conforme tant aux règles procédurales qu’à la loi.
II.
36.
Le droit et la pratique internes pertinents en l’espèce sont développés dans les arrêts
Kılınç et autres c. Turquie
(n
o
40145/98, § 33, 7
juin 2005),
Salgın c. Turquie
(n
o
46748/99, §§ 51-54, 20 février 2007),
Abdullah Yılmaz c.
Turquie
(n
o
21899/02, §§ 32 et 35
‑
39, 17 juin 2008) et
Yürekli c.
Turquie
(n
o
48913/99, §§ 30-32, 17 juillet 2008).
37.
Notamment, à l’époque des faits, l’article 5 du règlement des forces armées turques sur l’aptitude au service militaire du point de vue de la santé (règlement n
o
86/11092 du 24 novembre 1986,
TSK Sağlık Yeteneği Yönetmeliği
) disposait ce qui suit
:
«
Avant de rejoindre l’armée, les appelés subissent un examen médical, effectué par deux médecins. La consultation est pratiquée de la manière suivante
:
1)
L’inspection
: observation de l’état physique et psychiatrique du patient.
Constitution
: taille, poids, périmètre du thorax en inspiration et en expiration du patient.
Examen physique
: tension artérielle et fréquence des pouls du patient.
2)
A l’issue de l’examen, ceux dont l’état nécessite qu’ils soient placés en observation médicale ainsi que ceux au sujet desquels aucune décision n’a pu être prise dans l’immédiat sont transférés à l’hôpital militaire le plus proche.
»
38.
Par ailleurs, selon ce même règlement, dans le cas où une maladie ou une invalidité est constatée chez un appelé, des mesures d’ajournement du service ou de congé sont prises. Les maladies ou invalidités en question sont mentionnées dans une liste annexée au règlement (
Hastalık ve Arızalar listesi
), dont les articles 15 à 18 visaient certaines catégories de défaillances psychologiques ou psychiatriques. D’après cette réglementation, les personnes antisociales, rétablies d’une dépendance aux substances ou souffrant d’une déficience mentale mineure (article 17 a) 1 et 2), ainsi que les personnes guéries d’une unique phase psychotique aigüe (article
15
a)
2) étaient aptes à servir l’armée, à moins que leur capacité d’adaptation au milieu militaire et leur force de travail et de productivité ne soient amoindries.
I.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L’ARTICLE 2 DE LA CONVENTION
39.
Les requérants allèguent que les événements qui ont entraîné le suicide d’İsmail pendant son service militaire ont emporté violation de l’article 2 de la Convention. Ils soutiennent notamment que les autorités militaires, en omettant de prendre les mesures nécessaires pour protéger la vie d’İsmail alors qu’elles étaient selon eux au courant de ses troubles psychiques, ont failli à leurs obligations positives découlant de l’article 2 de la Convention.
40.
Le Gouvernement combat cette thèse.
41.
A titre préliminaire, la Cour observe que le requérant Nusrettin Acet est décédé le 13 février 2007 et que ses héritiers n’ont pas manifesté leur intention de poursuivre la procédure en son nom (paragraphe 5 ci-dessus). Par conséquent, il convient de rayer la requête du rôle en ce qui le concerne, en application de l’article 37 § 1 c) de la Convention.
A.
Sur la recevabilité
42.
Le Gouvernement ne soulève aucune exception d’irrecevabilité.
43.
La Cour constate que les griefs ne sont pas manifestement mal fondés au sens de l’article 35 § 3 de la Convention. Elle relève par ailleurs qu’ils ne se heurtent à aucun autre motif d’irrecevabilité. Il convient donc de les déclarer recevables.
B.
Sur le fond
44.
Les requérants allèguent que le décès de leur proche, survenu alors que celui-ci effectuait son service militaire obligatoire, a eu lieu alors qu’il se trouvait placé sous la responsabilité de l’Etat. Ils se plaignent à cet égard de l’absence de mesures préventives qui auraient pu empêcher son
suicide.
45.
Le Gouvernement s’oppose à la thèse des requérants et réfute toute responsabilité des autorités dans le suicide d’İsmail. A cet égard, il indique que le mécanisme prévu pour la protection de l’intégrité physique et psychique des appelés se présente comme suit.
Avant l’appel d’un contingent, des mesures sont prises pour identifier les appelés qui risquent de présenter des problèmes médicaux. Dans les grandes villes, les bureaux de recrutement des appelés disposent d’un psychiatre qui intervient lors des examens d’aptitude. En milieu rural, les maires des villages sont tenus d’informer les autorités des antécédents et du caractère des appelés et de chercher à déterminer si ceux-ci souffrent de problèmes particuliers. En vertu d’un protocole existant entre le ministère de la Défense et celui de la Santé, les établissements hospitaliers doivent signaler aux bureaux de recrutement des appelés les personnes ayant un dossier d’antécédents médicaux. Les appelés qui se disent victimes de problèmes psychologiques ou qui présentent un certificat médical dans ce sens sont envoyés dans les hôpitaux militaires pour passer des examens psychiatriques.
Après leur arrivée dans les centres de formation, le quinzième jour, les appelés subissent un test d’analyse comportementale
; ceux qui présentent des troubles sont transférés dans des centres médicaux et leur évolution est suivie. Les contacts des appelés avec l’extérieur sont encouragés et des moyens de communication sont offerts. Les problèmes familiaux et personnels rencontrés sont continuellement évalués et les facteurs environnementaux y afférents améliorés au cas par cas. Lorsque les appelés sont chargés d’une mission, ils sont placés sous le contrôle de personnes capables d’anticiper leur état psychologique.
Après l’intégration dans le corps de l’armée, un système de consultations médicales et de contrôles psychologiques réguliers est mis en place, et tout appelé a le droit de demander à voir un médecin
; les personnes qui, avant de rejoindre l’armée, se trouvaient rétablies d’une schizophrénie, d’une dépression ou d’une dépendance aux drogues sont surveillées de près et périodiquement, tout comme les personnes exposées à une pression due au lourd fardeau des missions. Si besoin est, ces dernières sont envoyées dans des centres de réhabilitation psychologique pendant leur mission ou au terme de celle-ci. Les personnes atteintes de problèmes psychologiques avérés sont assistées dans la réalisation de leurs tâches. Le cas échéant, il est fait appel aux proches de l’appelé afin de déterminer l’aptitude psychique de l’intéressé à l’accomplissement de son service.
Les officiers et les sous-officiers de profession sont dûment formés en matière de prévention des accidents et incidents divers. Les commandants se doivent de connaître les caractéristiques de leur effectif d’appelés et d’assurer un encadrement adéquat. Le dialogue et la coopération sont encouragés au sein du personnel et des mesures sont prises pour accroître le moral et la discipline des troupes, y compris par des récompenses. Des congés sont prévus et des activités récréatives sont offertes
; des efforts sont déployés afin que les appelés établissent des relations sociales. Il est interdit d’insulter et de maltraiter le personnel, et les agissements dans ce sens sont punis.
46.
Le Gouvernement fait valoir qu’İsmail avait été examiné à de nombreuses reprises par plusieurs médecins, lesquels n’ont pas relevé chez lui de problème psychologique sérieux pouvant conduire au suicide. Selon lui, s’il est vrai que l’intéressé avait manifesté à certains moments un mal-être, son comportement ne laissait pas pour autant présager un tel acte. Il soutient que les recommandations médicales concernant İsmail ont été suivies par les autorités militaires, qui ont assuré une surveillance étroite adaptée à son cas. Le Gouvernement conclut que les autorités militaires ont fait tout ce que l’on pouvait raisonnablement attendre d’elles pour protéger la vie d’İsmail. De l’avis du Gouvernement, reprocher aux autorités militaires de ne pas avoir prévu le suicide d’İsmail et de ne pas avoir fait davantage pour prévenir l’incident reviendrait à imposer à celles-ci un fardeau excessif eu égard aux éléments du dossier et à leurs obligations découlant de l’article
2 de la Convention.
47.
Les requérants combattent la thèse du Gouvernement et réitèrent leurs allégations. Ils soutiennent notamment que les autorités militaires n’auraient jamais dû confier une arme à İsmail qui souffrait de troubles psychologiques.
48.
La Cour rappelle que la première phrase du premier paragraphe de l’article 2 de la Convention met à la charge de l’Etat l’obligation positive de prendre préventivement toutes les mesures nécessaires pour protéger les personnes relevant de leur juridiction contre le fait d’autrui ou, le cas échéant, contre elles-mêmes (
Tanrıbilir c. Turquie
, n
o
21422/93, §
70, 16
novembre 2000, et
Keenan c. Royaume-Uni
, n
o
27229/95, §§
89
‑
‑
III).
49.
Elle rappelle ensuite que cette obligation, qui vaut sans conteste dans le domaine du service militaire obligatoire (
Álvarez Ramón c.
Espagne
(déc.), n
o
51192/99, 3 juillet 2001), implique pour les Etats le devoir de mettre en place un cadre législatif et administratif propre à garantir une prévention efficace contre les atteintes à la vie
(voir
Abdullah Yılmaz
, précité, §§ 55-58, et,
mutatis mutandis
,
Öneryıldız c. Turquie
[GC], n
o
‑
XI).
50.
Elle réitère en outre que, dans le domaine spécifique du service militaire obligatoire, le cadre législatif et administratif doit être renforcé et qu’il doit comprendre une réglementation adaptée au niveau du risque qui pourrait en résulter pour la vie tant du fait de la nature des activités et missions militaires qu’en raison de l’élément humain qui entre en jeu lorsqu’un Etat décide d’appeler sous les drapeaux ses citoyens (
Lütfi Demirci et autres c. Turquie
, n
o
28809/05, § 31, 2 mars 2010).
51.
Comme la Cour l’a déjà affirmé, pareille réglementation doit exiger l’adoption de mesures d’ordre pratique visant à la protection effective des appelés susceptibles de se voir exposés aux dangers inhérents à la vie militaire et doit prévoir des procédures adéquates permettant de déterminer les défaillances dans l’activité qui sera la leur ainsi que les fautes qui pourraient être commises en la matière par les responsables à différents échelons.
52.
La Cour rappelle enfin que dans ce contexte s’inscrit aussi la mise en place, par les établissements sanitaires concernés, de mesures réglementaires propres à assurer la protection des appelés (
Álvarez Ramón
, précité), étant entendu que les actes et omissions du corps médical militaire dans le cadre des politiques de santé les concernant peuvent, dans certaines circonstances, engager leur responsabilité sous l’angle de l’article 2 de la Convention (
Kılınç et autres
, précité, §§ 40-43, et
Powell c. Royaume-Uni
(déc.), n
o
‑
V).
53.
Dans la présente affaire, face à l’allégation selon laquelle les autorités militaires ont failli à leur obligation positive de protéger le droit à la vie d’İsmail Acet, la Cour doit rechercher, suivant sa jurisprudence constante, si les autorités militaires savaient ou auraient dû savoir que l’intéressé présentait un risque réel et immédiat de suicide et, dans l’affirmative, si elles ont fait tout ce que l’on pouvait raisonnablement attendre d’elles pour prévenir ce risque (
Tanrıbilir
, § 72, et
Keenan
, § 92, précités).
54.
La Cour observe d’abord qu’İsmail a fait l’objet d’un suivi médical et psychologique régulier dès le début de son service militaire. Son cas a également été suivi par ses supérieurs hiérarchiques. Il a ainsi eu des examens et des entretiens six fois entre le 31 octobre 2003 et le 26 mai 2004.
55.
Elle relève ensuite que les troubles psychologiques du proche des requérants n’étaient pas directement liés au service militaire. En effet, lors de la procédure habituelle d’examen médical d’aptitude au service militaire, les médecins avaient déjà diagnostiqué chez İsmail une déficience psychique mineure (paragraphe 9 ci-dessus).
56.
La Cour note enfin que les troubles psychologiques de l’intéressé ne découlaient pas non plus d’un traitement avilissant dont il aurait fait l’objet de la part d’autres soldats ou de ses supérieurs hiérarchiques (comparer avec
Abdullah Yılmaz
, précité)
57.
Au surplus, il ressort de l’arrêt de la Haute Cour administrative militaire (paragraphe 34 ci-dessus) qu’en principe, lorsqu’un soldat n’est pas apte à effectuer des tâches liées aux armes, les médecins l’indiquent expressément dans leurs rapports.
58.
Or, en l’espèce, c’est justement ce point qui a posé problème car, de deux choses l’une, soit ce système a été défaillant, soit cet aspect de l’affaire n’a pas été examiné en profondeur par les autorités, lesquelles sont restées inactives. Dans les deux cas, même si elles ont assuré une surveillance rapprochée d’İsmail en multipliant les examens médicaux et les suivis, les autorités militaires n’ont pas su fournir la protection requise. Elles auraient dû, en parallèle au suivi psychologique et médical qu’elles ont fourni à l’intéressé, le dispenser de tâches liées au maniement d’armes, ou même l’empêcher d’avoir tout accès à celles-ci (
Lütfi Demirci et autres
, précité, §
35).
59.
En effet, à la lumière de l’obligation positive de l’Etat de prendre préventivement des mesures d’ordre pratique pour protéger tout individu dont la vie est menacée, on peut attendre de l’Etat dans lequel est institué un service militaire obligatoire, qui implique normalement le port ou le maniement d’armes, qu’il fasse preuve d’une diligence particulière et prévoie des mesures adaptées, y compris un traitement médical adéquat, aux conditions militaires pour les soldats présentant des troubles d’ordre psychologique. Dans les circonstances de la cause, pareils troubles ayant été décelés dès le début du service militaire, le système mis en place par l’Etat en vue d’éviter les suicides pendant le service militaire n’a pas abouti à la prise de mesures concrètes telles que l’on pouvait raisonnablement en attendre des autorités pour empêcher l’intéressé d’avoir accès à des armes mortelles (
Lütfi Demirci et autres
, précité, § 35,
Ataman c.
Turquie
, n
o
46252/99, § 61, 27 avril 2006, comparer avec
Ömer Aydın c.
Turquie
, n
o
34813/02, §§ 6
‑
32 et 51-59, 25 novembre 2008, et
Salgın c.
Turquie
, n
o
46748/99, §§ 11
‑
50 et 79-84, 20 février 2007).
60.
Il y a donc eu violation de l’article 2 de la Convention quant à l’obligation positive de l’Etat de prendre préventivement des mesures d’ordre pratique pour protéger İsmail Acet contre ses propres agissements.
II.
SUR L’APPLICATION DE L’ARTICLE 41 DE LA CONVENTION
61.
Au titre de l’article 41, les requérants demandent conjointement 100
000
euros (EUR) pour le préjudice matériel et moral qu’ils estiment avoir subi ainsi que pour les frais et dépens.
62.
Le Gouvernement conteste ces prétentions.
63.
En ce qui concerne le dommage matériel, la Cour rappelle qu’il doit y avoir un lien de causalité manifeste entre le préjudice allégué et la violation de la Convention et que la satisfaction équitable peut, le cas échéant, inclure une indemnité au titre de la perte de soutien financier (
Lütfi Demirci et autres
,
précité, § 41, et
Kavak c.
Turquie
, n
o
53489/99, §
109, 6
juillet 2006). Cependant, en l’espèce, elle observe que les requérants n’ont pas produit de justificatif sur le soutien matériel que leur aurait apporté jusqu’alors İsmail Acet. Elle rejette en conséquence la demande de réparation matérielle.
64.
En ce qui concerne le dommage moral, la Cour, statuant en équité, accorde 18
000 EUR à la requérante Behiye Sütçü et 15
000
EUR conjointement aux autres requérants.
65.
S’agissant des frais et dépens, compte tenu de l’absence de tout justificatif, la Cour rejette la demande des requérants.
66.
Par ailleurs, la Cour juge approprié de calquer le taux des intérêts moratoires sur le taux d’intérêt de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne majoré de trois points de pourcentage.
1.
Décide
de rayer la requête du rôle en ce qui concerne M. Nusrettin Acet, en application de l’article 37 § 1 c) de la Convention
;
2.
Déclare
le restant de la requête recevable
;
3.
Dit
qu’il y a eu violation de l’article 2 de la Convention
;
4.
Dit
a)
que l’Etat défendeur doit verser, dans les trois mois à compter du jour où l’arrêt sera devenu définitif conformément à l’article 44 §
2 de la Convention, 18
000 EUR (dix-huit mille euros) à la requérante Behiye Sütçü et 15
000 EUR (quinze mille euros) conjointement aux requérants Ahmet Acet, Fikret Acet, Musa Acet, İdris Acet, İsa Acet, İbrahim Halil Acet, İlyas Acet et Yasemin Acet (Sütçü), Ayșe Acet (Ekinci), Berivan Acet, Halime Acet (Bağatur), Emine Acet, Fatma Acet et Gülcihan Acet (Özdemir), pour dommage moral, plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt, à convertir en livres turques au taux applicable à la date du règlement
;
b)
qu’à compter de l’expiration dudit délai et jusqu’au versement, ces montants seront à majorer d’un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne applicable pendant cette période, augmenté de trois points de pourcentage
;
5.
Rejette
la demande de satisfaction équitable pour le surplus.
Fait en français, puis communiqué par écrit le
18 octobre 2011, en application de l’article 77 §§ 2 et 3 du règlement.
Françoise Elens-Passos
Françoise Tulkens
Greffière adjointe
Présidente