AFFAIRE FELICIANO BICHAO CONTRE LE PORTUGAL
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE FELICIANO BICHAO CONTRE LE PORTUGAL (CtEDO, 2011)
Rezoluția CM/ResDH(2011)242 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Feliciano Bichao împotriva Portugaliei Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că: Având în vedere hotărârea de mai jos, care a fost transmisă de Curte Comitetului odată ce a devenit definitiv Numele cauzelor (ref. cerere) Hotărârea Definitive Le Feliciano Bichao (40225/04) 20/11/2007 20/02/2008 Reamintind că constatările de încălcare făcute de Curte impun, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate în hotărâri, adoptarea de către statul membru pârât, dacă este necesar, a unor măsuri individuale care să pună capăt încălcărilor și să șteargă, pe cât posibil, consecințele acestora pentru solicitant, precum și măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; După ce a invitat autoritățile din statul membru pârât să furnizeze un plan de acțiune privind măsurile propuse pentru executarea hotărârii; după examinarea, în conformitate cu normele Comitetului privind aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție, a bilanțului de acțiune furnizat de guvern (a se vedea anexa) care a luat notă de faptul că Tribunalul de Primă Instană a acordat părții reclamante satisfacia corectă prevăzută în hotărâre; DECURSĂ că acesta și-a îndeplinit funciile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenie în această cauză și DECIDE de la . Anexă la Rezoluia CM/ResDH(□) 242 Informaii privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârii în cauza Feliciano Bichao/Portugalia Bilanțul de acțiune privind executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului în cauza João Carlos Feliciano Bichão (R. nr. 40225/04) împotriva Portugaliei I [art. 6 alineatul (1) din Convenție] mai puțin de o notificare adresată reclamantului în fața Curții a Uniunii Europene (în 2003) și a Curții Constituționale (în 2004). II - MĂSURI DE CARACTER INDIVIDUAL : Curtea Europeană a Drepturilor Omului a concluzionat că constatarea încălcării articolului 6 alineatul (1) reprezintă, în sine, o satisfacție echitabilă suficientă pentru eventuala pagubă morală suferită de solicitant. Curtea nu a văzut nicio legătură de cauzalitate între încălcarea constatată și prejudiciul material pretins și a respins această cerere. Procedurile penale în cauză priveau un litigiu între reclamant și primarul unei comune privind proprietatea asupra unui drum de-a lungul terenului reclamantului. În ceea ce privește greutatea pe care memoriile procurorului public ar fi putut să o aibă în ceea ce privește rezultatul procedurilor în cauză, trebuie remarcat faptul că instanța judecătorească a respins cererea de deschidere a unei inculpate depuse de reclamant, considerând că nu există nicio șansă de a face o condamnare penală în speță, din cauza lipsei unor elemente obiective ale dreptului comunitar. Decizia judecătorului judecătoresc a fost confirmată în 2003 de Curtea. Prin urmare, nu este necesar să se adopte măsuri cu caracter individual. (a) Plata satisfacției echitabile (pe bază de cheltuieli și cheltuieli): Data : 23/05/2008 Suma: 1.650,00 EUR (b) Altele: / III - MĂSURI DE CARACTER GENERAL (a) Publicarea : - La reteta a fost imediat postat pe site-ul oficial al Procuradoria-Geral da República - Cabinet de documentare și drept comparat. (b) Comunicare și difuzare : L a fost comunicat în vederea difuzării sale către Consiliul Suprem al Magistraturii la 27/11/2007 și apoi difuzat. (c) Altele În lipsa notificării memoriului procuraturii publice ca răspuns la cererea reclamantului nu a respectat art. 413 alineatul (2) din Codul de procedură penală, care dispunea că memoriile ca răspuns ale părților afectate de recurs trebuie aduse la cunoștința pârâtului (§ 23 din hotărâre). Această dispoziție este clară și este vorba despre o încălcare izolată. În ceea ce privește procedura în fața Curții Constituționale (Tribunalul Constituțional), Curtea Constituțională a adoptat o procedură privind notificarea memoriilor Ministerului de Stat către părți. Prin scrisoarea adresată guvernului Portugaliei pe lângă Curtea Europeană a Drepturilor Omului, Curtea Constituțională a informat că, în urma notificării hotărârii din 20 noiembrie 2007, Curtea Europeană a Drepturilor Omului a adoptat măsuri interne pentru a comunica reclamantului poziția Ministerului Public, în cazul în care reclamantul nu a luat încă cunoștință de motivele care au stat la baza acțiunii. Pe de altă parte, Procuradoria-Geral da República a difuzat în cadrul circumscripțiilor judiciare (distritos judiciez) recomandarea de reînnoire a eforturilor în vederea unei aplicări mai ample a principiului contradicției în cadrul cauzelor prezentate în fața instanței familiale și a minorilor. Traducerea neoficială a scrisorii Curții Constituționale, precum și a scrisorii adresate para Procuradoria-Geral da República circumscripțiilor judiciare au fost furnizate Secretariatului. IV - CONCLUZIE Autoritățile portugheze consideră că măsurile prezentate mai sus sunt suficiente pentru executarea hotărârii și că nu este necesar să se adopte alte măsuri cu caracter individual sau general [1] adoptate de Comitetul de Miniștri la 2 decembrie 2011 în cadrul celei de a 1128-a reuniuni a delegaților miniștrilor. [2] a se vedea, de asemenea, recomandările pe care le-a adoptat în cadrul supravegherii hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului, în special Recomandarea Rec (2004)6 a Comitetului de Miniștri către statele membre privind îmbunătățirea căilor de atac interne.