CtEDO 10.01.2012 Auto

İNANÇ ET AUTRES c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
10.01.2012
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2012
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
İNANÇ ET AUTRES c. TURQUIE (CtEDO, 2012)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 21280/05 Güler mai multe împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 10 ianuarie 2012 într-un comitet compus din Dragoljub Popović, președinte, András Sajó, Paulo Pinto de Albuquerque, judecători, și Françoise Elens-Passos, adjunct al secțiunii, având în vedere cererea formulată anterior la 30 mai 2005, Având în vedere declarațiile formale de acceptare a unei soluționări pe cale amiabilă a cauzei, După ce a deliberat în acest sens, face următoarea decizie procedura Reclamanții Cengiz maior, Hüsamettin Güney, Mukaddes Mavi, Aziz Tuncel, Ayhan Parlas, Ayșe Handan Özdamar, Salif Gülbahçe, Ali Kuyumcu, Ayse Hasemir, Nilgün K Aceștia sunt reprezentați în fața Curții de către domnul M.K. Turan, avocat în Prin scrisorile din 29 august 2005, 14 iunie 2007 și 30 iunie 2010, în cadrul cererii nr. 21280/05, moștenitorii legali ai Kürșat Tamer Özer (doamna Ayșegül Özer, soția sa, și domnii Eray Özer și Erdi Özer, copiii săi, născuți în 1956, 1982 și 1984), ai Cengiz Mehmet 'nç și Mustafa'nç și domnișoara Sabahat Nilay'nç, copiii săi, născuți în 1954, 1974, 1983 și 1978) și Mukaddes Mavi (mr. Ömer Mavi și Özcan Mavi și doamna Öznur Kuyucu (Mavi), copiii săi, născuți în 1957, 1964 și, respectiv, 1967) și-au exprimat dorința de a continua procedura în fața Curții. Din motive practice, Kürșat Tamer Özer, Cengiz La data de 4 aprilie 2011, Curtea a comunicat guvernului obiecțiunile reclamanților obținute din durata procedurilor de despăgubire și a întârzierilor administrative în plata despăgubirilor suplimentare. Reclamanții au invocat alte motive, printre care cele referitoare la insuficiența sumelor suplimentare de expropriere. Acestea invocau articolele 6 din Convenția nr. și 1 din Protocolul nr. 29 septembrie 2011 și 10 octombrie 2011, Curtea a primit declarații de soluționare amiabilă semnate de către părți. Prin aceste declarații, Ö Õ este angajat să plătească 800 EUR (o mie opt sute de euro) către Safiye Özer, Tülay Akansoy (Özer) și Türker Özer împreună, 600 EUR (șase cenți) moștenitorilor de la Kürșat Tamer Özer, și anume Ayșegül Özer, Erdi Özer și Eray Özer împreună, 400 EUR (două mii patru sute de euro) pentru a-și îndeplini sarcinile în cadrul Özer, Salif Gülbahçe și Ali Kuyumcu individual, 200 EUR (o mie două sute de euro) pentru Ayhan Parlas și Ayșe Handan Özdamar împreună; 200 EUR (o mie două sute EUR) moștenitorilor Mukaddes Mavi, și anume Ömer Mavi, Özcan Mavi, Öznu Kuyucu (Mavi) în comun, 500 (o mie cinci sute EUR) la Hüsamettin Güney, 200 EUR (o mie două sute de euro) la Aziz Tuncel, 400 EUR (două mii patru sute de euro) la Rahime çar, Ayten K 500 EUR (o mie cinci sute EUR) moștenitorilor Cengiz Yalmaz, Süleyman K. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sumele respective, care acoperă orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, vor fi convertite în cărți turcești la rata aplicabilă la data plății, fără orice taxă aplicabilă și vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alineatul (1) din Convenția europeană a drepturilor omului. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö Õ s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va reprezenta soluționarea definitivă a cauzei. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului așa cum sunt recunoscute de Convenție și de protocoalele sale și nu are nici un motiv să continue examinarea cererii [art. 37 alineatul (1) în fine din Convenție]. În consecință, trebuie eliminată cauza rolului. Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște să șteargă cererea de rol. Françoise Elens-Passos Dragoljub Popović Grefier Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2012-10-09
0,95
AFFAIRE FATMA ÖZER ET AUTRES c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE FATMA ÖZER ET AUTRES c. TURQUIE (Requête n o 34455/08) ARRÊT STRASBOURG 9 octobre 2012 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Fatma Özer et autres c. Turquie, La Cour européenne
CtEDO 2012-01-10
0,95
ÖZHAN c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 26113/05 Münevver ÖZHAN et Cemalettin ÖZHAN La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 10 janvier 2012 en un comité composé de : Dragoljub Popović, président, András Sajó,
CtEDO 2012-10-09
0,95
AFFAIRE BEȘİRE ÖZER ET AUTRES c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE BEŞİRE ÖZER ET AUTRES c. TURQUIE (Requête n o 34456/08) ARRÊT STRASBOURG 9 octobre 2012 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Beşire Özer et autres c. Turquie, La Cour européenn
CtEDO 2012-01-31
0,95
KILIC c. TURQUIE ET AUTRES REQUETES
DEUXIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 43206/06 Fahrettin KILIÇ contre la Turquie et 3 autres requêtes (voir liste en annexe) La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 31 janvier 2012 en un comité composé de :
CtEDO 2012-10-09
0,95
AFFAIRE BEȘİRE ÖZER ET AUTRES c. TURQUIE (N° 2)
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE BEŞİRE ÖZER ET AUTRES c. TURQUIE (N o 2) (Requête n o 34458/08) ARRÊT STRASBOURG 9 octobre 2012 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Beşire Özer et autres c. Turquie (n o 2), L
Sursă